Translation of "Biegen sie in" in English
Folgen
Sie
der
Route
und
biegen
Sie
in
400
Metern
halbrechts
ab.
Follow
the
route,
and
turn
half-right
in
400
meters.
OpenSubtitles v2018
Gut,
biegen
Sie
rechts
ab
in
Richtung
Deming.
Go
straight
ahead,
turn
right
to
Deming
for
Nanshan
Road.
OpenSubtitles v2018
Chauffeur,
biegen
Sie
bitte
in
die
nächste
Querstraße
rechts
ein.
Driver,
take
the
next
right!
OpenSubtitles v2018
Am
Stopschild
biegen
Sie
rechts
in
die
Via
Cadiceto.
At
the
stop
sign
turn
right
on
Via
Cadiceto.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
die
Ausfahrt
Zweibrückenstraße
und
biegen
Sie
links
in
die
Zweibrückenstraße.
Take
the
exit
ZweibrÃ1?4ckenstraße
and
turn
left
into
ZweibrÃ1?4ckenstraße
itself.
ParaCrawl v7.1
Nun
biegen
Sie
die
Ecken
in
den
Ohren
von
seiner
eigenen.
Now
bend
the
corners
in
the
ears
of
his
own.
ParaCrawl v7.1
Dann
biegen
Sie
in
die
erste
Straße
nach
links
ein,
die
Universitätsstraße.
Then
take
the
first
street
to
the
left,
the
University
Street.
ParaCrawl v7.1
Dort
biegen
Sie
links
in
die
Königin-Elisabeth-Straße
ein.
There
you
turn
left
into
Königin-Elizabeth-Straße.
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
Minuten
Bergaufgehen
biegen
Sie
links
in
den
Chemin
de
Ste-Hélène
ein.
After
going
uphill
for
2
minutes,
turn
left
into
the
Chemin
de
Ste-Hélène.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Straße
biegen
Sie
rechts
in
die
Hybernska-Straße
ein.
At
the
end
of
the
street
turn
right
into
Hybernska
Street
again.
ParaCrawl v7.1
Biegen
Sie
rechts
in
Richtung
Wadersloh
ab,
bis
Sie
Diestedde
erreichen.
Turn
right
towards
Wadersloh
until
you
reach
Diestedde.
CCAligned v1
Dann
biegen
Sie
links
in
Richtung
Gate
9
ab.
Then
turn
left
towards
Gate
9
CCAligned v1
Fahren
Sie
mit
der
A26
und
biegen
Sie
in
Richtung
Stenbjerg
Kirkevej
ab.
Follow
the
A26
and
turn
towards
Stenbjerg
Kirkevej.
CCAligned v1
Danach
biegen
Sie
in
die
2.
Straße
links
ein.
Then
take
the
second
street
on
the
left.
CCAligned v1
Wenige
Meter
danach
biegen
Sie
links
hinauf
in
Richtung
Zentrum.
After
a
few
metres
you
turn
left
and
ascend
towards
the
village
centre.
ParaCrawl v7.1
Dort
biegen
Sie
links
in
die
Landstrasse
ein.
Turn
left
into
the
Landstrasse
ein.
ParaCrawl v7.1
Beim
Boulevard
biegen
Sie
links
ab
in
Richtung
Pier.
Once
at
the
boulevard,
turn
left
towards
the
Pier.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
in
Richtung
Fleninge,
biegen
Sie
rechts
in
Richtung
Hasslarp
ab.
Drive
towards
Fleninge,
turn
off
right
towards
Hasslarp.
ParaCrawl v7.1
Dort
biegen
Sie
in
die
Fronäckerstraße
ab.
There,
you
bend
into
the
Fronaeckerstrasse.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Hotel
Kreuz
biegen
Sie
rechts
in
die
Hohliebestrasse
ab.
After
the
Hotel
Kreuz
turn
right
into
the
Hohliebestrasse.
ParaCrawl v7.1
Nach
etwa
600
m
biegen
Sie
links
in
die
Steinstraße
ein.
After
about
600
m,
turn
left
onto
Steinstraße.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Wegs
biegen
Sie
nach
rechts
in
Richtung
Tenno
ab.
When
you
come
to
the
end
of
the
dirt
track
turn
left
in
the
direction
of
Tenno
.
ParaCrawl v7.1
Nach
ca.
350
m
biegen
Sie
links
in
die
Straße
Großer
Winkel
ein.
350
m,
turn
left
onto
the
street
Großer
Winkel.
ParaCrawl v7.1
Gleich
danach
biegen
Sie
rechts
in
den
Gastigweg
ein.
Right
after
the
hotel,
turn
right
into
Gastigweg.
ParaCrawl v7.1
Dort
(vor
dem
Amtsgerichtsgebäude)
biegen
Sie
rechts
ab
in
die
Alexanderstraße.
You
can
identify
your
device
in
the
box
on
the
right
Details
Recommendation
Reviews
ParaCrawl v7.1
Biegen
Sie
rechts
in
Parkeingang
und
folgen
der
Straße
auf
die
Rampe.
Turn
right
into
park
entrance
and
follow
road
to
ramp.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Training
wird
Ihr
Körper
biegen
Sie
links
in
die
Fettverbrennung
Maschine.
This
training
will
turn
your
body
into
fat
burning
machine.
ParaCrawl v7.1