Translation of "Beschädigte ware" in English

Ich bin beschädigte Ware, Thea.
I'm damaged goods, Thea.
OpenSubtitles v2018

Ich bin beschädigte Ware, mit dieser ganzen Adam-Sache.
I'm damaged goods with this whole Adam thing.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich war beschädigte Ware, oder?
Well, I was damaged goods, wasn't I?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte ja schon, beschädigte Ware.
Oh. Yeah, like I said, damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest keine beschädigte Ware sein.
You don't want to be damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist kein Geheimnis, dass ich beschädigte Ware bin.
Well, it's no mystery that I'm damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Um Mamas Worte zu gebrauchen, ich bin jetzt beschädigte Ware.
In Mama's phrase, I am damaged goods now.
OpenSubtitles v2018

Wir besorgen Ihnen das Bargeld, aber wir zahlen nicht für beschädigte Ware.
We'll get you the cash, but we won't pay for damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Franklin Mint oder nicht, das ist beschädigte Ware.
Franklin Mint or not, that's damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Aber für beschädigte Ware werden sie nicht viel zahlen.
But, Deck, they're not gonna wanna pay much for damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Du wusstest, du bist beschädigte Ware und hast mir das nie erzählt?
You knew you were damaged goods and you never fucking told me?
OpenSubtitles v2018

Sie wird als beschädigte Ware betrachtet werden.
She will be considered damaged goods now.
OpenSubtitles v2018

Die Jungs sind allerdings beschädigte Ware.
You're gonna find these kids are damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Sie setzten die beschädigte Ware um vierzig Prozent im Preis herab.
They marked the damaged goods down by 40%.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gaben 40% Rabatt auf die beschädigte Ware.
They marked the damaged goods down by 40%.
Tatoeba v2021-03-10

Beschädigte Ware kann ohne vorherige Absprache nicht an uns zurückgeschickt werden.
Damaged goods can not be returned to us without prior agreement.
ParaCrawl v7.1

Was muss ich tun, wenn ich beschädigte Ware erhalten habe?
What to do when an item has arrived damaged.
CCAligned v1

Ein Rückgaberecht besteht ausschließlich für beschädigte Ware.
The right of return applies exclusively in the case of damaged goods.
CCAligned v1

Ansprüche auf beschädigte Ware müssen innerhalb von 24 Stunden nach Lieferung gestellt werden.
Claims for damaged goods must be made within 24 hours of the delivery.
CCAligned v1

Ein Rückgabe- bzw. Umtauschrecht erstreckt sich nur auf beschädigte oder mangelhafte Ware.
A return- or conversion right only applies for damaged or faulty goods.
ParaCrawl v7.1

Für durch unsachgemäße Verpackung beschädigte Ware haftet der Besteller.
The ordering party is liable for goods damaged due to improper packaging.
ParaCrawl v7.1

Die beschädigte Ware muss von einem autorisierten FOCUS Fachhändler an FOCUS retourniert werden.
The damaged goods must be returned to FOCUS by an authorised FOCUS specialist dealer.
ParaCrawl v7.1

Wir holen die beschädigte Ware kostenlos bei Ihnen ab.
We will pick up the defective goods free of charge at your location.
ParaCrawl v7.1

Was muss ich tun wenn ich beschädigte Ware erhalte?
What do I have to do, if I get damaged products?
CCAligned v1

Was kann ich tun, wenn ich beschädigte oder falsche Ware erhalte?
What can I do if I receive damaged or faulty goods?
CCAligned v1

Was passiert, wenn ich beschädigte oder fehlerhafte Ware erhalte?
What happens if I receive damaged or faulty goods?
CCAligned v1

Benutzte oder beschädigte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.
Used or damaged goods can not be returned.
CCAligned v1

Was soll ich tun wenn ich beschädigte Ware erhalte?
If the goods I get are damaged, what should I do?
ParaCrawl v7.1

Beschädigte Ware sortieren sie aus und senden sie an den Hersteller zurück.
Damaged goods are sorted out and sent back to the manufacturer.
ParaCrawl v7.1