Translation of "Bereitstellen für" in English
Wir
müssen
mehr
Geld
bereitstellen
für
Spieledesign.
We
need
to
find
more
money
for
game
design.
TED2013 v1.1
Dinguet
kann
Fotos
bereitstellen
für
diese
Bewerbung.
Miss
Dinguet
can
provide
some
photos
to
support
her
application.
OpenSubtitles v2018
Das
Bereitstellen
angemessener
Unterkünfte
für
neue
Asylbewerber
wurde
daher
zu
einem
Hauptproblem.
Therefore
finding
appropriate
housing
for
new
asylumseekers
became
a
major
problem.
EUbookshop v2
Im
Speziellen
besteht
die
Aufgabe
im
Bereitstellen
einer
Bearbeitungsstation
für
ein
solches
Analysensystem.
More
particularly,
the
aim
is
to
provide
a
processing
station
for
an
aforementioned
analytical
system.
EuroPat v2
Möglichkeiten
und
Werkzeuge
bereitstellen
für
bessere
Entscheidungen
und
ein
gezielteres
Handeln.
Providing
people
with
the
power
and
tools
to
make
better
decisions
and
take
action.
CCAligned v1
Nähere
Informationen
dazu
finden
Sie
unter
Bereitstellen
von
Parametern
für
das
Mapping
.
For
more
information,
see
Supplying
Parameters
to
the
Mapping
.
ParaCrawl v7.1
Ressourcenstandorte
enthalten
die
Ressourcen
zum
Bereitstellen
von
Services
für
Ihre
Abonnenten.
Resource
locations
contain
the
resources
required
to
deliver
services
to
your
subscribers.
ParaCrawl v7.1
Pillar
ist
eine
Schnittstelle
zum
Bereitstellen
globaler
Konfigurationswerte
für
alle
Cluster
Minions.
Pillar
is
an
interface
for
providing
global
configuration
values
to
all
your
cluster
minions.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Maschinen
bereitstellen
mit
für
Citrix
Provisioning
.
For
Deploy
machines
using:
select
Citrix
Provisioning
.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bereitstellen
der
Einsteckkarte
für
die
Mobilfunkkommunikation
erfolgt
nicht
physisch.
This
provision
of
the
insertion
card
for
the
mobile
radio
communication
does
not
take
place
physically.
EuroPat v2
Bereitstellen
von
Informationen
für
Benutzer-Objekte
ist
Ihre
website
besuchen.
Provide
information
for
user
objects
is
visit
their
website.
CCAligned v1
Wir
verwenden
die
Daten,
die
Sie
uns
bereitstellen,
für
folgende
Zwecke:
We
use
the
information
you
provide
to
us
for
the
following
purposes:
CCAligned v1
Das
Verfahren
kann
ferner
das
Bereitstellen
einer
Aufnahme
für
die
Probe
umfassen.
The
method
can
also
comprise
the
provision
of
a
receptacle
for
the
sample.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Bereitstellen
einer
Hindernisumfeldkarte
für
ein
Fahrzeug.
The
invention
relates
to
a
method
for
providing
an
obstacle
local
terrain
map
for
a
vehicle.
EuroPat v2
Das
Bereitstellen
herausragender
Leistungen
für
die
Kunden
ist
unsere
Mission
bei
TE.
At
TE,
delivering
an
extraordinary
customer
experience
is
our
mission.
ParaCrawl v7.1
Zum
Bereitstellen
des
Netzwerkzugriffsschutzes
für
IPsec
und
HRA
müssen
Sie
Folgendes
konfigurieren:
To
deploy
NAP
with
IPsec
and
HRA,
you
must
configure
the
following:
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
nur
diejenigen
Daten
bereitstellen,
die
für
den
Bewerbungsprozess
erforderlich
sind.
You
only
need
to
provide
the
data
that
are
required
for
the
application
process.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
logische
Einheiten
bereitstellen,
beispielsweise
Funktionen
für
das
Bearbeiten
von
Daten.
You
want
to
provide
logical
units,
such
as
data
manipulation
functions.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
finden
Sie
unter
Bereitstellen
von
Abbildern
für
virtuelle
Festplatten.
For
more
information,
see
Deploy
Virtual
Hard
Disk
Images.
ParaCrawl v7.1
Sie
lässt
sich
problemlos
bereitstellen
und
für
unterschiedlichste
Anwendungsfälle
in
einem
Unternehmen
nutzen.
It
can
be
readily
deployed
to
address
diverse
use
cases
across
the
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Zum
Bereitstellen
des
Netzwerkzugriffsschutzes
für
VPN
müssen
Sie
Folgendes
konfigurieren:
To
deploy
NAP
with
VPN,
you
must
configure
the
following:
ParaCrawl v7.1
Unter
Provisionierung
versteht
man
das
automatische
Bereitstellen
der
Konfiguration
für
die
anzubindenden
Telefone.
Provisioning
is
understood
to
be
the
automatic
provision
of
the
configuration
for
the
telephones
to
be
integrated.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
finden
Sie
unter
Bereitstellen
von
Parametern
für
das
Mapping
.
For
more
information,
see
Supplying
Parameters
to
the
Mapping
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
zertifikatbasierte
Authentifizierung
bereitstellen,
ist
für
Netzwerkrichtlinienserver
ein
Serverzertifikat
erforderlich.
If
you
deploy
certificate-based
authentication,
NPS
servers
must
have
a
server
certificate.
ParaCrawl v7.1