Translation of "Bewaeltigung" in English

Die Bewaeltigung der Innovation ist der Schluessel zur Wettbewerbsfaehigkeit der Industrie.
Mastering innovation is the key to European industrial competitiveness.
TildeMODEL v2018

Diese Dynamik befoerdert neue Strategien zur Bewaeltigung des Alltags.
These dynamics foster new strategies for coping with everyday life.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Artikel bemuehen sich, die wichtigsten Problemstellungen aufzuzeigen und Orientierungen fuer ihre konkrete Bewaeltigung zu geben.
The articles are of an informative nature, seeking to explain the main problems encountered and the lines along which solutions may be sought.
TildeMODEL v2018

Jedoch wird in zunehmendem Masse auch eine umfassendere Verantwortung der Gemeinschaft als einem der wichtigsten regionalen Zusammenschluesse der Welt anerkannt, bei der Foerderung abgestimmter und wirkungsvoller Massnahmen auf globaler Ebene, bei der Zusammenarbeit mit anderen Industriestaaten und bei der Unterstuetzung der Entwicklungslaender bei der Bewaeltigung ihrer besonderen Schwierigkeiten eine fuehrende Rolle zu uebernehmen.
There is also an increasing acceptance of a wider responsibility, as one of the foremost regional groupings in the world, to play a leading role in promoting concerted and effective action at global level, working with other industrialised countries, and assisting developing countries to overcome their special difficulties.
TildeMODEL v2018

Die Studie soll der Kommission die Moeglichkeit bieten, zusammen mit den Mitgliedstaaten die erforderlichen Programme zur Bewaeltigung der Umstellung dieser Berufsgruppen zu pruefen.
The study will enable the Commission to examine, with the Member States, the programmes needed to cope with the redeployment of the occupations concerned.
TildeMODEL v2018

Es ist von mindestens der gleichen Wichtigkeit, dass die soziale Praxis, die Technik, die Qualitaet der Bewaeltigung der materiellen Wirklichkeit schon im 18. Jahrhundert, welches ja für unserer Gegenstand am wichtigsten ist, eine Lebenswelt um die Philosophie herum aufgebaut haben, die die "alte" Skepsis" in der Praxis auf ihre Weisen obsolet gemacht haben.
It is at least of equal importance that the social practice, the technique, the quality of the overcoming of the material reality already in the 18th century, that is most important for our subject, have elaborated a lifeworld around the philosophy, and have made, in their own way, the "old" skepticism obsolete in the practice.
ParaCrawl v7.1

Uns scheint, dass die Tatsache von diesem Ausmaß der Staatsverschuldung, dieselbe der selbstdestruktiven Gesellschaft eine soziale Realitaet von neuer Qualitaet ausmacht, deren Erschliessung und zum Teil auch praktische Bewaeltigung zur Aufgabe der neuen post-sozialistischen Sozialdemokratie werden kann.
It seems, that the fact of the extent of the state indebtedness, the same of the self-destructive society constitutes a social reality of new quality, which development and partly also practical overcoming can become the task of the new post-socialist social democracy.
ParaCrawl v7.1