Translation of "Bildet das herzstück" in English
Gleichberechtigung
bildet
das
Herzstück
der
Europäischen
Union.
Equal
rights
are
at
the
core
of
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Wettbewerbsfähigkeit
bildet
das
Herzstück
der
Kohäsionspolitik.
Competitiveness
is
at
the
heart
of
cohesion
policy.
TildeMODEL v2018
Seit
1932
bildet
es
das
Herzstück
des
Bourn
Vincent
Memorial
Park.
Around
1970
there
was
public
disquiet
about
threats
to
the
Bourn
Vincent
Memorial
Park.
WikiMatrix v1
Denn
dies
bildet
das
Herzstück
der
Unionsbürgerschaft
und
ihrer
praktischen
Voraussetzungen.
This
lies
at
the
heart
of
European
citizenship
and
its
conditions
of
practice.
EUbookshop v2
Die
Rapida
162-Flotte
bildet
das
Herzstück
der
Bogenoffset-Division
(4)
The
fleet
of
Rapida
162
presses
is
the
sheetfed
offset
division’s
beating
heart
(4)
ParaCrawl v7.1
Ein
inszenierter
Glasofen
bildet
das
Herzstück
des
Museums.
An
oven
for
smelting
glass
is
at
the
heart
of
the
museum.
ParaCrawl v7.1
Die
intelligente
VariControl-Steuerungsplattform
bildet
das
Herzstück
der
leistungsstarken
Maschine.
The
intelligent
VariControl
control
platform
is
the
core
element
of
the
high-performance
machine.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmenszentrale
in
Esslingen
bei
Stuttgart
bildet
das
Herzstück
der
weltweiten
Festo
Gruppe.
Our
corporate
centre
in
Esslingen,
near
Stuttgart,
is
at
heart
of
the
global
Festo
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
private
Spielzeugsammlung
von
Hans-Peter
Porsche
bildet
das
Herzstück
des
TraumWerks.
Hans-Peter
Porsche's
private
vintage
toy
collection
forms
the
centrepiece
of
the
TraumWerk.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezeption
bildet
das
Herzstück
der
Aktionsfläche.
Interested
visitors
can
take
a
look
behind
the
scenes
of
the
reception.
ParaCrawl v7.1
Es
bildet
das
Herzstück
der
EUREAPA
Software.
This
MRIO
model
sits
at
the
heart
of
the
EUREAPA
software
tool.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
bildet
das
Fridericianum
das
Herzstück
jeder
Documenta.
To
this
day,
the
Fridericianum
has
been
the
heart
and
soul
of
each
documenta.
ParaCrawl v7.1
Musik
von
Wolfgang
Amadeus
Mozart
und
Joseph
Haydn
bildet
das
Herzstück
des
Programms.
Works
by
Wolfgang
Amadeus
Mozart
and
Joseph
Haydn
form
the
foundation
of
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Salzburger
Sportwelt
bildet
das
winterliche
Herzstück
von
Ski
amadé.
The
Salzburger
Sportwelt
makes
up
the
winter
centrepiece
of
the
Ski
amadé.
ParaCrawl v7.1
Das
Wichtigste:
der
Tee
Schwarzer
Tee
bildet
das
Herzstück
einer
Teeparty.
The
all-important
tea
Black
tea
is
the
heart
and
soul
of
a
tea
party.
ParaCrawl v7.1
Die
Wertanalyse
bildet
das
Herzstück
(post-)marxistischer
Theorie.
The
analysis
of
value
lies
at
the
heart
of
(Post-)Marxist
theory.
ParaCrawl v7.1
Die
Messehalle
8.0
bildet
das
Herzstück
der
diesjährigen
EuroMold.
Exhibition
hall
8.0
represents
the
centrepiece
of
this
year's
EuroMold.
ParaCrawl v7.1
Der
Kongress
in
Halle
2.2
bildet
das
Herzstück
der
Fachmesse.
The
Congress
in
hall
2.2
is
the
main
focus
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Der
zentrale
Kamin
im
Foyer
bildet
denn
auch
das
Herzstück
der
Schule.
The
central
fireplace
in
the
foyer
acts
as
the
heart
of
the
school.
ParaCrawl v7.1
Ein
nagelneuer
Carbonrahmen
bildet
das
Herzstück
des
G2
Process
Projekts.
An
all-new
carbon
frame
is
at
the
heart
of
the
Process
G2
project.
ParaCrawl v7.1
Es
bildet
das
Herzstück
unseres
sogenannten
KI-Klassifizierers.
It
forms
the
centerpiece
of
our
so-called
AI
classifier.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
bildet
das
Herzstück
des
Hauses.
The
kitchen
is
the
heart
of
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Die
Führungseinrichtung
bildet
das
Herzstück
der
medizinischen
Vorrichtung.
The
guide
device
forms
the
core
of
the
medical
device.
EuroPat v2
Der
elektroakustische
Wandler
bildet
das
Herzstück
des
Lithotriptors.
The
electroacoustic
transducer
forms
the
core
piece
of
the
lithotripter.
EuroPat v2
Der
Netz-Manager
(das
Netz-Managermodul)
20
bildet
das
Herzstück
des
Konzeptes.
The
network
manager
(the
network
manager
module)
20
forms
the
centerpiece
of
the
concept.
EuroPat v2
Eine
durchdachte
Konzeption
bildet
das
Herzstück
einer
leistungsfähigen
Supply
Chain-
Lösung.
Good
design
is
at
the
heart
of
an
effective
supply
chain
solution.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Ausstellung
bildet
das
Herzstück
der
Halle.
The
central
exhibition
forms
the
heart
of
the
hall.
ParaCrawl v7.1
Die
Spule
(Elektromagnet)
bildet
das
Herzstück
des
Levitrons.
The
coil
(electromagnet)
is
the
heart
of
the
Levitron.
ParaCrawl v7.1