Translation of "Blase platzt" in English

Ich muss so dringend, dass mir die Blase gleich platzt.
I gotta pee so bad, my back teeth are swimming.
OpenSubtitles v2018

Angst, dass dir die Blase platzt?
You're afraid your bladder will explode?
OpenSubtitles v2018

Viele Zuhörer möchten wissen, was ihr vorhabt, wenn die Blase platzt.
Tell me, several people on these radio programmes want to know, what do you plan to do when the bubble bursts?
OpenSubtitles v2018

Dies geschieht, wenn die fetale Blase platzt.
This occurs when the fetal bladder bursts.
ParaCrawl v7.1

Wenn Blase wächst genug, platzt es aus und Sie verlieren das Leben!
If bubble grows enough, it bursts and you lose life!
ParaCrawl v7.1

Eine Blase platzt Panda in einem Spiel namens bob, die...
A bubble bursting panda in a game called bob which is...
CCAligned v1

Die weiße Kugel verschwand dann fast wie eine Blase, die platzt.
The white orb then disappeared, almost like a bubble popping.
ParaCrawl v7.1

Wird es zu Chaos kommen oder zu einer kontrollierten Implosion, wenn die westliche Blase platzt?
Will it be chaos or controlled implosion as the Western bubble bursts?
CCAligned v1

Wir haben alles auf den Tourismus gesetzt, aber was ist, wenn die Blase platzt?
We have banked it all on the tourism model but what happens if the bubble bursts?
ParaCrawl v7.1

Wenn aber die Blase platzt, kommt der Betrug ans Tageslicht und das Vertrauen bricht zusammen.
But when the bubble bursts, the swindles are exposed and confidence collapses.
ParaCrawl v7.1

Doch wenn die Blase platzt, können die NINJAs ihre Schulden nicht bedienen und die Bauunternehmen gehen bankrott.
But when the bubble bursts, the NINJAs cannot service their debt and builders go into bankruptcy.
News-Commentary v14

Doch je stärker die Eigenheimpreise steigen, desto stärker werden sie fallen – und desto größer wird der wirtschaftliche und finanzielle Kollateralschaden ausfallen –, wenn die Blase irgendwann platzt.
But the higher home prices rise, the further they will fall – and the greater the collateral economic and financial damage will be – when the bubble deflates.
News-Commentary v14

Wenn eine derartige, von Schulden getriebene Blase platzt, wirkt sich das direkt über die Bilanzen der Haushalte auf die Realwirtschaft aus, wobei die Verringerung des Verbrauchs zu einem Rückgang der Beschäftigung und der privaten Investitionen beiträgt.
When such a debt-fueled bubble bursts, its effects are transmitted directly to the real economy via household-sector balance sheets, with the reduction in consumption contributing to a decline in employment and private investment.
News-Commentary v14

Was, wenn meine Blase platzt und es mir dann immer einfach rausläuft, wenn ich muss?
What if my bladder bursts and every time I need to wee, it just comes pouring out me like a broken fountain wherever I go?
OpenSubtitles v2018

Ja, äh, ups, Entschuldigung... Meine Blase platzt, wenn ich es nicht mache.
Yeah, well... oops, sorry... my bladder's gonna burst if I don't.
OpenSubtitles v2018

Das System ist insolvent, wenn keiner weiß, was zu tun ist, außer den Wahnsinn zu wiederholen, bis die nächste Blase platzt.
The system is insolvent if no one knows what to do next except repeat the insanity till the next bubble blows.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Blase platzt, werden nicht nur die schwächeren Länder betroffen sein – das Äquivalent zu Subprime Mortgages –, sondern auch stärkere Kreditgeber.
When that bubble collapses, it will hit not just the weaker countries – the equivalent of sub-prime mortgages – but also stronger creditors.
News-Commentary v14

Eine Blase um die andere Blase platzt, ein Sektor nach dem anderen wird ins Visier genommen.
One bubble after the other is bursting; and one sector after the other is targeted.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre solange, bis meine Blase fast platzt und sehe mich dann nach der nächsten Tankstelle um.
I drive my bladder to the fill and start looking for the next gas station.
ParaCrawl v7.1

Dies sind Sprüche wie 'Ein reines Gewissen ist normalerweise ein Zeichen für ein schlechtes Gedächtnis' oder 'Das Ansehen ist eine Blase die platzt sobald man versucht diese für sich selbst zu vergrößern' .
These include phrases like 'A clear conscience is usually a sign of a bad memory' or 'Reputation is a bubble that bursts when a man tries to blow it up for himself' .
ParaCrawl v7.1

Wenn die Blase platzt, ist der beste Weg, um die Wunde zu behandeln, Wasserstoffperoxid, es desinfiziert und trocknet das Loch, ohne die Haut noch mehr zu beschädigen.
If the blister burst, the best way to treat the wound will be hydrogen peroxide, it will disinfect and dry the hole without damaging the skin even more.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Blase platzt und Wasser zu fließen beginnt, auch ohne Vorkämpfe während der Schwangerschaft, gibt es keinen Grund, an der Zweckmäßigkeit des Besuchs des Entbindungsheimes zu zweifeln.
If the bladder bursts, and water begins to flow, even without preliminary fights during pregnancy, there is no reason to doubt the expediency of visiting the maternity home.
ParaCrawl v7.1