Translation of "Bisherigen ausführungen" in English
Die
Sozialdemokratische
Fraktion
steht
voll
zu
dem
verurteilenden
Charakter
der
bisherigen
Ausführungen.
The
Socialist
Group
fully
supports
the
condemnatory
nature
of
the
remarks
made.
Europarl v8
Es
wird
aber
auch
aus
Ihren
bisherigen
Ausführungen
deutlich.
And
I
think
that
what
you
have
said
thus
far
also
speaks
for
itself.
Europarl v8
Nach
Auffassung
der
französischen
Behörden
beweisen
die
bisherigen
Ausführungen,
dass:
The
French
authorities
consider
that
the
factors
above
demonstrate
that:
DGT v2019
Die
bisherigen
Ausführungen
werden
in
dem
nachstehenden
Schaubild
zusammenfassenddargestellt.
What
has
been
proposed
so
far
is
summarised
in
the
figure
bellow.
EUbookshop v2
Die
bisherigen
Ausführungen
betrafen
die
Ausbildung
der
Halbleiterschaltung
gemäß
der
Erfindung
als
Analog-Digitalwandler.
The
explanations
heretofore
are
related
to
the
construction
of
the
semiconductor
circuit
in
accordance
with
the
invention
as
an
analog-to-digital
converter.
EuroPat v2
In
den
bisherigen
Ausführungen
sind
die
Teilarbeitsvorgänge
der
konventionellen
Auffahrtechnik
isoliert
betrachtet
worden.
So
far
this
paper
has
dealt
with
the
partial
operations
of
conventional
heading
methods
in
isolation.
EUbookshop v2
Die
bisherigen
Ausführungen
beziehen
sich
vorwiegend
auf
die
Eindringtiefe
der
Pfropfung.
The
previous
explanations
refer
primarily
of
the
penetration
depth
of
the
grafting.
EuroPat v2
Der
Steckanschluß
(4)
ist
im
Anschlußbereich
identisch
zu
bisherigen
Ausführungen.
The
plug-type
terminal
4,
in
the
terminal
area,
is
identical
to
existing
designs.
EuroPat v2
Hierzu
habe
ich
in
meinen
bisherigen
Ausführungen
bereits
Anregungen
gegeben.
I
should
now
like
to
conclude
my
remarks
by
outlining
those
research
EUbookshop v2
Die
bisherigen
Ausführungen
betrafen
im
wesentlichen
die
Nachteile
staatlicher
Beihilfen.
The
foregoing
discussion
has
concentrated
on
the
disadvantages
of
state
aids.
EUbookshop v2
Die
bisherigen
Ausführungen
und
Erläuterungen
gelten
also
insbesondere
entsprechend
oder
zumindest
ergänzend.
The
foregoing
remarks
and
explanations
therefore
apply
accordingly
or
at
least
in
a
supplementary
fashion.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Ausführungen
zu
der
Koppelvorrichtung
betrafen
die
starre
und
die
elastische
Koppelvorrichtung.
Embodiments
of
the
coupling
device
described
so
far
relate
to
the
rigid
and
elastic
coupling
device.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Ausführungen
und
Erläuterungen
gelten
daher
insbesondere
entsprechend
oder
ergänzend.
The
foregoing
descriptions
and
explanations
therefore
apply
particularly
correspondingly
or
in
addition.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Ausführungen
und
Erläuterungen
gelten
daher
insbesondere
ergänzend
oder
entsprechend.
The
previous
remarks
and
explanations
therefore
still
apply
in
a
supplementary
or
corresponding
capacity.
EuroPat v2
In
den
bisherigen
Ausführungen
wurde
der
Absorber
direkt
am
aufblasbaren
Sonnenkollektor
befestigt.
In
the
above
embodiments
the
absorber
was
directly
attached
to
the
inflatable
solar
collector.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Ausführungen
und
Erläuterungen
gelten
dann
insbesondere
entsprechend.
The
remarks
and
explanations
provided
hereinbefore
will
then
apply
accordingly.
EuroPat v2
Die
Stand-Alone-Version
ist
kompatibel
zu
bisherigen
Ausführungen
und
somit
austauschbar
zur
Nachrüstung.
The
standalone
version
is
compatible
with
previous
designs
and
is
thus
exchangeable
for
retrofitting
purposes.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Ausführungen
und
Erläuterungen
gelten
insbesondere
entsprechend
oder
ergänzend.
The
foregoing
remarks
and
explanations
apply
particularly
correspondingly
or
by
augmentation.
EuroPat v2
Angesichts
der
bisherigen
Ausführungen
haben
wir
Angst
vor
der
Rezeption.
Given
the
previous
comments,
we
were
afraid
of
the
reception.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
bisherigen
Ausführungen
dürfen
wir
folgende
Aussagen
machen:
Based
on
the
above
we
can
state
the
following:-
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
bisherigen
Ausführungen
wäre
der
Nutzen
von
Alternative
2
ungleich
größer.
On
the
basis
of
the
previous
models,
the
use
of
alternative
2
would
be
unevenly
larger.
ParaCrawl v7.1