Translation of "Bild nach außen" in English

Die Mission muss jederzeit unabhängig arbeiten und dieses Bild auch nach außen vermitteln.
The mission must, at all times, act independently and be seen to do so.
Europarl v8

Dieser Mann hat sein Bild nach außen kontrolliert.
This man controlled the image he presented to the world.
OpenSubtitles v2018

Sie tragen ein positives Bild des Unternehmens nach außen.
They transport a positive image of the company to the outside world.
ParaCrawl v7.1

So wird Basin für Basin das Bild von außen nach innen „geschält“.
Thus, the image is “stripped” form the outside.
ParaCrawl v7.1

Jede dieser Bewegungskomponenten kann analog zu vorigem Bild 02.06.05 nach außen hin abgeschwächt werden.
Each of their motion components can be reduced towards outside, analogue to previous picture 02.06.05.
ParaCrawl v7.1

Die Maxime der EU "In Vielfalt geeint" sollte auch im Bild der EU nach außen zum Tragen kommen.
The EU's motto of 'United in diversity' should also come to bear on the image that the Union projects to the outside world.
Europarl v8

Ich fürchte, daß Sie zwar integer sein wollen, daß Sie dieses Bild jedoch nach außen nicht vermitteln konnten, so daß man Ihnen vorwerfen könnte, es wäre aufgrund Ihrer Verhandlungsführung der Anschein entstanden, Sie wären als Wahlhelfer von Frau Çiler aufgetreten.
People very soon realise, once it has been explained to them calmly, that the structures that create a threat to internal security have nothing to do with the abolition of the frontier controls.
EUbookshop v2

Als einer der erfolgreichsten Filme der Kinogeschichte trägt The Sound of Music - in Österreich weitgehend unbekannt - ein verkitschtes Bild des Landes nach außen und erzeugt somit eine wiedererkennbare Charakterisierung der Nation und ihrer Werte.
As one of the most successful films in cinema history, The Sound of Music – largely unknown in Austria – broadcasts a clichéd image of the country to the world and thereby produces a recognisable characterisation of the nation and its values.
ParaCrawl v7.1

Eine wiedergewonnenen interne Stabilität würde ihr erlauben, ein positives Bild nach Außen anzunehmen: sie könnte sich an die neuen Bedingungen anpassen und die positive Dynamik, die die laufenden Entwicklungen in sich tragen, aufgreifen, um eine allgemeine harmonische und dauerhafte Entwicklung zu etablieren..
Re-establishing its internal stability will allow it to adopt a positive attitude towards the outside world: it will be able to adapt to new conditions, and also seize upon the positive dynamics of current developments, in order to lay the foundations for widespread harmonious and sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Zugleich aber wird diese »Durchlässigkeit des Inneren und seine Fusion mit dem Äußeren« für den außenstehenden Betrachter erfahrbar: dadurch, dass das projizierte Bild nach außen dringt, und zugleich dadurch, dass er durch es hindurch das Publikum im Kino sehen kann.
At the same time, this «permeability of the inside and its fusion with the outside» can be experienced by the exterior observer. This is due to the fact that theprojected image penetrates to the exterior, and simultaneously the external spectator can see through the screen into the audience.
ParaCrawl v7.1

Der Verband wollte nach meiner Entlassung 2008 keine Zusammenarbeit mehr, das hätte kein gutes Bild nach außen abgegeben.
After my dismissal in 2008 the Association wanted no further collaboration, as that wouldn't have given off a good image.
ParaCrawl v7.1

So kann das Reinigungs- und Desinfektionsgerät, insbesondere der Bilddetektor, eingerichtet sein, um das mindestens eine Bild nach außen zu übergeben und/oder zu verschicken, so dass dieses Bild beispielsweise an einer Datenverarbeitungsvorrichtung außerhalb des Reinigungs- und Desinfektionsgeräts zur Verfügung steht.
Thus, the cleaning and disinfecting apparatus, in particular the image detector, can be configured to transmit and/or send the at least one image to the outside such that this image for example is available on a data processing device outside of the cleaning and disinfecting apparatus.
EuroPat v2

Bezieht sich auf das Konzept der Fassade in der zeitgenössischen Architektur, die vor den eigentlichen Baukörper gehängt wird, weil sie keinen strukturellen Charakter hat und ihre Funktion darin besteht, ein Bild des Gebäudeinneren nach außen zu projizieren.
It refers to the concept of facade in contemporary architecture, where it is called curtain or screen, due to its non-structural character, and to its function of projecting towards the outside an image of the building's interior.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig stärkt das Einführen von Kompetenzmanagement auch das Bild nach außen, was wiederum dazu führt, dass das Unternehmen für Top-Bewerber/innen an Attraktivität gewinnt.
Simultaneously the introduction of competence management strengthens the image on the market, which again leads to increased attractiveness of the company for top applicants. HILL’s tips for successful talent management
ParaCrawl v7.1

Damit Studierende und Wissenschaftler*innen Sachsen als ihren zukünftige Lebensmittelpunkt wählen, ist das Bild, das wir nach außen tragen, besonders wichtig.
In order for students and scientists to choose Saxony as their future place of residence, the image we present to the outside world is particularly important.
ParaCrawl v7.1

Bei den herkömmlichen Methoden kommt es zu ungenauen Antworten, politisch korrekten Äußerungen oder Aussagen, die getroffen werden, weil die Probanden denken, dass das die richtigen Antworten sind oder sie einem gewissen Bild ihres Selbst nach außen hin entsprechen möchten.
Traditional methods lead to inaccurate answers, politically correct comments or statements that are made because the test persons believe that these are the right answers or because they want to portray a certain self-image towards the public.
ParaCrawl v7.1

Um ein markantes und klar erkennbares Bild nach Außen zu geben, haben wir einen neuen Slogan definiert:
To provide a striking and clearly recognizable outward image, we have defined a new slogan:
ParaCrawl v7.1

Dieses Bild nach außen hin, wo versucht wird, alles, was Menschenrechte betrifft, zu verdecken, hinwegzuspielen, die Wirtschaft in den Vordergrund zu rücken und andererseits im Inneren, wo fast ein Vermoderungsprozess vor sich geht.
The picture China tries to present to the world, in everything that pertains to human rights, is a cover up, a glossing over what is going on, and a pushing to the forefront economic advantages, while murder is perpetrated throughout the country.
ParaCrawl v7.1

Die algerischen Machthaber sind sehr aufmerksam und empfindlich in Bezug auf das Bild, das sie nach außen hin abgeben.
The powerful in Algeria are very attentive to and sensitive to the image that they present to the outside world.
ParaCrawl v7.1

Die Finnland-Gesellschaft vermittelt ein Up-to-Date-Bild von Finnland nach außen an die Welt und erhöht das Bewusstsein für finnische Auswanderer.
The Finland Society conveys an up-to-date image of Finland to the outside world and raises awareness in Finland about expatriate Finns.
ParaCrawl v7.1

Auch das Bild, das man nach außen hin vom christlichen Leben abgibt, ist ein anderes: Es handelt sich um ein freudiges, ansteckendes Christentum, dem nichts von dem finsteren Pessimismus anhaftet, den Nietzsche ihm vorwarf.
It gives a different outward picture of Christian life: it is a joyous, contagious Christianity that has none of the gloomy pessimism that Nietzsche reproved it for.
ParaCrawl v7.1