Translation of "Bis anfang juni" in English

Die Falter wurden von Mai bis Anfang Juni gefangen.
Adults are on wing from May to the beginning of June.
Wikipedia v1.0

Wintersperre besteht von November bis Anfang Juni.
The pass is closed from November to the beginning of June.
Wikipedia v1.0

Die bis Anfang Juni laufende Konsultation wird in allen Sprachen der EU durchgeführt.
The consultation will run in all EU languages until early June.
TildeMODEL v2018

Bis Anfang Juni hatte er bereits über 80 Stätten besucht.
By the beginning of June it had already visited over 80 sites.
EUbookshop v2

Die Raupen leben besonders von Ende April bis Ende Juni/Anfang Juli.
The caterpillars live especially from late April to late June/early July.
ParaCrawl v7.1

Sie geht von Ende April bis Anfang Juni.
Runs from late April to early June.
ParaCrawl v7.1

Die Raupe ist in Mitteleuropa meist erst Anfang bis Mitte Juni ausgewachsen.
The caterpillar is fully-grown until early to mid-June in Central Europe.
ParaCrawl v7.1

Sie geht von Anfang Mai bis Anfang Juni.
Runs from early May to early June.
ParaCrawl v7.1

Die Schutzhütte bleibt bis Anfang Juni 2020 geschlossen.
The refuge will be closed until the beginning of June 2020.
CCAligned v1

Er begann gegen Ende April und dauert bis Anfang Juni.
He began towards the end of April and continues until early June.
ParaCrawl v7.1

Bis Anfang Juni arbeitete er als Ingenieur in einem der Schächte.
Until the beginning of June he worked as an engineer at one of the mines.
ParaCrawl v7.1

Von Ende Mai bis Anfang Juni  erwarten wir Sie in Bibione Pineda.
From the end of May to the beginning of June, we are expecting you in Bibione Pineda.
ParaCrawl v7.1

Die Eier überwintern und die Raupe lebt von April bis Anfang Juni.
The eggs overwinter and the caterpillar lives from April to early June.
ParaCrawl v7.1

Er wird Anfang bis Mitte Juni freigelassen.
He will be released in early to mid-June.
ParaCrawl v7.1

Von Anfang März bis Anfang Juni sind die Perlmutterfarbige Triebe sichtbar.
From early March until early June he shows mother-of-pearl coloured shoots.
ParaCrawl v7.1

Die Raupe überwintert und kann von September bis Anfang Juni gefunden werden.
The caterpillar overwinters and can be found from September to early June.
ParaCrawl v7.1

Die Raupe überwintert klein und entwickelt sich bis Mai oder Anfang Juni.
The caterpillar overwinters small and develops until May or early June.
ParaCrawl v7.1

Die Chilis werden von Ende Mai bis Anfang Juni im offenen Feld angebaut.
The hot peppers are cultivated in open field between theend of May and the beginning of June.
ParaCrawl v7.1

Erynnis marloyi fliegt von Ende März bis Anfang Juni.
Erynnis marloyi flies from late March to early June.
ParaCrawl v7.1

Die Falter fliegen in einer Generation von Ende März bis Anfang Juni.
Drymonia ruficornis occurs in a single generation from late March to early June.
ParaCrawl v7.1

Von Mitte März bis Anfang Juni sowie im Oktober und November geöffnet.
Open from mid-March to 2nd June and from October to November.
ParaCrawl v7.1

Diese Tests sollen bis Anfang Juni abgeschlossen sein.
These tests should be completed by early June.
ParaCrawl v7.1

Die Falter fliegen von März bis Mai oder Anfang Juni.
The adults are on the wing between March and May or early June.
ParaCrawl v7.1

Ausgewachsen sind die Raupen zumeist Anfang bis Mitte Juni.
The moths fly from late June to early August.
ParaCrawl v7.1

Die Raupen leben im Frühjahr von Ende März bis Mai oder Anfang Juni.
The larvae live in spring from late March to May or early June.
ParaCrawl v7.1

Die Falter fliegen von Ende März bis Mai oder Anfang Juni.
The adults occurin spring between late March and early June.
ParaCrawl v7.1

Von Ende Mai bis Anfang Juni erwarten wir Sie in Bibione Pineda.
From the end of May to the beginning of June, we are expecting you in Bibione Pineda.
ParaCrawl v7.1

Dies wird wahrscheinlich bis Anfang Juni andauern.
This is likely to continue until beginning of June.
ParaCrawl v7.1