Translation of "Bestimmungsgemäße gebrauch" in English
Der
Ausschuß
geht
davon
aus,
daß
bei
der
Beurteilung
der
Sicherheit
und
Gesundheit
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
zugrunde
gelegt
wird
und
die
Gebrauchstauglichkeit
nicht
in
Frage
gestellt
werden
darf.
The
Committee
assumes
that
compliance
with
health
and
safety
requirements
will
be
assessed
on
the
basis
of
intended
use
and
that
suitability
for
use
may
not
be
questioned.
TildeMODEL v2018
Der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
des
erfindungsgemäßen
Vorratsbehälters
wird
nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
dadurch
verbessert,
daß
ein
Trichter
vorgesehen
ist,
der
einen
auf
die
Außenseite
der
Tube
aufschiebbaren
zylindrischen
Teil
und
einen
sich
erweiternden
konischen
Teil
aufweist
und
im
Inneren
des
zylindrischen
Teils
ein
mit
der
Stirnseite
der
Tube
zusammenwirkender
Anschlag
vorgesehen
ist.
The
particular
use
of
the
supply
container
according
to
the
invention
is
improved
according
to
a
further
refinement
of
the
invention
in
that
a
funnel
is
provided
having
a
cylindrical
part
which
can
be
pushed
on
the
outer
side
of
the
tube
and
has
a
flaring
conical
part.
On
the
inside
of
the
cylindrical
part
a
boss
is
provided
which
cooperates
with
the
end
surface
of
the
tube.
EuroPat v2
Hersteller
sowohl
von
End-,
als
auch
von
Zulieferprodukten
sollten
darauf
achten,
dass
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
ihrer
Produkte
in
ihren
Produkt-
beschreibung
konkretisiert
und
eingegrenzt
ist.
Producers
both
of
end
products
and
supplier
products
should
ensure
that
the
intended
use
of
their
products
is
concretised
and
contained
in
their
product
description.
ParaCrawl v7.1
Der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
eines
solchen
Justierelements
52
erfolgt
nachdem
die
Sperrelemente,
das
heißt
im
vorliegenden
Beispiel
die
Spannkeile
25
bestehend
aus
Klemmabschnitt
36
und
Fixierabschnitt
30
auf
die
einzelnen
Litzen
7
aufgeschoben
worden
sind.
The
intended
application
of
such
an
adjustment
element
52
takes
place
after
the
locking
elements,
that
is,
in
the
instant
example,
the
clamping
wedges
25
comprised
of
clamping
segment
36
and
fixing
segment
30,
have
been
pushed
onto
the
individual
strands
7
.
EuroPat v2
Die
durchschnittliche
Bewertung
ist
ein
Hinweis
darauf,
in
wie
weit
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
der
Anwendung
für
Benutzer
zufridenstellend
ist.
The
average
rating
gives
an
indication
of
how
the
application
satisfies
the
intended
use
of
the
application.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
der
Lampe
können
über
das
zumindest
eine
Bedienelement
nur
verstellt
werden,
wenn
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
dazu
unterbrochen
ist.
The
properties
of
the
lamp
can
only
be
changed
by
the
at
least
one
operating
element
if
the
intended
use
is
interrupted
for
this
purpose.
EuroPat v2
Der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
des
Energiespeichers
erfordert
typischerweise
eine
Orientierung
des
Kopf-
und
Fußbereichs
parallel
zur
Richtung
des
Erdanziehungsfeldes.
Normal
operation
of
the
energy
store
typically
requires
a
parallel
orientation
of
the
top
and
base
regions
to
the
earth's
field
of
gravity.
EuroPat v2
Der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
für
beispielsweise
Trinkflaschen
lässt
einen
Rückfluss
des
Mediums
in
den
Behälter
zu,
da
eine
Anbringung
an
der
Behälterdecke
vorgesehen
ist.
Correct
use
for,
for
example,
drinking
bottles
permits
the
medium
to
flow
back
into
the
container,
since
an
attachment
to
the
container
cover
is
provided.
EuroPat v2
Auch
die
Weiterentwicklungen
lösen
nicht
das
Problem
des
Totraumes,
da
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
gänzlich
anders
ist.
Even
the
further
developments
do
not
solve
the
problem
of
the
dead
space,
since
the
correct
use
is
entirely
different.
EuroPat v2
Bei
diesen
Sensorelementen
besteht
jedoch
die
Gefahr,
dass
die
einem
Gaskanal
benachbarte
Elektrode
beim
Laminieren
durch
die
Anwendung
der
Presskraft
teilweise
oder
vollständig
abgetrennt
wird,
so
dass
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
beeinträchtigt
oder
ausgeschlossen
ist.
In
the
case
of
these
sensor
elements,
there
is,
however,
the
danger
of
the
electrode
adjacent
to
the
one
gas
channel
being
partially
or
completely
severed
during
lamination,
by
the
use
of
the
compression
force,
so
that
normal
use
is
impaired
or
excluded.
EuroPat v2
Der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
der
VisualPlace
ist
bei
der
Bestückung
der
Platine
(entweder
von
Hand
oder
automatisiert),
sowie
bei
der
Inspektion
und
Fehlersuche.
Intended
use
of
VisualPlace
is
during
assembly
of
the
board
(either
by
hand
or
automated),
as
well
as
during
inspection
and
trouble-shooting.
ParaCrawl v7.1
Die
Regelungen
der
Gefährdungshaftung
des
Arzneimittelgesetzes
dürften
im
Schadensfall
nicht
anwendbar
sein,
da
der
bestimmungsgemäße
Gebrauch
den
Einsatz
im
Indikationsgebiet
vorsieht.
The
regulations
of
the
risk
liability
of
the
drug
act
are
not
applicable
in
the
damages
case
as
the
use
as
directed,
designates
the
application
in
the
indication
field.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Befunde
erscheint
Sibutramin
bei
bestimmungsgemäßem
Gebrauch
unbedenklich.
It
follows
that
they
are
unlikely
to
present
concerns
during
the
proper
clinical
use
of
sibutramine.
EMEA v3
Umfang
und
Anforderungen
der
Schadstoffprüfungen
richten
sich
nach
dem
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
eines
Textilprodukts.
Extent
and
requirements
of
Oeko-Tex
testing
for
harmful
substances
depend
on
the
intended
use
of
a
textile
product.
WikiMatrix v1
Beim
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
wird
es
unmittelbar
auf
die
zuvor
gereinigte
Stahlfläche
aufgetragen.
For
a
specified
use,
it
is
directly
applied
to
the
previously
cleaned
steel
surface.
EuroPat v2
Bei
bestimmungsgemässem
Gebrauch
sind
keine
besonderen
Vorsichtsmassnahmen
notwendig.
When
used
appropriately,
no
extra
precautions
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Bei
bestimmungsgemäßem
Gebrauch
ist
der
Schmuck
unbedenklich
aber
nicht
sterilisierbar.
During
the
normal
use
of
the
jewelry
is
safe
but
not
sterilized.
1
Piece
ParaCrawl v7.1
Diese
Garantie
erstreckt
sich
lediglich
auf
Schäden
bei
bestimmungsgemäßem
Gebrauch.
This
limited
warranty
is
only
valid
for
the
normal
use
of
the
products.
ParaCrawl v7.1
Für
REGENAPLEX
Nr.
80aN
sind
bisher
bei
bestimmungsgemässem
Gebrauch
keine
Nebenwirkungen
beobachtet
worden.
No
side
effects
are
known
for
REGENAPLEX
No.
80aN,
when
used
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht
bestimmungsgemäßem
Gebrauch
erlischt
auch
die
Garantie.
Using
it
for
another
than
the
intended
use
will
also
void
the
warranty.
ParaCrawl v7.1
Für
REGENAPLEX
Nr.
21e
sind
bisher
bei
bestimmungsgemässem
Gebrauch
keine
Nebenwirkungen
beobachtet
worden.
No
side
effects
are
known
for
REGENAPLEX
No.
21e,
when
used
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Der
Schneckenförderer
ist
bei
bestimmungsgemässem
Gebrauch
im
Wesentlichen
vertikal
angeordnet.
The
screw
conveyor,
when
used
as
intended,
is
arranged
essentially
vertically.
EuroPat v2
Das
zumindest
eine
Bedienelement
ist
bei
bestimmungsgemäßem
Gebrauch
der
Lampe
nicht
zugänglich.
The
at
least
one
operating
element
is
not
accessible
when
the
lamp
is
being
used
as
intended.
EuroPat v2
Es
werden
zudem
beim
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
keine
relevanten
Budesonidmengen
über
die
Mundschleimhaut
aufgenommen.
Moreover,
in
the
normal
use
no
relevant
amounts
of
budesonide
are
absorbed
through
the
oral
mucosa.
EuroPat v2
Im
bestimmungsgemässen
Gebrauch
ist
das
Mundstück
deshalb
vorzugsweise
deformierbar
ausgebildet.
The
mouthpiece
is
therefore
preferably
deformable
during
its
intended
use.
EuroPat v2
Verfahrensvarianten
ergeben
sich
auch
aus
dem
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
der
beschriebenen
Ausführungsformen
erfindungsgemäßer
Messvorrichtungen.
Method
variants
also
follow
from
the
proper
use
of
the
described
embodiments
of
measuring
devices
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
Hautauflagenseite
ist
bei
bestimmungsgemäßem
Gebrauch
des
Rasierers
die
Unterseite
des
Kopfteils.
The
skin
resting
side
is
the
lower
face
of
the
head
part
during
use
of
the
razor
as
intended.
EuroPat v2
Im
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
der
Schmutzaufnahmevorrichtung
18
nimmt
die
Verriegelungseinrichtung
52
die
Verriegelungsstellung
ein.
During
use
of
the
dirt
pick-up
device
18
in
accordance
with
the
specifications,
the
locking
device
52
assumes
the
locked
position.
EuroPat v2
Im
bestimmungsgemässen
Gebrauch
ist
die
Aufhängevorrichtung
zusammen
gefügt.
In
its
intended
use,
the
suspension
device
is
joined
together.
EuroPat v2
Zum
bestimmungsgemässen
Gebrauch
der
Pipette
11
ist
das
Gerät
73
nicht
notwendig.
The
device
71
is
not
necessary
for
the
intended
use
of
the
pipette
11
.
EuroPat v2
Beim
bestimmungsgemässen
Gebrauch
sind
die
besagten
Aufnahmen
an
den
Seitenwänden
der
Profilschiene
angeordnet.
During
proper
use,
the
above-mentioned
receptacles
are
arranged
on
the
side
walls
of
the
profile
rail.
EuroPat v2
Damit
ist
der
Epoxidhärter
für
seinen
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
fertiggestellt.
The
epoxy
hardener
is
thus
ready
for
its
specified
use.
EuroPat v2
Die
Rastzungen
510
können
für
den
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
elastisch
biegbar
ausgestaltet
sein.
The
snap-in
tongues
510
may
be
adapted
to
be
elastically
bendable
for
the
intended
use.
EuroPat v2