Translation of "Bis anfang juni" in English
Die
Falter
wurden
von
Mai
bis
Anfang
Juni
gefangen.
Adults
are
on
wing
from
May
to
the
beginning
of
June.
Wikipedia v1.0
Wintersperre
besteht
von
November
bis
Anfang
Juni.
The
pass
is
closed
from
November
to
the
beginning
of
June.
Wikipedia v1.0
Die
bis
Anfang
Juni
laufende
Konsultation
wird
in
allen
Sprachen
der
EU
durchgeführt.
The
consultation
will
run
in
all
EU
languages
until
early
June.
TildeMODEL v2018
Bis
Anfang
Juni
hatte
er
bereits
über
80
Stätten
besucht.
By
the
beginning
of
June
it
had
already
visited
over
80
sites.
EUbookshop v2
Die
Raupen
leben
besonders
von
Ende
April
bis
Ende
Juni/Anfang
Juli.
The
caterpillars
live
especially
from
late
April
to
late
June/early
July.
ParaCrawl v7.1
Sie
geht
von
Ende
April
bis
Anfang
Juni.
Runs
from
late
April
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Raupe
ist
in
Mitteleuropa
meist
erst
Anfang
bis
Mitte
Juni
ausgewachsen.
The
caterpillar
is
fully-grown
until
early
to
mid-June
in
Central
Europe.
ParaCrawl v7.1
Sie
geht
von
Anfang
Mai
bis
Anfang
Juni.
Runs
from
early
May
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Schutzhütte
bleibt
bis
Anfang
Juni
2020
geschlossen.
The
refuge
will
be
closed
until
the
beginning
of
June
2020.
CCAligned v1
Er
begann
gegen
Ende
April
und
dauert
bis
Anfang
Juni.
He
began
towards
the
end
of
April
and
continues
until
early
June.
ParaCrawl v7.1
Bis
Anfang
Juni
arbeitete
er
als
Ingenieur
in
einem
der
Schächte.
Until
the
beginning
of
June
he
worked
as
an
engineer
at
one
of
the
mines.
ParaCrawl v7.1
Von
Ende
Mai
bis
Anfang
Juni
Â
erwarten
wir
Sie
in
Bibione
Pineda.
From
the
end
of
May
to
the
beginning
of
June,Â
we
are
expecting
you
in
Bibione
Pineda.
ParaCrawl v7.1
Die
Eier
überwintern
und
die
Raupe
lebt
von
April
bis
Anfang
Juni.
The
eggs
overwinter
and
the
caterpillar
lives
from
April
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
Anfang
bis
Mitte
Juni
freigelassen.
He
will
be
released
in
early
to
mid-June.
ParaCrawl v7.1
Von
Anfang
März
bis
Anfang
Juni
sind
die
Perlmutterfarbige
Triebe
sichtbar.
From
early
March
until
early
June
he
shows
mother-of-pearl
coloured
shoots.
ParaCrawl v7.1
Die
Raupe
überwintert
und
kann
von
September
bis
Anfang
Juni
gefunden
werden.
The
caterpillar
overwinters
and
can
be
found
from
September
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Raupe
überwintert
klein
und
entwickelt
sich
bis
Mai
oder
Anfang
Juni.
The
caterpillar
overwinters
small
and
develops
until
May
or
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Chilis
werden
von
Ende
Mai
bis
Anfang
Juni
im
offenen
Feld
angebaut.
The
hot
peppers
are
cultivated
in
open
field
between
theend
of
May
and
the
beginning
of
June.
ParaCrawl v7.1
Erynnis
marloyi
fliegt
von
Ende
März
bis
Anfang
Juni.
Erynnis
marloyi
flies
from
late
March
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Falter
fliegen
in
einer
Generation
von
Ende
März
bis
Anfang
Juni.
Drymonia
ruficornis
occurs
in
a
single
generation
from
late
March
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Von
Mitte
März
bis
Anfang
Juni
sowie
im
Oktober
und
November
geöffnet.
Open
from
mid-March
to
2nd
June
and
from
October
to
November.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tests
sollen
bis
Anfang
Juni
abgeschlossen
sein.
These
tests
should
be
completed
by
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Falter
fliegen
von
März
bis
Mai
oder
Anfang
Juni.
The
adults
are
on
the
wing
between
March
and
May
or
early
June.
ParaCrawl v7.1
Ausgewachsen
sind
die
Raupen
zumeist
Anfang
bis
Mitte
Juni.
The
moths
fly
from
late
June
to
early
August.
ParaCrawl v7.1
Die
Raupen
leben
im
Frühjahr
von
Ende
März
bis
Mai
oder
Anfang
Juni.
The
larvae
live
in
spring
from
late
March
to
May
or
early
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Falter
fliegen
von
Ende
März
bis
Mai
oder
Anfang
Juni.
The
adults
occurin
spring
between
late
March
and
early
June.
ParaCrawl v7.1
Von
Ende
Mai
bis
Anfang
Juni
erwarten
wir
Sie
in
Bibione
Pineda.
From
the
end
of
May
to
the
beginning
of
June,
we
are
expecting
you
in
Bibione
Pineda.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
wahrscheinlich
bis
Anfang
Juni
andauern.
This
is
likely
to
continue
until
beginning
of
June.
ParaCrawl v7.1