Translation of "Betriebliche erfordernisse" in English

Ähnliche betriebliche Erfordernisse können auf ganz unterschiedlichen Wegen erfüllt werden.
Similar operating requirements can be met in a number of ways.
EUbookshop v2

Im Hinblick auf betriebliche Erfordernisse oder mögliche Stabilitätskriterien können derartige Signalsprünge ausgesprochen unerwünscht sein.
Such signal jumps can be very undesirable with regard to operating requirements or possible stability criteria.
EuroPat v2

Gemäß der Richtlinie müssen diese zugelassen oder registriert sein, betriebliche und organisatorische Erfordernisse einhalten und Verhaltens- und Transparenzregeln beachten.
The directive requires them to be authorised or registered, to respect operational and organisational requirements, and observe rules of conduct and transparency.
Europarl v8

Abweichungen von der Rahmenfinanzregelung sind zulässig, sofern besondere betriebliche Erfordernisse des gemeinsamen Unternehmens dies notwendig machen, und bedürfen der vorherigen Abstimmung mit der Kommission.
It may depart from the Framework Financial Regulation where the specific operating needs of the Clean Sky Joint Undertaking so require and subject to prior consent of the Commission.
TildeMODEL v2018

Abweichungen von der Rahmenfinanzregelung sind zulässig, sofern besondere betriebliche Erfordernisse des gemeinsamen Unternehmens dies notwendig machen, und bedürfen der vorherigen Zustimmung der Kommission.
It may depart from the Framework Financial Regulation where the specific operating needs of the Clean Sky Joint Undertaking so require and subject to prior consent of the Commission.
TildeMODEL v2018

Abweichungen von der Rahmenfinanzregelung sind zulässig, sofern besondere betriebliche Erfordernisse des gemeinsamen Unternehmens IMI dies notwendig machen und bedürfen der vorherigen Anhörung der Kommission.
It may depart from the Framework Financial Regulation where the specific operating needs of the IMI Joint Undertaking so require and subject to prior consultation with the Commission.
TildeMODEL v2018

Den Luftfahrtunternehmern sollte ausreichende Flexibilität eingeräumt werden, damit sie auf unvorhergesehene dringende betriebliche Umstände oder zeitlich begrenzte betriebliche Erfordernisse reagieren bzw. nachweisen können, dass sie in der Lage sind, ein gleichwertiges Maß an Sicherheit auch ohne Anwendung der gemeinsamen Vorschriften des Anhangs (nachstehend „Anhang III“ genannt) zu erreichen.
Air operators should be given sufficient flexibility to address unforeseen urgent operational circumstances, or operational needs of a limited duration, or to demonstrate that they can achieve an equivalent level of safety by means other than the application of the common rules set out in the Annex (hereinafter referred to as Annex III).
DGT v2019

Sie kann jedoch akzeptieren, dass betriebliche Erfordernisse geringfügige Abweichungen von einer solchen einheitlichen Fläche bedingen könnten.
It can however accept that operational requirements could suggest marginal deviations from such a common level.
TildeMODEL v2018

Bei gegebener Behältergröße der bekannten Apparatur läßt sich die Chargengröße nur in verhältnismäßig engen Grenzen variieren, so daß die Produktion mit einer solchen Fließbettapparatur nicht ohne weiteres an unterschiedliche betriebliche Erfordernisse angepaßt werden kann.
At a given container size, the batch quantity of the known apparatus can be varied within relatively narrow limits only so that production by means of such fluidized bed apparatus cannot readily be changed to conform to different operational requirements.
EuroPat v2

Mit der vorliegenden Erfindung wird ein Vorwärmer ge­schaffen, der sowohl einen problemlosen, störungsfreien Durchlauf des Glasscherbengemenges als auch - in weite­rer Ausgestaltung der Erfindung - eine flexible Anpas­sung an unterschiedliche betriebliche Erfordernisse gewährleistet.
The present invention creates a preheater which assures not only a trouble-free movement of the cullet, but also in further development of the invention, a flexible adaptation to various operating requirements.
EuroPat v2

Diese neuen Lüftungssysteme, integriert in Außenwand oder Fußboden, können individuell geregelt und somit genau auf betriebliche Erfordernisse sowie Wärme- und Komfortansprüche der Beschäftigten angepasst werden.
As these new ventilation systems, integrated into the exterior wall or floor, can be controlled individually, they can be adjusted precisely to suit the operational requirements, as well as the employees' heat and comfort requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist nicht berechtigt, Mängel selbst zu beseitigen oder beseitigen zu lassen, es sei denn wir sind mit der Beseitigung des Mangels in Verzug oder er ist durch dringende betriebliche Erfordernisse oder Gefahr in Verzug zur Mängelbeseitigung gezwungen.
The customer shall not be entitled to eliminate defects himself or have them eliminated, unless we should be in default with the elimination of the defect or the customer is forced to eliminate the defect due to urgent operational requirements or due to risk of default.
ParaCrawl v7.1

In diesen Erfahrungswerten sind alle relevanten Vorgänge enthalten, wie z.B. automatische Abläufe (Drehen, Fräsen), manuelle Eingriffe (Werkstück umspannen) oder Einschränkungen des Betriebs durch betriebliche Erfordernisse wie Arbeitszeit, Ruhepausen oder Essenspausen. Die genaue Strategie der Mehrmaschinenbedienung wird hierbei in der Regel vom Maschinenbediener selbst festgelegt.
These empirical values cover all the relevant operations such as automatic sequences (turning, milling), manual interventions (rechucking of workpieces) or restrictions of operation due to operational requirements such as working hours, rest breaks or meal breaks, the precise multiple machine attendance strategy generally being defined by the machine operator himself.
EuroPat v2

Gehen diese Ziele über die Erfüllung der kurz- und mittelfristigen betrieblichen Erfordernisse hinaus ?
How will our recruiting needs change from year to year ?
EUbookshop v2

Unser Systeme sind passend für Ihre betrieblichen Erfordernisse durch:
Our systems are suitable to all operating requirements by:
CCAligned v1

Dabei erfolgt die Optimierung der Logistik hinsichtlich der individuellen betrieblichen Erfordernisse.
The optimisation of logistics meets operational requirements.
ParaCrawl v7.1

Auch Änderungen des Flugzeugtyps in letzter Minute aufgrund betrieblicher Erfordernisse sind möglich.
Aircraft type may be subject to last-minute changes due to operational requirements.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass der Flugzeugtyp aufgrund betrieblicher Erfordernisse geändert werden kann.
Note that aircraft may change due to operational requirements.
ParaCrawl v7.1

Vervielfältigung ist nur im Rahmen der betrieblichen Erfordernisse und der urheberrechtlichen Bestimmungen zulässig.
Reproduction is only permitted within the scope of company requirements and the copyright regulations.
ParaCrawl v7.1

Da viele Detailregelungen weggefallen sind, können die Hygieneanforderungen auf die jeweiligen betrieblichen Erfordernisse angepasst werden.
As many detailed provisions have been dropped, food hygiene requirements can be tailored to the needs of individual food businesses.
TildeMODEL v2018

Die Vervielfältigung solcher Informationen ist nur im Rahmen der betrieblichen Erfordernisse und der urheberrechtlichen Bestimmungen zulässig.
The copying of such information is permitted only within the framework of operational requirements and the copyright stipulations.
ParaCrawl v7.1

Die Vervielfältigung solcher Gegenstände ist nur im Rahmen der betrieblichen Erfordernisse und urheberrechtlichen Bestimmungen zugelassen.
Duplicating such objects shall only be permit-ted within the framework of business requirements and copyright provisions.
ParaCrawl v7.1

Die Vervielfältigung solcher Unterlagen ist nur im Rahmen der betrieblichen Erfordernisse und der urheberrechtlichen Bestimmungen zulässig.
The reproduction of such documents is only permitted within the framework of the operational requirements and the provisions under copyright law.
ParaCrawl v7.1

Die Vervielfältigung solcher Gegenstände ist nur im Rahmen der betrieblichen Erfordernisse und der urheberrechtlichen Bestimmung zulässig.
The copying or reproduction of such items is only permitted within the limits of the business requirements and the copyright regulations.
ParaCrawl v7.1