Translation of "Bewaeltigung" in English
Die
Bewaeltigung
der
Innovation
ist
der
Schluessel
zur
Wettbewerbsfaehigkeit
der
Industrie.
Mastering
innovation
is
the
key
to
European
industrial
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Diese
Dynamik
befoerdert
neue
Strategien
zur
Bewaeltigung
des
Alltags.
These
dynamics
foster
new
strategies
for
coping
with
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Artikel
bemuehen
sich,
die
wichtigsten
Problemstellungen
aufzuzeigen
und
Orientierungen
fuer
ihre
konkrete
Bewaeltigung
zu
geben.
The
articles
are
of
an
informative
nature,
seeking
to
explain
the
main
problems
encountered
and
the
lines
along
which
solutions
may
be
sought.
TildeMODEL v2018
Jedoch
wird
in
zunehmendem
Masse
auch
eine
umfassendere
Verantwortung
der
Gemeinschaft
als
einem
der
wichtigsten
regionalen
Zusammenschluesse
der
Welt
anerkannt,
bei
der
Foerderung
abgestimmter
und
wirkungsvoller
Massnahmen
auf
globaler
Ebene,
bei
der
Zusammenarbeit
mit
anderen
Industriestaaten
und
bei
der
Unterstuetzung
der
Entwicklungslaender
bei
der
Bewaeltigung
ihrer
besonderen
Schwierigkeiten
eine
fuehrende
Rolle
zu
uebernehmen.
There
is
also
an
increasing
acceptance
of
a
wider
responsibility,
as
one
of
the
foremost
regional
groupings
in
the
world,
to
play
a
leading
role
in
promoting
concerted
and
effective
action
at
global
level,
working
with
other
industrialised
countries,
and
assisting
developing
countries
to
overcome
their
special
difficulties.
TildeMODEL v2018
Die
Studie
soll
der
Kommission
die
Moeglichkeit
bieten,
zusammen
mit
den
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Programme
zur
Bewaeltigung
der
Umstellung
dieser
Berufsgruppen
zu
pruefen.
The
study
will
enable
the
Commission
to
examine,
with
the
Member
States,
the
programmes
needed
to
cope
with
the
redeployment
of
the
occupations
concerned.
TildeMODEL v2018
Es
ist
von
mindestens
der
gleichen
Wichtigkeit,
dass
die
soziale
Praxis,
die
Technik,
die
Qualitaet
der
Bewaeltigung
der
materiellen
Wirklichkeit
schon
im
18.
Jahrhundert,
welches
ja
für
unserer
Gegenstand
am
wichtigsten
ist,
eine
Lebenswelt
um
die
Philosophie
herum
aufgebaut
haben,
die
die
"alte"
Skepsis"
in
der
Praxis
auf
ihre
Weisen
obsolet
gemacht
haben.
It
is
at
least
of
equal
importance
that
the
social
practice,
the
technique,
the
quality
of
the
overcoming
of
the
material
reality
already
in
the
18th
century,
that
is
most
important
for
our
subject,
have
elaborated
a
lifeworld
around
the
philosophy,
and
have
made,
in
their
own
way,
the
"old"
skepticism
obsolete
in
the
practice.
ParaCrawl v7.1
Uns
scheint,
dass
die
Tatsache
von
diesem
Ausmaß
der
Staatsverschuldung,
dieselbe
der
selbstdestruktiven
Gesellschaft
eine
soziale
Realitaet
von
neuer
Qualitaet
ausmacht,
deren
Erschliessung
und
zum
Teil
auch
praktische
Bewaeltigung
zur
Aufgabe
der
neuen
post-sozialistischen
Sozialdemokratie
werden
kann.
It
seems,
that
the
fact
of
the
extent
of
the
state
indebtedness,
the
same
of
the
self-destructive
society
constitutes
a
social
reality
of
new
quality,
which
development
and
partly
also
practical
overcoming
can
become
the
task
of
the
new
post-socialist
social
democracy.
ParaCrawl v7.1