Translation of "Berufsgenossenschaft rohstoffe und chemische industrie" in English

Diesmal wird in diesem Kontext durch die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und Chemische Industrie, BG RCI, in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Verkehrssicherheitsrat und der Volkswagen AG auf der Demofläche D ein SUV-Fahrsicherheitstraining stattfinden, das allen Interessenten Gelegenheit gibt, ihr Können zu testen.
This time, the Professional Association of Raw Materials and Chemical Industry, BG RCI, in cooperation with the German Road Safety Council and Volkswagen AG, will run SUV driving safety training sessions on demo area D, which gives all interested parties an opportunity to test their skills.
ParaCrawl v7.1

Seit 1991 gibt es einen Gesundheitsarbeitskreis in der PCK, in dem der Personalbereich, der Betriebsrat, die Krankenkasse Deutsche BKK und die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie zusammenarbeiten.
Since 1991, PCK has had a working committee for health-related issues made up of representatives from the human resources department, the works council, the Deutsche BKK health insurance provider and the Accident Prevention and Insurance Association (Berufsgenossenschaft) for the raw materials and chemicals industry.
CCAligned v1

Bernard Ruppik, Leiter der Elektrotechnik beim Folienhersteller Benecke-Kaliko in Eislingen, ist mit dem Förderpreis Arbeit - Sicherheit - Gesundheit der Lederindustrie in der Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie (BGRCI) ausgezeichnet worden.
Bernard Ruppik, head of Electrical Engineering at the foil manufacturer Benecke-Kaliko in Eislingen, has received Germany’s Work – Safety – Health Sponsorship Award from the German Employers’ Liability Insurance Association for the Raw Materials and Chemical Industries (BG RCI).
ParaCrawl v7.1

Dies Alles geschieht in enger Zusammenarbeit mit der Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie (BG RCI - vormals BG Chemie) und dem zuständigen Gewerbeaufsichtsamt Hannover.
All of this is done in close collaboration with the "Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie" (BG RCI, previously BG Chemie, the German raw materials and chemical industry trade association), and the responsible Trading Standards Office in Hanover.
CCAligned v1

Im Zeitraum April 2017 bis 20. Juli 2017 wurde unser Arbeitsschutzmanagement durch die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und Chemische Industrie (BG RCI) nach den Grundsätzen des Gütesiegels „Sicher mit System“ überprüft und bewertet.
Between April and 20 July 2017, our occupational health and safety management was reviewed and evaluated by the German Employers’ Association for Raw Materials and Chemical Industry (BG RCI) in accordance with the principles of the seal of quality “Safe with System”.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinen entsprechen nun dem aktuell geforderten Sicherheitsstandard gemäß EN 13849 – 1 und den Anforderungen der Berufsgenossenschaft für Rohstoffe und chemische Industrie.
Now, the machines comply with the currently required safety standard according to EN 13849-I and with the requirements of the German employers' liability insurance association for raw materials and chemical industry.
ParaCrawl v7.1

Das Förderprogramm richtet sich an Mitgliedsunternehmen der Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie (Branche Baustoffe - Steine - Erden)
The support programme addresses to member companies of the trade association of raw materials and chemical industry (sector for building materials - stones - soil)
ParaCrawl v7.1

Maschinen-Check klopft neue Maschinen auf Sicherheit ab (Foto: BG RCI (Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie)
Machine Check sounds out the safety of new machines (Photo: BG RCI (Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie)
ParaCrawl v7.1

Die diesjährige Sicherheits - Kampagne der Berufsgenossenschaft Rohstoffe und Chemische Industrie – BG RCI hat das Thema „Mehr Sicherheit im Straßenverkehr und beim Transport“.
The topic of this year's safety campaign of the Raw Materials and Chemical Industry Trade Association (RCI BG) is "More safety in traffic and during transport".
ParaCrawl v7.1

Im Zeitraum April 2017 bis 20. Juli 2017 wurde unser Arbeitsschutzmanagement durch die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und Chemische Industrie (BG RCI) nach den Grundsätzen des Gütesiegels "Sicher mit System" überprüft und bewertet.
Between April and 20 July 2017, our occupational health and safety management was reviewed and evaluated by the German Employers' Association for Raw Materials and Chemical Industry (BG RCI) in accordance with the principles of the seal of quality "Safe with System".
ParaCrawl v7.1

Die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie gibt für die Chemieunternehmen in Deutschland die Zahl der meldepflichtigen Unfälle (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) pro einer Mio. Arbeitsstunden im Jahr 2009 mit 8,5 an.
According to data provided by Germany's BG RCI (the employers' liability insurance association for raw materials and the chemical industry), 8.5 reportable accidents, i.e. those resulting in more than three lost workdays, were recorded at chemical companies in Germany in 2009.
ParaCrawl v7.1

Die GESTIS-Biostoffdatenbank ist ein Kooperationsprojekt der Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie (BG RCI), der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) und des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales (BMAS).
The GESTIS Biological Agents Database is a cooperation project of the German Social Accident Insurance Institution for the raw materials and chemical industry (BG RCI), the German Social Accident Insurance (DGUV) and the Federal Ministry for Labour and Social Affairs (BMAS).
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Im Jahr 2016 betrug die Quote hier 1,6 pro eine Mio. Arbeitsstunden, während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2015 in Chemiebetrieben 9,4 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden registrierte.
In terms of reportable accidents (accidents with more than three work days missed), WACKER's numbers are far better than the German chemical industry average. The reportable accident rate in 2016 was 1.6. per 1 million hours worked, whereas in 2015, Germany's BG RCI (the statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries) registered 9.4 reportable accidents per 1 million hours worked in chemical companies.
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Hier betrug die Quote im Berichtsjahr 1,0 pro eine Mio. Arbeitsstunden (2014: 1,2), während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2014 9,3 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden in Chemiebetrieben registrierte.
In terms of reportable accidents (accidents with more than three days of absence), WACKER's numbers are far better than the German chemical industry average. The reportable accident rate in 2015 was 1.0 per 1 million hours worked (2014: 1.2), whereas in 2014, Germany's BG RCI (the statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries) registered 9.3 reportable accidents per 1 million hours worked in chemical companies.
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Hier betrug die Quote im Berichtsjahr 1,2 pro eine Mio. Arbeitsstunden (2013: 1,4), während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2013 9,3 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden in Chemiebetrieben registrierte.
In terms of reportable accidents (accidents with more than three days of absence), WACKER's numbers are far better than the German chemical industry average. The reportable accident rate in 2014 was 1.2 per 1Â million hours worked (2013: 1.4), whereas in 2013, Germany's BG RCI (the statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries) registered 9.3 reportable accidents per 1Â million hours worked in chemical companies.
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Hier betrug die Quote im Berichtsjahr 1,4 pro eine Mio. Arbeitsstunden (2012: 2,1), während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2012 9,5 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden in Chemiebetrieben registrierte.
The reportable accident rate in 2013 was 1.4 per 1 million hours worked (2012: 2.1), whereas in 2012, Germany's BG RCI (the statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries) registered 9.5 reportable accidents per 1 million hours worked in chemical companies.
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Im Jahr 2017 betrug die Quote hier 1,4 pro eine Mio. Arbeitsstunden, während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2016 in Chemiebetrieben 9,4 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden registrierte.
In terms of reportable accidents (accidents with more than three workdays missed), WACKER's numbers are far better than the German chemical industry average. The reportable accident rate at WACKER in 2017 was 1.4 per 1 million hours worked; by contrast, Germany's statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries (BG RCI) registered 9.4 reportable accidents per 1 million hours worked in chemical companies in 2016.
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Hier betrug die Quote im Berichtsjahr 2,1 pro eine Mio. Arbeitsstunden, während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2011 9,5 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden in Chemiebetrieben registrierte.
WACKER's figures for reportable accidents (accidents with more than three missed workdays) compare much more favorably with the average for the German chemical industry. The reportable accident rate in 2012 was 2.1 per 1 million hours worked, while, in 2011, Germany's BG RCI (the statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries) registered 9.5 reportable accidents per 1 million hours worked in chemical companies.
ParaCrawl v7.1

Bei den meldepflichtigen Arbeitsunfällen (Unfälle mit mehr als drei Ausfalltagen) weist WACKER, verglichen mit dem Durchschnitt der deutschen Chemieindustrie, deutlich bessere Zahlen aus: Im Jahr 2014 betrug die Quote hier 1,2 pro eine Mio. Arbeitsstunden (2013: 1,4), während die Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie im Jahr 2013 in Chemiebetrieben 9,3 meldepflichtige Unfälle auf eine Mio. Arbeitsstunden registrierte.
In terms of reportable accidents (accidents with more than three work days missed), WACKER's numbers are far better than the German chemical industry average. The reportable accident rate in 2014 was 1.2 per million hours worked (2013: 1.4), while, in 2013, Germany's BG RCI (the statutory employer liability insurance carrier of the basic materials and chemical industries) registered 9.3 reportable accidents per million hours worked in chemical companies.
ParaCrawl v7.1