Translation of "Bestimmungsgemäße gebrauch" in English

Der Ausschuß geht davon aus, daß bei der Beurteilung der Sicherheit und Gesundheit der bestimmungsgemäße Gebrauch zugrunde gelegt wird und die Gebrauchstauglichkeit nicht in Frage gestellt werden darf.
The Committee assumes that compliance with health and safety requirements will be assessed on the basis of intended use and that suitability for use may not be questioned.
TildeMODEL v2018

Der bestimmungsgemäße Gebrauch des erfindungsgemäßen Vorratsbehälters wird nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung dadurch verbessert, daß ein Trichter vorgesehen ist, der einen auf die Außenseite der Tube aufschiebbaren zylindrischen Teil und einen sich erweiternden konischen Teil aufweist und im Inneren des zylindrischen Teils ein mit der Stirnseite der Tube zusammenwirkender Anschlag vorgesehen ist.
The particular use of the supply container according to the invention is improved according to a further refinement of the invention in that a funnel is provided having a cylindrical part which can be pushed on the outer side of the tube and has a flaring conical part. On the inside of the cylindrical part a boss is provided which cooperates with the end surface of the tube.
EuroPat v2

Hersteller sowohl von End-, als auch von Zulieferprodukten sollten darauf achten, dass der bestimmungsgemäße Gebrauch ihrer Produkte in ihren Produkt- beschreibung konkretisiert und eingegrenzt ist.
Producers both of end products and supplier products should ensure that the intended use of their products is concretised and contained in their product description.
ParaCrawl v7.1

Der bestimmungsgemäße Gebrauch eines solchen Justierelements 52 erfolgt nachdem die Sperrelemente, das heißt im vorliegenden Beispiel die Spannkeile 25 bestehend aus Klemmabschnitt 36 und Fixierabschnitt 30 auf die einzelnen Litzen 7 aufgeschoben worden sind.
The intended application of such an adjustment element 52 takes place after the locking elements, that is, in the instant example, the clamping wedges 25 comprised of clamping segment 36 and fixing segment 30, have been pushed onto the individual strands 7 .
EuroPat v2

Die durchschnittliche Bewertung ist ein Hinweis darauf, in wie weit der bestimmungsgemäße Gebrauch der Anwendung für Benutzer zufridenstellend ist.
The average rating gives an indication of how the application satisfies the intended use of the application.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaften der Lampe können über das zumindest eine Bedienelement nur verstellt werden, wenn der bestimmungsgemäße Gebrauch dazu unterbrochen ist.
The properties of the lamp can only be changed by the at least one operating element if the intended use is interrupted for this purpose.
EuroPat v2

Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Energiespeichers erfordert typischerweise eine Orientierung des Kopf- und Fußbereichs parallel zur Richtung des Erdanziehungsfeldes.
Normal operation of the energy store typically requires a parallel orientation of the top and base regions to the earth's field of gravity.
EuroPat v2

Der bestimmungsgemäße Gebrauch für beispielsweise Trinkflaschen lässt einen Rückfluss des Mediums in den Behälter zu, da eine Anbringung an der Behälterdecke vorgesehen ist.
Correct use for, for example, drinking bottles permits the medium to flow back into the container, since an attachment to the container cover is provided.
EuroPat v2

Auch die Weiterentwicklungen lösen nicht das Problem des Totraumes, da der bestimmungsgemäße Gebrauch gänzlich anders ist.
Even the further developments do not solve the problem of the dead space, since the correct use is entirely different.
EuroPat v2

Bei diesen Sensorelementen besteht jedoch die Gefahr, dass die einem Gaskanal benachbarte Elektrode beim Laminieren durch die Anwendung der Presskraft teilweise oder vollständig abgetrennt wird, so dass der bestimmungsgemäße Gebrauch beeinträchtigt oder ausgeschlossen ist.
In the case of these sensor elements, there is, however, the danger of the electrode adjacent to the one gas channel being partially or completely severed during lamination, by the use of the compression force, so that normal use is impaired or excluded.
EuroPat v2

Der bestimmungsgemäße Gebrauch der VisualPlace ist bei der Bestückung der Platine (entweder von Hand oder automatisiert), sowie bei der Inspektion und Fehlersuche.
Intended use of VisualPlace is during assembly of the board (either by hand or automated), as well as during inspection and trouble-shooting.
ParaCrawl v7.1

Die Regelungen der Gefährdungshaftung des Arzneimittelgesetzes dürften im Schadensfall nicht anwendbar sein, da der bestimmungsgemäße Gebrauch den Einsatz im Indikationsgebiet vorsieht.
The regulations of the risk liability of the drug act are not applicable in the damages case as the use as directed, designates the application in the indication field.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis dieser Befunde erscheint Sibutramin bei bestimmungsgemäßem Gebrauch unbedenklich.
It follows that they are unlikely to present concerns during the proper clinical use of sibutramine.
EMEA v3

Umfang und Anforderungen der Schadstoffprüfungen richten sich nach dem bestimmungsgemäßen Gebrauch eines Textilprodukts.
Extent and requirements of Oeko-Tex testing for harmful substances depend on the intended use of a textile product.
WikiMatrix v1

Beim bestimmungsgemäßen Gebrauch wird es unmittelbar auf die zuvor gereinigte Stahlfläche aufgetragen.
For a specified use, it is directly applied to the previously cleaned steel surface.
EuroPat v2

Bei bestimmungsgemässem Gebrauch sind keine besonderen Vorsichtsmassnahmen notwendig.
When used appropriately, no extra precautions are necessary.
ParaCrawl v7.1

Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der Schmuck unbedenklich aber nicht sterilisierbar.
During the normal use of the jewelry is safe but not sterilized. 1 Piece
ParaCrawl v7.1

Diese Garantie erstreckt sich lediglich auf Schäden bei bestimmungsgemäßem Gebrauch.
This limited warranty is only valid for the normal use of the products.
ParaCrawl v7.1

Für REGENAPLEX Nr. 80aN sind bisher bei bestimmungsgemässem Gebrauch keine Nebenwirkungen beobachtet worden.
No side effects are known for REGENAPLEX No. 80aN, when used appropriately.
ParaCrawl v7.1

Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch erlischt auch die Garantie.
Using it for another than the intended use will also void the warranty.
ParaCrawl v7.1

Für REGENAPLEX Nr. 21e sind bisher bei bestimmungsgemässem Gebrauch keine Nebenwirkungen beobachtet worden.
No side effects are known for REGENAPLEX No. 21e, when used appropriately.
ParaCrawl v7.1

Der Schneckenförderer ist bei bestimmungsgemässem Gebrauch im Wesentlichen vertikal angeordnet.
The screw conveyor, when used as intended, is arranged essentially vertically.
EuroPat v2

Das zumindest eine Bedienelement ist bei bestimmungsgemäßem Gebrauch der Lampe nicht zugänglich.
The at least one operating element is not accessible when the lamp is being used as intended.
EuroPat v2

Es werden zudem beim bestimmungsgemäßen Gebrauch keine relevanten Budesonidmengen über die Mundschleimhaut aufgenommen.
Moreover, in the normal use no relevant amounts of budesonide are absorbed through the oral mucosa.
EuroPat v2

Im bestimmungsgemässen Gebrauch ist das Mundstück deshalb vorzugsweise deformierbar ausgebildet.
The mouthpiece is therefore preferably deformable during its intended use.
EuroPat v2

Verfahrensvarianten ergeben sich auch aus dem bestimmungsgemäßen Gebrauch der beschriebenen Ausführungsformen erfindungsgemäßer Messvorrichtungen.
Method variants also follow from the proper use of the described embodiments of measuring devices according to the invention.
EuroPat v2

Die Hautauflagenseite ist bei bestimmungsgemäßem Gebrauch des Rasierers die Unterseite des Kopfteils.
The skin resting side is the lower face of the head part during use of the razor as intended.
EuroPat v2

Im bestimmungsgemäßen Gebrauch der Schmutzaufnahmevorrichtung 18 nimmt die Verriegelungseinrichtung 52 die Verriegelungsstellung ein.
During use of the dirt pick-up device 18 in accordance with the specifications, the locking device 52 assumes the locked position.
EuroPat v2

Im bestimmungsgemässen Gebrauch ist die Aufhängevorrichtung zusammen gefügt.
In its intended use, the suspension device is joined together.
EuroPat v2

Zum bestimmungsgemässen Gebrauch der Pipette 11 ist das Gerät 73 nicht notwendig.
The device 71 is not necessary for the intended use of the pipette 11 .
EuroPat v2

Beim bestimmungsgemässen Gebrauch sind die besagten Aufnahmen an den Seitenwänden der Profilschiene angeordnet.
During proper use, the above-mentioned receptacles are arranged on the side walls of the profile rail.
EuroPat v2

Damit ist der Epoxidhärter für seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch fertiggestellt.
The epoxy hardener is thus ready for its specified use.
EuroPat v2

Die Rastzungen 510 können für den bestimmungsgemäßen Gebrauch elastisch biegbar ausgestaltet sein.
The snap-in tongues 510 may be adapted to be elastically bendable for the intended use.
EuroPat v2