Translation of "Bitte organisieren sie" in English
Wichtige
Informationen
Bitte
organisieren
Sie
den
Check-in
im
Voraus.
Important
information
Check-in
must
be
arranged
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Bitte
organisieren
Sie
die
Anfahrt
zum
Flughafen
oder
zur
Stadt
selbst.
Please
make
your
own
way
back
to
the
airport
or
city.
CCAligned v1
Bitte
organisieren
Sie
Ihre
Anreise
nach
Zug
selbst.
Please
organise
your
journey
to
Zug
yourself.
CCAligned v1
Bitte
organisieren
Sie
die
Reise
Ihres
Kindes
entsprechend.
Please
make
your
child's
travel
plans
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Mietwagen
zu
günstigen
Preisen
organisieren
(bitte
fragen
sie
nach
einem
Angebot).
We
can
arrange
rental
cars
at
very
competitive
prices
(please
ask
for
quote).
CCAligned v1
Frau
Ministerin
Coughlan,
bitte,
bitte
organisieren
und
unterstützen
Sie
diese
einmalige
Gelegenheit
für
den
mittleren
Westen
von
Irland.
Minister
Coughlan,
please,
please
get
organised
and
leverage
this
unique
opportunity
for
the
mid-west
of
Ireland.
Europarl v8
Verlassen
Sie
den
Plenarsaal,
wenn
Sie
möchten,
aber
bitte
organisieren
Sie
keine
Gespräche
in
den
Korridoren.
Leave
the
Chamber
if
you
like,
but
please
do
not
chat
in
the
corridors.
Europarl v8
Ja,
unser
Concierge
kann
für
Sie
einen
Flughafentransfer
organisieren
–
bitte
schicken
Sie
eine
E-Mail
an
[email protected].
Yes,
our
concierge
can
arrange
an
airport
transfer
for
you
-
please
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Abreise
um
die
Mittagszeit
per
Hotel
Transport
oder
Taxi
(bitte
organisieren
Sie
dies
im
Hotel
vor
Ort)
zur
San
Pedro
Startbahn
für
Ihren
Tropic
Air
Flug
(Nr.
zu
bestätigen)
zum
Internationalen
Flughafen
Belize.
Be
transferred
at
(time
to
be
confirmed)
by
hotel
transportation
(please
arrange
directly
at
hotel)
to
San
Pedro
Airstrip
for
your
Tropic
Air
flight
(time
to
be
confirmed)
to
Belize
International
Airport
for
your
connecting
flight
home.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
interessiert
daran
einen
Kongress,
ein
Event
oder
eine
private
Feierlichkeit
bei
uns
zu
organisieren,
bitte
teilen
Sie
uns
Ihren
Wunsch
per
eMail
oder
telefonisch
mit
um
Genaueres
zu
erfahren.
If
you
need
more
information
about
meetings
and
celebrations,
let
us
know
by
email
or
by
telephone.
CCAligned v1
Ja,
unser
Concierge
kann
für
Sie
einen
Flughafentransfer
organisieren
–
bitte
schicken
Sie
eine
E-Mail
an
[email protected].
Yes,
the
concierge
can
arrange
an
airport
transfer
for
you
-
please
email
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht
ausreichenden
Platzkapazitäten
kann
das
Verkehrsunternehmen
für
Großgruppen
eventuell
einen
weiteren
Bus
organisieren
-
bitte
wenden
Sie
sich
hierzu
per
E-Mail
direkt
an
das
zuständige
Verkehrsunternehmen,
das
Sie
in
der
Rubrik
"Kontakt"
ermitteln
können.
If
there
is
insufficient
space,
the
transportation
company
may
be
able
to
organise
an
additional
bus
for
large
groups
-
in
such
cases,
please
contact
the
relevant
company
directly
by
e-mail.
For
a
list
of
companies,
see
the
"Contact"
section.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
ein
Taxi
organisieren,
bitte
beachten
Sie,
dass
die
Fahrer
nur
bis
zwei
Stunden
nach
der
Zeit
warten,
die
Sie
als
Ihre
Ankunftszeit
angegeben
haben.
If
we
arranged
a
taxi
pick-up,
please
be
aware
that
drivers
wait
for
two
hours
only
after
your
given
arrival
time.
ParaCrawl v7.1
Bitte
organisieren
Sie
Ihren
Weg
zum
Verleihzentrum
selbst
und
auf
eigene
Kosten,
es
sei
denn
Sie
haben
ein
Spezialangebot
für
frühe
Fahrzeugabholung
gebucht.
Please
make
your
own
way
to
the
rental
centre,
at
your
own
expense,
unless
you
have
booked
an
'Early
Bird
Departure
Special'.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
ich
hier
nur
nochmals
die
Bitte
an
Sie
richten,
auch
an
Ihre
Finanzministerkollegen:
Bitte
organisieren
Sie
genügend
Druck
auf
Ihrer
Seite,
damit
wir
rechtzeitig
vor
der
ersten
Lesung
des
Haushalts,
aber
spätestens
vor
der
zweiten
Lesung
des
Haushalts
1999
zu
einer
Vereinbarung
über
die
Mittelausstattung
des
Fünften
Forschungsrahmenprogramms
für
die
nächsten
5
Jahre
kommen.
That
is
why
I
can
only
repeat
my
request
to
you
-
and
your
colleagues,
the
Finance
Ministers
-
to
please
ensure
that
sufficient
pressure
is
exerted
on
your
side,
so
that
we
reach
an
agreement
on
the
budget
allocation
of
the
fifth
framework
programme
for
research
for
the
next
five
years
in
good
time,
before
the
first
reading
of
the
1999
budget,
or
at
the
latest
before
the
second
reading.
Europarl v8