Translation of "Berufstätig" in English

Tom und ich, wir sind berufstätig.
Tom and I have jobs.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin Steve, Eltern berufstätig, zwei Schwestern, Doppelgarage.
"Hi, my name's Steve. I grew up in the suburbs with two working parents... two sisters and a two-car garage.
OpenSubtitles v2018

Wir bieten Zeitmanagement für Leute, die meist berufstätig sind.
We offer time-management facilitation to mostly working professionals.
OpenSubtitles v2018

Du bist berufstätig, hast ein Kind ... und musst den Scheidungsprozess durchmachen.
With your current situation. You have a job, take care of a child, ...take care of an elder person, and deal with your divorce.
OpenSubtitles v2018

Seine Eltern sind beide berufstätig und der Jugendliche ist oft alleine zu Hause.
His parents are always busy with work so he is home alone a lot.
WikiMatrix v1

Im Vergleich zu den alten Bundesländern waren viele Frauen berufstätig.
Compared with the old Länder, a very high proportion of women were in work.
EUbookshop v2

Zwei Drittel aller britischen Hütter sind berufstätig.
Two-thirds of British mothers are in paid employment.
EUbookshop v2

Im Vergleich zum EG­Durchschnitt sind relativ wenig Frauen berufstätig.
Relatively few women are in employment compared with the EEC average.
EUbookshop v2

Ehepartner,die beide berufstätig sind,hatten den größten Bedarf an Kinderbetreuungsleistungen.
The ministers also highlight the need for the Unemployment Act toencourage more people to work.In future,anyone wishing to claim
EUbookshop v2

Nicht berufstätig zu sein impliziert hingegen ehervage und zufällige Bindungen an die Gemeinschaft.
Being without employment undermines and weakens an individual?s ties with therest of the community.
EUbookshop v2

Berufsleben eintreten, wichtiger ist als für Frauen, die wieder berufstätig werden.
Like men, a significant proportion of women in most Member States seem to go into temporary employment as their first jobs, the proportion being less than a third only in the UK and, else­where, being under 40% only in Belgium and Luxembourg.
EUbookshop v2

Nahezu 2/5 der Befragten (39 %) sind berufstätig.
Almost two fifths of respondents (39%) worked.
EUbookshop v2

Diese grundlegende Aufgabe wird immer schwieriger, weil immer mehr Frauen berufstätig sind.
This basic role has become more and more difficult to fulfil with the increase in the number of working mothers.
EUbookshop v2

Zunächst war Grauert nach dem Realschulbesuch in Wittstock im Manufakturwarengeschäft seines Vaters berufstätig.
After attending the Realschule in Wittstock, Grauert initially worked in his father's manufactured goods shop.
WikiMatrix v1

Sie ist ein Teenager, und beide Elternteile sind voll berufstätig.
Look, she's a teenager. She now has two parents working long hours.
OpenSubtitles v2018