Translation of "Bitte betrachten sie" in English
Bitte
betrachten
Sie
mich
als
Mann.
Please
consider
me
as
a
man
OpenSubtitles v2018
Bitte
betrachten
Sie
die
"Albatross"
als
Ihr
Heim.
Please
regard
the
Albatross
as
your
home.
OpenSubtitles v2018
Bitte
betrachten
Sie
dies
als
eine
Warnung.
Please
treat
this
as
a
warning.
Europarl v8
Bitte
betrachten
Sie
die
Fotos
ganz
genau,
die
wir
Ihnen
gleich
zeigen.
Please
concentrate
and
look
at
the
pictures.
OpenSubtitles v2018
Bitte
betrachten
Sie
meine
Anzeige
nicht
als
billige
Denunziation.
Please
do
not
consider
my
report
as
a
confidential
case.
But
cheap
tattling.
OpenSubtitles v2018
Bitte
betrachten
Sie
auch
unsere
Online-Videotour
und
interaktive
virtuelle
Tour.
Please
also
visit
our
Online
Video
Tour
and
Interactive
Virtual
Tour.
CCAligned v1
Bitte
betrachten
Sie
dies
lediglich
als
Information
und
nicht
als
Angebot
des
Hotels.
Please
be
aware
that
this
is
only
an
information
and
not
an
offer
by
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
einmal
in
Ruhe
die
Fotografien.
Please
look
in
peace
at
those
photographs.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
unsere
neuen
Produkte
und
den
neuen
Katalog.
Please
do
have
a
look
at
our
new
products
and
catalogues.
ParaCrawl v7.1
Aber
bitte,
nur
zu
-
betrachten
Sie
meine
wohlmeinenden
Mitteilungen
als
Makulatur!
You
regard
my
well-meaning
communications
as
wastepaper
but
please,
only
to!
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
derzeit
alle
angeführten
Beobachtungen
als
Phänomene.
Please
look
at
all
the
observations
cited
as
phenomena
of
lifes
processes.
ParaCrawl v7.1
Bitte,
betrachten
Sie
unsere
Preise!
Please
take
a
look
at
our
prices.
CCAligned v1
Fast
-
bitte
betrachten
Sie
unsere
Fotogalerie
um
ein
Beispiel
zu
sehen.
Almost
-
please
see
our
for
an
example.
CCAligned v1
Bitte
betrachten
Sie
unsere
Website,
um
Größen
zu
sehen.
Please
have
a
look
at
our
website
to
see
sizes.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
das
Regime
das
Menschen
verfolgt
nicht
als
ein
mächtiges.
Please
do
not
regard
the
regime
that
persecutes
people
as
a
powerful
one.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Gäste,
bitte
betrachten
Sie
diese
Informationen
als
ein
Extra-Service
für
Sie.
Dear
guest,
please
consider
this
information
as
an
extra
service
for
you.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
auch
die
in
derselben
Reihe
angebotenen
verspiegelten
Nachttische
ZOE.
In
this
range
you
will
also
find
a
matching
mirrored
console.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
Sie,
betrachten
Sie
das
Tier.
Just
consider
the
animal.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
unsere
Richtlinien
bevor
Sie
unseren
Service
benutzen:
Please
view
our
guidelines
before
using
our
service:
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
den
Zeitplan
unten
für
die
Shows
in
den
nächsten
Tagen.
Please
see
the
schedule
below
for
shows
over
the
next
few
days.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
die
Fotos
auf...
Please
see
the
photo
at...
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
die
folgenden
Botschaften
mit
diesen
Gedanken
in
Ihren
Herzen.
With
this
thought
in
mind,
please
consider
the
following
revelations.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
die
zukunftsgerichteten
Aussagen
der
Linde
AG
im
Lichte
dieser
Risiken.
Please
consider
Linde
AG's
forward-looking
statements
in
light
of
those
risks.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
dieses
Video.
Please
observe
the
video
clip.
QED v2.0a
Bitte
betrachten
Sie
meine
heutigen
Ausführungen
als
Teil
einer
umfassenderen,
tagtäglich
geführten
Diskussion.
The
only
thing
I
would
ask
is
that
you
view
my
speech
as
just
part
of
an
overall
debate
which
is
taking
shape
day
by
day.
Europarl v8
Bitte
betrachten
Sie
dieses
Konzept
als
Richtschnur,
die
sich
in
Details
noch
verändern
kann.
Please
regard
this
document
as
a
guiding
principle,
the
details
of
which
may
be
subject
to
change.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
solche
Anfragen
als
private
Anfragen
von
Frau
Rudakova,
ohne
jeglichen
offiziellen
Charakter.
Please
treat
them
as
private
requests
From
Mrs.
Rudakova
without
any
official
character.
ParaCrawl v7.1
Bitte
betrachten
Sie
die
hier
aufgeführten
Tipps
als
eine
generelle
Sammlung
für
Bewerbungen
im
Allgemeinen.
Please
understand
the
tips
given
here
below
as
a
compilation
for
applications
in
general.
ParaCrawl v7.1