Translation of "Benachteiligt werden" in English

Es darf dabei keineswegs dieser wichtige bildungspolitische und kulturelle Aspekt benachteiligt werden.
However, these important educational and cultural aspects must not be disregarded.
Europarl v8

Das ist notwendig zur Förderung der umweltfreundlichen Transportmittel, die heute benachteiligt werden.
This is necessary if we are to encourage the use of environmentally friendly modes of transport; currently, these are at a disadvantage.
Europarl v8

Die SADC-Länder dürfen durch die Beziehungen Südafrikas zu Europa nicht benachteiligt werden.
We must not allow the SADC countries to be disadvantaged by South Africa' s relations with Europe.
Europarl v8

Es ist auch wichtig, daß Holzwaren nicht aufgrund politischer Entscheidungen benachteiligt werden.
It is also important that fresh ideas are not unfairly treated as a result of political decisions.
Europarl v8

Ich möchte jedoch betonen, dass Pakistan nicht benachteiligt werden wird.
But I would like to stress that Pakistan will not be disadvantaged.
Europarl v8

Bei Einspeise- und Durchleitungsentgelten darf dieser künftig nicht benachteiligt werden.
This should not be jeopardised because of feed-in or transmission charges.
Europarl v8

Damit steht fest, dass polnische Firmen auf dem russischen Markt benachteiligt werden.
This is proof that Polish companies are being discriminated against on the Russian market.
Europarl v8

Beitrittsländer wie Bulgarien sollten wegen dieser allgemeineren Fragen keinesfalls benachteiligt werden.
The point is that accession countries such as Bulgaria should certainly not be disadvantaged because of those wider issues.
Europarl v8

Sie soll verhindern, dass unsere Unternehmen gegenüber Drittländern benachteiligt werden.
What it must do is prevent our companies from having to face a situation of disadvantage when compared to third countries.
Europarl v8

Darüber hinaus sollten die europäischen Unternehmen nicht gegenüber Unternehmen aus Drittstaaten benachteiligt werden.
Nor should they place European companies at a disadvantage vis à vis non-EU competitors.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Fällen kann der Verbraucher durch die Bedingungen eines Kreditvertrags benachteiligt werden.
The conditions laid down in a credit agreement may in some cases be to the consumer’s disadvantage.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang darf der Seeverkehr gegenüber dem Landverkehr nicht benachteiligt werden.
In this context, sea transport must not be put at a disadvantage in relation to land transport.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Kommission knnten durch diese Vignette auslndische Gterkraftverkehrsunternehmen benachteiligt werden.
The Commission is concerned that it discriminates against non-UK hauliers.
TildeMODEL v2018

So soll gewährleistet werden, dass Arbeitskräfte nicht wegen ihrer Mobilität benachteiligt werden.
Its aim is to ensure that workers are not penalised because of mobility.
TildeMODEL v2018

Dies darf jedoch nicht dazu führen, daß marktferne Anlandegebiete benachteiligt werden.
But this must not disadvantage landing areas which are remote from the market.
TildeMODEL v2018

Flugbenzin wird heute nicht besteuert, wodurch alle anderen Verkehrsträger benachteiligt werden.
This puts all other modes of transport at a disadvantage.
TildeMODEL v2018

Sichergestellt werden muß, daß Arbeitnehmer mit Familienpflichten nicht benachteiligt werden.
Steps must be taken to ensure that workers with family obligations are not disadvantaged.
TildeMODEL v2018

Schwer haben es vor allem diejenigen, die mehrfach benachteiligt werden.
The situation of those facing multiple disadvantages is particularly difficult.
TildeMODEL v2018

Niemand darf durch indirekt diskriminierende Praktiken benachteiligt werden.
No person should be disadvantaged by practices of indirect discrimination.
EUbookshop v2

Besonders kleine und mittlere Unternehmen könnten dadurch benachteiligt werden, hieß es.
Small and medium sized enterprises in particular could be disadvantaged, they said.
WMT-News v2019

Gewährleistung, daß randständige Menschen nicht im Zusammenhang mit Beschäftigungsgelegenheiten benachteiligt werden.
Ensuring that the marginalised do not lose out in terms of employment opportunities is another major objective for public welfare services.
EUbookshop v2

Benachteiligt werden von solchen Lernformen Menschen,
Such learning disadvantages people
EUbookshop v2