Translation of "Bezugnehmend auf ihre" in English

Bezugnehmend auf Ihre Aussprache möchte ich gerne kurz zwei Bemerkungen machen.
Following your discussions, I would like to make two brief comments.
Europarl v8

Bezugnehmend auf Ihre Antwort hätte ich noch eine Frage an Sie.
Referring to your answer, there is another question I would like to put to you.
ParaCrawl v7.1

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen...
I am writing in response to your advertisement posted on...
ParaCrawl v7.1

Bezugnehmend auf Ihre auffällige Schönheit in verschiedenen Parteien, wir empfehlen besonders das Kleid zu Ihnen.
Referring to your eye-catching beauty in various parties, we especially recommend this dress to you.
ParaCrawl v7.1

Bezugnehmend auf Ihre Bemerkungen möchte ich betonen, dass wir alles in unseren Kräften Stehende getan haben, aber natürlich können und müssen wir unser Know-how auf dem Gebiet der Schaffung verwaltungstechnischer Voraussetzungen für die Aufnahme von Hilfsangeboten weitergeben.
In response to your remarks, I would emphasise that we did everything we could in the way we could, but, of course, the know-how we have on improving administrative capacities to absorb aid can and must be shared.
Europarl v8

Üblicherweise spricht man bei solchen Beschichtungen bezugnehmend auf ihre Kratzfestigkeit von harten Schichten (mit hoher Kratzfestigkeit) und weichen Schichten (mit geringer Kratzfestigkeit).
Usually, such coatings are referred to, with reference to their scratch resistance, as hard coatings (with a high scratch resistance) and soft coatings (with a low scratch resistance).
EuroPat v2

Wir stehen Ihnen bei der Bestimmung Ihrer Fahrtrouten, wie auch für alle weiteren Informationen bezugnehmend auf Ihre Wünsche und Bedürfnisse vor und währen der Fahrt, gern zur Verfügung.
Our personnel are at your service for planning of your itinerary or any information related to your wishes and needs during the vacation HOW TO REACH US
ParaCrawl v7.1

Bezugnehmend auf Ihre Anfrage können wir Ihnen mitteilen, dass die Vereinigung „Piccola via onlus“ bereit ist, das Stipendium für einen Seminaristen des Salesianerseminars in Ibadan, Nigeria, zu übernehmen.
In relation to your request, we are pleased to inform you that the non-profit association “Little Way” intends to bear the burden for a scholarship to benefit a seminarian of the Salesian Seminary of Ibadan in Nigeria.
ParaCrawl v7.1

Bezugnehmend auf ihre räumliche Intervention und die Bewegung der BesucherInnen, hat Lucas kurze Ausschnitte aus den Lyrics gewählt: "she'll come", "she'll go".
In an allusion to her intervention and the visitors' movements, Renata Lucas has selected short snippets from the song's lyrics: "she'll come," "she'll go."
ParaCrawl v7.1

Bezugnehmend auf ihre räumliche Intervention und die Bewegung der BesucherInnen, hat Lucas kurze Ausschnitte aus den Lyrics gewählt: „she’ll come“, „she’ll go“.
In an allusion to her intervention and the visitors’ movements, Renata Lucas has selected short snippets from the song’s lyrics: “she’ll come,” “she’ll go.”
ParaCrawl v7.1

Die wunderschönen KORNATI mit über hundert Inseln und Inselchen und einer unberührten Natur (wie auch andere naheliegenden Nationalparks), liegen vor Ihnen und sind in nur zwei Fahrtstunden erreichbar.Wir stehen Ihnen bei der Bestimmung Ihrer Fahrtrouten, wie auch für alle weiteren Informationen bezugnehmend auf Ihre Wünsche und Bedürfnisse vor und während der Fahrt, gern zur Verfügung.
Due to its favorable location makes it easy to reach any part of the northern and southern Adriatic. The beautiful Kornati with more than a hundred islands and untouched nature (as well as other nearby national parks) are in front of you, available for only an hour - two hours.
ParaCrawl v7.1