Translation of "Beschweren sich" in English
Immer
wieder
beschweren
sich
Menschen
über
die
verschiedensten
Formen
von
Lärm.
It
is
now
quite
common
to
hear
people
complaining
about
noise
of
one
form
or
another.
Europarl v8
Wenn
die
Amerikaner
sich
beschweren
wollen,
dann
aber
vor
der
WTO!
If
the
Americans
want
to
complain,
then
let
them,
but
let
them
do
it
before
the
WTO.
Europarl v8
Die
Bürger
beschweren
sich
oft
über
Verzögerungen.
Citizens
often
complain
about
delays.
Europarl v8
Würden
Sie
sich
beschweren,
wenn
das
der
Fall
wäre
für
lineare
Algebra?
Would
any
of
you
complain
if
this
was
the
case
about
doing
linear
algebra?
TED2013 v1.1
Manche
schicken
mir
dann
Nachrichten,
in
denen
sie
sich
beschweren.
Some
of
the
people
who
are
disappointed
send
me
notes,
complaining.
TED2020 v1
Sie
beschweren
sich
oft
über
die
Lebenshaltungskosten
in
Tokio.
They
often
complain
about
the
cost
of
living
in
Tokyo.
Tatoeba v2021-03-10
In
letzter
Zeit
beschweren
sich
die
Kunden
häufig.
The
customers
have
been
complaining
a
lot
lately.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
kurz
davor,
sich
zu
beschweren,
entschloss
sich
jedoch
dagegen.
Tom
was
about
to
complain,
but
decided
against
it.
Tatoeba v2021-03-10
Vielmehr
beschweren
sich
viele,
ihre
Arbeit
würde
durch
sie
verlangsamt.
In
fact,
many
complain
that
it
slows
them
down.
News-Commentary v14
Ich
schlage
vor,
Sie
beschweren
sich
direkt
bei
ihm.
I
suggest
you
complain
to
him
personally.
OpenSubtitles v2018
Beschweren
Sie
sich
nicht,
Sie
haben
doch
ein
schönes
Bündel.
What
are
you
complaining
about?
You've
got
a
pretty
tidy
sum.
OpenSubtitles v2018
Sie
beschweren
sich
über
Läuse
und
Flöhe.
Other
prisoners
complain
of
lice
and
fleas.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
die
Adresse,
wo
Sie
sich
beschweren
können.
Here
is
the
address
to
complain
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
derjenige,
der
sich
beschweren
sollte.
Boss,
I
am
the
one
who
should
complain.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
ein
paar
der
Landbesitzer
beschweren
sich
schon
jetzt.
Yes,
well,
we
have
some
of
the
adjoining
landowners
complaining
before
it's
even
granted.
OpenSubtitles v2018
Viele
Hausbewohner
beschweren
sich,
weil
sie
nicht
schlafen
können.
One
can
hear
them
here
often.
Many
people
in
this
building
complain.
OpenSubtitles v2018
Bevor
Sie
sich
beschweren,
bin
ich
ganz
offen
mit
Ihnen,
OK?
Well,
Father,
so
you
won't
have
no
beef
coming,
I'm
laying
it
on
the
line,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
Frau
mich
sieht
oder
Sie,
wird
sie
sich
beschweren.
If
she
sees
me
or
you,
she'll
complain.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
jemanden,
der
sich
beschweren
wird.
I
know
somebody
who
is
going
to
have
something
to
say
about
this...
me!
OpenSubtitles v2018
Sechs
Wochen
schuldet
er
mir
die
Miete,
und
der
will
sich
beschweren?
Six
weeks
rent
he
owes
me.
And
he
should
complain
from
our
noise.
OpenSubtitles v2018
Weiß
nicht,
warum
die
sich
beschweren.
They
got
no
cause
to
complain.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
ihres
Status
beschweren
sich
diese
Beschäftigten
höchst
selten
über
Arbeitsbedingungen
oder
Bezahlung.
Due
to
their
status,
these
employees
are
very
unlikely
to
complain
about
working
conditions
or
pay.
TildeMODEL v2018