Translation of "Bereitstellen für" in English

Wir müssen mehr Geld bereitstellen für Spieledesign.
We need to find more money for game design.
TED2013 v1.1

Dinguet kann Fotos bereitstellen für diese Bewerbung.
Miss Dinguet can provide some photos to support her application.
OpenSubtitles v2018

Das Bereitstellen angemessener Unterkünfte für neue Asylbewerber wurde daher zu einem Hauptproblem.
Therefore finding appropriate housing for new asylumseekers became a major problem.
EUbookshop v2

Im Speziellen besteht die Aufgabe im Bereitstellen einer Bearbeitungsstation für ein solches Analysensystem.
More particularly, the aim is to provide a processing station for an aforementioned analytical system.
EuroPat v2

Möglichkeiten und Werkzeuge bereitstellen für bessere Entscheidungen und ein gezielteres Handeln.
Providing people with the power and tools to make better decisions and take action.
CCAligned v1

Nähere Informationen dazu finden Sie unter Bereitstellen von Parametern für das Mapping .
For more information, see Supplying Parameters to the Mapping .
ParaCrawl v7.1

Ressourcenstandorte enthalten die Ressourcen zum Bereitstellen von Services für Ihre Abonnenten.
Resource locations contain the resources required to deliver services to your subscribers.
ParaCrawl v7.1

Pillar ist eine Schnittstelle zum Bereitstellen globaler Konfigurationswerte für alle Cluster Minions.
Pillar is an interface for providing global configuration values to all your cluster minions.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Maschinen bereitstellen mit für Citrix Provisioning .
For Deploy machines using: select Citrix Provisioning .
ParaCrawl v7.1

Dieses Bereitstellen der Einsteckkarte für die Mobilfunkkommunikation erfolgt nicht physisch.
This provision of the insertion card for the mobile radio communication does not take place physically.
EuroPat v2

Bereitstellen von Informationen für Benutzer-Objekte ist Ihre website besuchen.
Provide information for user objects is visit their website.
CCAligned v1

Wir verwenden die Daten, die Sie uns bereitstellen, für folgende Zwecke:
We use the information you provide to us for the following purposes:
CCAligned v1

Das Verfahren kann ferner das Bereitstellen einer Aufnahme für die Probe umfassen.
The method can also comprise the provision of a receptacle for the sample.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Bereitstellen einer Hindernisumfeldkarte für ein Fahrzeug.
The invention relates to a method for providing an obstacle local terrain map for a vehicle.
EuroPat v2

Das Bereitstellen herausragender Leistungen für die Kunden ist unsere Mission bei TE.
At TE, delivering an extraordinary customer experience is our mission.
ParaCrawl v7.1

Zum Bereitstellen des Netzwerkzugriffsschutzes für IPsec und HRA müssen Sie Folgendes konfigurieren:
To deploy NAP with IPsec and HRA, you must configure the following:
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen nur diejenigen Daten bereitstellen, die für den Bewerbungsprozess erforderlich sind.
You only need to provide the data that are required for the application process.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten logische Einheiten bereitstellen, beispielsweise Funktionen für das Bearbeiten von Daten.
You want to provide logical units, such as data manipulation functions.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen finden Sie unter Bereitstellen von Abbildern für virtuelle Festplatten.
For more information, see Deploy Virtual Hard Disk Images.
ParaCrawl v7.1

Sie lässt sich problemlos bereitstellen und für unterschiedlichste Anwendungsfälle in einem Unternehmen nutzen.
It can be readily deployed to address diverse use cases across the enterprises.
ParaCrawl v7.1

Zum Bereitstellen des Netzwerkzugriffsschutzes für VPN müssen Sie Folgendes konfigurieren:
To deploy NAP with VPN, you must configure the following:
ParaCrawl v7.1

Unter Provisionierung versteht man das automatische Bereitstellen der Konfiguration für die anzubindenden Telefone.
Provisioning is understood to be the automatic provision of the configuration for the telephones to be integrated.
ParaCrawl v7.1

Nähere Informationen finden Sie unter Bereitstellen von Parametern für das Mapping .
For more information, see Supplying Parameters to the Mapping .
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die zertifikatbasierte Authentifizierung bereitstellen, ist für Netzwerkrichtlinienserver ein Serverzertifikat erforderlich.
If you deploy certificate-based authentication, NPS servers must have a server certificate.
ParaCrawl v7.1