Translation of "Berühmt durch" in English

Berühmt wurde er durch seine Bücher um den fiktiven skurrilen Detektiven Agaton Sax.
The first of his eleven Agaton Sax books, "Agaton Sax klipper till", was published in 1955.
Wikipedia v1.0

Berühmt durch viele Wunder, verstarb er an einem 20. Juli.
He became famous on account of his many miracles, and died there on a 20 July.
WikiMatrix v1

Er wurde berühmt durch seine Arbeiten über das Gelbfieber.
He is even better known for his work on Yellow Fever.
WikiMatrix v1

Berühmt wurde er durch Verbindungen seines Vaters.
There he was admitted to the bar through his father's connections.
WikiMatrix v1

Berühmt ist es durch die authentische indische Küche.
Famous for its authentic Indian Cuisine.
ParaCrawl v7.1

Die Douro-Region ist heute einer der weltweit berühmt durch seine DOC-Weine.
The Douro region is now one of the world famous thanks to its DOC wines.
ParaCrawl v7.1

Es ist berühmt durch Klassik Chiese Restaurants in dieser Straße.
There be famous by Classical Chiese restaurants in this street.
ParaCrawl v7.1

Berühmt wurde er durch seine Modekollektion im Jahre 1962 in Florenz.
His collection of 1962 in Florence made him famous.
ParaCrawl v7.1

Oder fahren Sie zur Southfork Ranch - berühmt geworden durch die TV-Serie Dallas .
Or take a drive to Southfork Ranch – made famous by the TV series Dallas.
ParaCrawl v7.1

Luang Prabang - alte königsstadt von Laos - ist berühmt durch ihre Tempel.
Luang Prabang - the ancient capital of the kingdom of Laos - is famous for its temples.
CCAligned v1

Am bekanntesten ist Graditz, berühmt durch seine über 325-jährige Pferdezucht-Tradition.
The best known is Graditz, famous for its over 325-year tradition of horse breeding.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist berühmt durch die alljährlichen Folklorefestivals .
The town is famous for the annual folklore festivals.
ParaCrawl v7.1

Berühmt wurde er durch seine mikroskopischen Untersuchungen zur Anatomie und Physiologie der Pflanzen.
He became famous for his microscopic investigations into the anatomy and physiology of plants.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen werden sehr reich und berühmt durch solche Methoden.
Many people become very wealthy and famous through such methods.
ParaCrawl v7.1

Oberwiesenthal wurde berühmt durch die Veranstaltung von verschiedenen Wintersport-Wettkämpfen und -Meisterschaften.
Oberwiesenthal became famous by holding various winter sport contests and championships.
ParaCrawl v7.1

Znaimer Weinbausubregion ist berühmt hauptsächlich durch die hier gebauten Weissweinsorten.
This Znojmo viniculture sub-region is famous mainly for its white wines.
ParaCrawl v7.1

Das Dorf ist berühmt geworden durch die Österreichischen Bundesbahnen.
The village has become famous thanks to the Österreichischen Bundesbahnen.
ParaCrawl v7.1

Die Region Zadar ist berühmt durch ihre Kulturgeschichte und Denkmäler.
Zadar region is famous for its cultural heritage and historic monuments and buildings
ParaCrawl v7.1

Berühmt wurde er durch die „Commercial Pin-ups“.
He became famous for his “Commercial Pin-Ups.”
ParaCrawl v7.1

Der Fluss Rio Negro wurde berühmt durch seine Funde von Fossilien gigantischer Sauropoden.
The area near to the river Rio Negro became famous by its finds of fossils of gigantic Sauropodes.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist berühmt geworden durch ihre Thermalbäder mit 27 Pools.
The city is famous for its thermal baths with 27 pools.
ParaCrawl v7.1

Nun Schlesien wurde berühmt durch seine wunderschönen, Eisen, ornamental verziert Gitter.
The well became famous in Silesia thanks to its wonderful, iron, ornamentally decorated grate.
ParaCrawl v7.1

Schon bald erreichen Sie Heringen, berühmt durch das Werra-Kalibergbau-Museum.
You will reach Heringen quickly, which is famous for the Werra-potash-museum.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist ist berühmt durch Wein und traditionellen Teppichen.
Sighnaghi is famous of wine and traditional carpets.
ParaCrawl v7.1

Pecine sind berühmt durch seinen alten Villen und einigen kleinen Wolkenkratzer.
Pecine are famous by its old villas and some small skyscrapers.
ParaCrawl v7.1