Translation of "Besorgnis ueber" in English

Die Delegation aeusserte jedoch ernstliche Besorgnis ueber die Mitteilung der Kommission zur Kohlenstoff-/Energiesteuer.
The delegation however, expressed their serious concerns about the Commission's communication on the Carbon/Energy tax.
TildeMODEL v2018

Die Minister aeusserten ihre tiefe Besorgnis ueber die anhaltenden Kaempfe und das Blutvergiessen in Jugoslawien.
Ministers expressed their deep concern about the continuing fighting and bloodshed in Yugoslavia.
TildeMODEL v2018

Er aeusserste allerdings auch seine ernste Besorgnis ueber das Staatsdefizit und bestimmte strukturelle Aspekte des Reformprogramms.
However, the Vice-President has also expressed serious concern over the public deficit and some structural aspects of the reform program.
TildeMODEL v2018

Er gibt seiner Besorgnis Ausdruck ueber die von Israel angewandten kollektiven Vergeltungsmassnahen, wie Zerstoerung von Haeusern oder Beschraenkung der Freizuegigkeit, und bedauert die juengst ergangene Entscheidung, gemaessigte Palaestinenser unter verwaltungsmaessig verfuegten Arrest zu stellen.
It expresses its concern about the Israeli practices of collective reprisals, such as the destruction of houses or restrictions on freedom of movement, and deplores the recent decision to place moderate Palestinians under administrative arrest.
TildeMODEL v2018

Eroertert wurden sowohl die Gemeinschaft als kuenftiger vorrangiger Partner ("priority country") in bezug auf den Handel im Bereich Telekommunikation im Rahmen des "US Trade Act" als auch die Besorgnis der Gemeinschaft ueber verschiedene Probleme des Zugangs zum amerikanischen Telekommunikationsmarkt.
This covered both the targeting of the Community as a "priority country" in relation to telecommunications trade under the US Trade Act, and the Community's concern over certain problems of access to the US telecommunications market.
TildeMODEL v2018

Die Kommission teilt die Auffassungen und unterstuetzt die Bemuehungen der Aussenminister der Zwoelf, die ihre anhaltende Besorgnis ueber die Notlage der in Libanon gefangenen Geiseln zum Ausdruck brachten.
The Commission shares the views and supports the efforts of the Foreign Ministers of the Twelve who have expressed their continued concern at the plight of hostages captured in Lebanon.
TildeMODEL v2018

Die Europaeische Union bekundet ihre tiefe Besorgnis ueber den Ausbruch von Kampfhandlungen in Monrovia, die eine ernste Bedrohung des Friedensprozesses in Liberia darstellen.
The European Union expresses its deep concern at the outbreak of fighting in Monrovia, which represents a serious threat to the peace process in Liberia.
TildeMODEL v2018

Die Europaeische Union gibt ihrer tiefen Besorgnis ueber die anhaltende Verschlechterung der politischen Lage in Birma (Myanmar) Ausdruck.
The European Union is deeply concerned at the continuing deterioration of the political situation in Burma (Myanmar).
TildeMODEL v2018