Translation of "Beträgt durchschnittlich" in English

Die Niederschlagsrate beträgt durchschnittlich 233,5 mm/Monat.
The average rainfall amounts to 233.5 mm/ month.
Wikipedia v1.0

Die jährliche Regenmenge beträgt durchschnittlich 808 mm und Schneefall ist nicht unüblich.
Average annual rainfall is 751.0 mm and winter snow is not unusual.
Wikipedia v1.0

Der Seitenumfang beträgt durchschnittlich 88 Seiten (sonntags 212).
The newspaper averages 88 pages daily and 212 pages Sunday.
Wikipedia v1.0

Die Eliminationshalbwertszeit von Gabapentin ist dosisunabhängig und beträgt durchschnittlich 5 bis 7 Stunden.
The elimination half-life of gabapentin is independent of dose and averages 5 to 7 hours.
EMEA v3

Die Plasmaproteinbindung beträgt durchschnittlich 85-90 %.
Plasma protein binding is on average 85-90%.
ELRC_2682 v1

Die Aufführungsdauer beträgt durchschnittlich 12 bis 15 Minuten.
The average performance duration ranges from 12 minutes to 15 minutes.
Wikipedia v1.0

Die Höhe des Walles beträgt heute durchschnittlich 2 bis 3 Meter.
On average, they are about 2 to 3 m in height.
Wikipedia v1.0

Das Verhältnis von Markt- zu Prämien­einnahmen insgesamt beträgt durchschnittlich 76 %.
When considering the ratio of the premium to the total market and premium receipts, it represents on average 76%.
TildeMODEL v2018

Der Kofinanzierungssatz für LIFE-III-Natur beträgt zur Zeit durchschnittlich 54%.
The average co-funding for LIFE III-Nature to date is 54%.
TildeMODEL v2018

Das geschlechtsspezifische Lohngefälle beträgt EU-weit durchschnittlich 17,4 %.
The gender pay gap is 17.4% across Europe.
TildeMODEL v2018

Der EU-Finanzbeitrag beträgt pro Projekt durchschnittlich 667 978 €.
The average EU financial allocation per project amounts to €667,978.
TildeMODEL v2018

Die Beihilfenintensität beträgt durchschnittlich 30% und höchstens 50%.
The aid intensity is 30% on average with an upper limit of 50%.
EUbookshop v2

Die Verweildauer der Patienten beträgt durchschnittlich 6,5 Tage.
International tourists stay an average of 6.5 days.
WikiMatrix v1

Die Brutdauer beträgt durchschnittlich 29 Tage.
The incubation period is 29 days on average.
WikiMatrix v1

Die Brutdauer beträgt durchschnittlich 31 Tage.
The biological half-life is 31 hours on average.
WikiMatrix v1

Das Jahresbudget beträgt durchschnittlich rund 70 Millionen SFr.
The annual budget amounts to around CHF 70 million on aver­age.
EUbookshop v2

Die wöchentliche Arbeitszeit der Unternehmer beträgt durchschnittlich 50 Stunden.
The weekly working hours for entrepreneurs are averagely 50 hours.
EUbookshop v2

Der EU-Fi-nanzbeitrag beträgt pro Projekt durchschnittlich 700 000 EUR.
The average EU financial allocation per project amounts to EUR 700 000.
EUbookshop v2

Die Kundenfrequenz beträgt durchschnittlich 20.000 Personen pro Tag.
Customer frequency is approximately 20,000 per day.
WikiMatrix v1

Die Entgasungsgeschwindigkeit beträgt durchschnittlich ca. 1800 m 3 /Stunde.
The degassing rate is on the average about 1800 Nm3 /h.
EuroPat v2

Die Korngröße der Schüttung beträgt durchschnittlich etwa 3mm.
The grain size of the loose fill is on average about 3 mm.
EuroPat v2