Translation of "Berufsgenossenschaft rohstoffe und chemische industrie" in English
Diesmal
wird
in
diesem
Kontext
durch
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
Chemische
Industrie,
BG
RCI,
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Deutschen
Verkehrssicherheitsrat
und
der
Volkswagen
AG
auf
der
Demofläche
D
ein
SUV-Fahrsicherheitstraining
stattfinden,
das
allen
Interessenten
Gelegenheit
gibt,
ihr
Können
zu
testen.
This
time,
the
Professional
Association
of
Raw
Materials
and
Chemical
Industry,
BG
RCI,
in
cooperation
with
the
German
Road
Safety
Council
and
Volkswagen
AG,
will
run
SUV
driving
safety
training
sessions
on
demo
area
D,
which
gives
all
interested
parties
an
opportunity
to
test
their
skills.
ParaCrawl v7.1
Seit
1991
gibt
es
einen
Gesundheitsarbeitskreis
in
der
PCK,
in
dem
der
Personalbereich,
der
Betriebsrat,
die
Krankenkasse
Deutsche
BKK
und
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
zusammenarbeiten.
Since
1991,
PCK
has
had
a
working
committee
for
health-related
issues
made
up
of
representatives
from
the
human
resources
department,
the
works
council,
the
Deutsche
BKK
health
insurance
provider
and
the
Accident
Prevention
and
Insurance
Association
(Berufsgenossenschaft)
for
the
raw
materials
and
chemicals
industry.
CCAligned v1
Bernard
Ruppik,
Leiter
der
Elektrotechnik
beim
Folienhersteller
Benecke-Kaliko
in
Eislingen,
ist
mit
dem
Förderpreis
Arbeit
-
Sicherheit
-
Gesundheit
der
Lederindustrie
in
der
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
(BGRCI)
ausgezeichnet
worden.
Bernard
Ruppik,
head
of
Electrical
Engineering
at
the
foil
manufacturer
Benecke-Kaliko
in
Eislingen,
has
received
Germany’s
Work
–
Safety
–
Health
Sponsorship
Award
from
the
German
Employers’
Liability
Insurance
Association
for
the
Raw
Materials
and
Chemical
Industries
(BG
RCI).
ParaCrawl v7.1
Dies
Alles
geschieht
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
(BG
RCI
-
vormals
BG
Chemie)
und
dem
zuständigen
Gewerbeaufsichtsamt
Hannover.
All
of
this
is
done
in
close
collaboration
with
the
"Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie"
(BG
RCI,
previously
BG
Chemie,
the
German
raw
materials
and
chemical
industry
trade
association),
and
the
responsible
Trading
Standards
Office
in
Hanover.
CCAligned v1
Im
Zeitraum
April
2017
bis
20.
Juli
2017
wurde
unser
Arbeitsschutzmanagement
durch
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
Chemische
Industrie
(BG
RCI)
nach
den
Grundsätzen
des
Gütesiegels
„Sicher
mit
System“
überprüft
und
bewertet.
Between
April
and
20
July
2017,
our
occupational
health
and
safety
management
was
reviewed
and
evaluated
by
the
German
Employers’
Association
for
Raw
Materials
and
Chemical
Industry
(BG
RCI)
in
accordance
with
the
principles
of
the
seal
of
quality
“Safe
with
System”.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinen
entsprechen
nun
dem
aktuell
geforderten
Sicherheitsstandard
gemäß
EN
13849
–
1
und
den
Anforderungen
der
Berufsgenossenschaft
für
Rohstoffe
und
chemische
Industrie.
Now,
the
machines
comply
with
the
currently
required
safety
standard
according
to
EN
13849-I
and
with
the
requirements
of
the
German
employers'
liability
insurance
association
for
raw
materials
and
chemical
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
Förderprogramm
richtet
sich
an
Mitgliedsunternehmen
der
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
(Branche
Baustoffe
-
Steine
-
Erden)
The
support
programme
addresses
to
member
companies
of
the
trade
association
of
raw
materials
and
chemical
industry
(sector
for
building
materials
-
stones
-
soil)
ParaCrawl v7.1
Maschinen-Check
klopft
neue
Maschinen
auf
Sicherheit
ab
(Foto:
BG
RCI
(Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie)
Machine
Check
sounds
out
the
safety
of
new
machines
(Photo:
BG
RCI
(Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie)
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Sicherheits
-
Kampagne
der
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
Chemische
Industrie
–
BG
RCI
hat
das
Thema
„Mehr
Sicherheit
im
Straßenverkehr
und
beim
Transport“.
The
topic
of
this
year's
safety
campaign
of
the
Raw
Materials
and
Chemical
Industry
Trade
Association
(RCI
BG)
is
"More
safety
in
traffic
and
during
transport".
ParaCrawl v7.1
Im
Zeitraum
April
2017
bis
20.
Juli
2017
wurde
unser
Arbeitsschutzmanagement
durch
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
Chemische
Industrie
(BG
RCI)
nach
den
Grundsätzen
des
Gütesiegels
"Sicher
mit
System"
überprüft
und
bewertet.
Between
April
and
20
July
2017,
our
occupational
health
and
safety
management
was
reviewed
and
evaluated
by
the
German
Employers'
Association
for
Raw
Materials
and
Chemical
Industry
(BG
RCI)
in
accordance
with
the
principles
of
the
seal
of
quality
"Safe
with
System".
ParaCrawl v7.1
Die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
gibt
für
die
Chemieunternehmen
in
Deutschland
die
Zahl
der
meldepflichtigen
Unfälle
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
pro
einer
Mio.
Arbeitsstunden
im
Jahr
2009
mit
8,5
an.
According
to
data
provided
by
Germany's
BG
RCI
(the
employers'
liability
insurance
association
for
raw
materials
and
the
chemical
industry),
8.5
reportable
accidents,
i.e.
those
resulting
in
more
than
three
lost
workdays,
were
recorded
at
chemical
companies
in
Germany
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
GESTIS-Biostoffdatenbank
ist
ein
Kooperationsprojekt
der
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
(BG
RCI),
der
Deutschen
Gesetzlichen
Unfallversicherung
(DGUV)
und
des
Bundesministeriums
für
Arbeit
und
Soziales
(BMAS).
The
GESTIS
Biological
Agents
Database
is
a
cooperation
project
of
the
German
Social
Accident
Insurance
Institution
for
the
raw
materials
and
chemical
industry
(BG
RCI),
the
German
Social
Accident
Insurance
(DGUV)
and
the
Federal
Ministry
for
Labour
and
Social
Affairs
(BMAS).
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Im
Jahr
2016
betrug
die
Quote
hier
1,6
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden,
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2015
in
Chemiebetrieben
9,4
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
registrierte.
In
terms
of
reportable
accidents
(accidents
with
more
than
three
work
days
missed),
WACKER's
numbers
are
far
better
than
the
German
chemical
industry
average.
The
reportable
accident
rate
in
2016
was
1.6.
per
1
million
hours
worked,
whereas
in
2015,
Germany's
BG
RCI
(the
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries)
registered
9.4
reportable
accidents
per
1
million
hours
worked
in
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Hier
betrug
die
Quote
im
Berichtsjahr
1,0
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden
(2014:
1,2),
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2014
9,3
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
in
Chemiebetrieben
registrierte.
In
terms
of
reportable
accidents
(accidents
with
more
than
three
days
of
absence),
WACKER's
numbers
are
far
better
than
the
German
chemical
industry
average.
The
reportable
accident
rate
in
2015
was
1.0
per
1
million
hours
worked
(2014:
1.2),
whereas
in
2014,
Germany's
BG
RCI
(the
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries)
registered
9.3
reportable
accidents
per
1
million
hours
worked
in
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Hier
betrug
die
Quote
im
Berichtsjahr
1,2
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden
(2013:
1,4),
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2013
9,3
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
in
Chemiebetrieben
registrierte.
In
terms
of
reportable
accidents
(accidents
with
more
than
three
days
of
absence),
WACKER's
numbers
are
far
better
than
the
German
chemical
industry
average.
The
reportable
accident
rate
in
2014
was
1.2
per
1Â
million
hours
worked
(2013:
1.4),
whereas
in
2013,
Germany's
BG
RCI
(the
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries)
registered
9.3
reportable
accidents
per
1Â
million
hours
worked
in
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Hier
betrug
die
Quote
im
Berichtsjahr
1,4
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden
(2012:
2,1),
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2012
9,5
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
in
Chemiebetrieben
registrierte.
The
reportable
accident
rate
in
2013
was
1.4
per
1
million
hours
worked
(2012:
2.1),
whereas
in
2012,
Germany's
BG
RCI
(the
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries)
registered
9.5
reportable
accidents
per
1
million
hours
worked
in
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Im
Jahr
2017
betrug
die
Quote
hier
1,4
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden,
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2016
in
Chemiebetrieben
9,4
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
registrierte.
In
terms
of
reportable
accidents
(accidents
with
more
than
three
workdays
missed),
WACKER's
numbers
are
far
better
than
the
German
chemical
industry
average.
The
reportable
accident
rate
at
WACKER
in
2017
was
1.4
per
1
million
hours
worked;
by
contrast,
Germany's
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries
(BG
RCI)
registered
9.4
reportable
accidents
per
1
million
hours
worked
in
chemical
companies
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Hier
betrug
die
Quote
im
Berichtsjahr
2,1
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden,
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2011
9,5
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
in
Chemiebetrieben
registrierte.
WACKER's
figures
for
reportable
accidents
(accidents
with
more
than
three
missed
workdays)
compare
much
more
favorably
with
the
average
for
the
German
chemical
industry.
The
reportable
accident
rate
in
2012
was
2.1
per
1
million
hours
worked,
while,
in
2011,
Germany's
BG
RCI
(the
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries)
registered
9.5
reportable
accidents
per
1
million
hours
worked
in
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meldepflichtigen
Arbeitsunfällen
(Unfälle
mit
mehr
als
drei
Ausfalltagen)
weist
WACKER,
verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
deutschen
Chemieindustrie,
deutlich
bessere
Zahlen
aus:
Im
Jahr
2014
betrug
die
Quote
hier
1,2
pro
eine
Mio.
Arbeitsstunden
(2013:
1,4),
während
die
Berufsgenossenschaft
Rohstoffe
und
chemische
Industrie
im
Jahr
2013
in
Chemiebetrieben
9,3
meldepflichtige
Unfälle
auf
eine
Mio.
Arbeitsstunden
registrierte.
In
terms
of
reportable
accidents
(accidents
with
more
than
three
work
days
missed),
WACKER's
numbers
are
far
better
than
the
German
chemical
industry
average.
The
reportable
accident
rate
in
2014
was
1.2
per
million
hours
worked
(2013:
1.4),
while,
in
2013,
Germany's
BG
RCI
(the
statutory
employer
liability
insurance
carrier
of
the
basic
materials
and
chemical
industries)
registered
9.3
reportable
accidents
per
million
hours
worked
in
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1