Translation of "Belege über" in English
Dem
Jahresbericht
sind
die
Rechnungen
und
Belege
über
die
getätigten
Zahlungen
beizufügen.
The
annual
report
shall
be
accompanied
by
copies
of
the
invoices
and
supporting
documents
relating
to
the
payments
made.
DGT v2019
Belege
über
diese
These
gibt
es
nicht.
There
is
however
no
proof
for
this
thesis.
Wikipedia v1.0
Ihr
sind
schriftliche
Belege
über
die
genaue
verladene
Eigenmasse
beizufügen.
It
must
be
accompanied
by
documentary
evidence
of
the
exact
net
mass
loaded.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Jahresbericht
sind
Kopien
der
Rechnungen
und
Belege
über
die
getätigten
Zahlungen
beizufügen.
The
annual
report
shall
be
accompanied
by
copies
of
the
invoices
and
supporting
documents
relating
to
the
payments
made.
DGT v2019
Der
Antragsteller
muss
Belege
über
die
Rechtsform
seiner
Einrichtung
beibringen.
Applicants
must
provide
evidence
of
their
organisation’s
legal
status.
DGT v2019
Sind
aus
dieser
Zeit
keine
Belege
vorhanden
über
den
Ankauf
eines
Ankers?
I
was
hoping
you'd
have
some
record,
it's...
about
the
purchase
of
an
anchor.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
bei
Mr.
John
Meyer
Belege
über
1
70.000
Dollar
gefunden.
We
have
in
our
possession
receipts
in
the
amount
of
$1
70,000
acquired
from
Mr
John
Meyer.
OpenSubtitles v2018
Im
Monat
Juni
fehlen
Belege
über
300.000
Dollar,
Spence.
They
just
can't
account
for
$300,000
for
the
month
of
June,
Spence.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Belege
über
nachteilige
Auswirkungen
durch
hohe
Zufuhrmengen
von
Biotin.
There
is
no
evidence
of
adverse
effects
from
high
intakes
of
biotin.
EUbookshop v2
Sollte
besonderes
Augenmerk
auf
die
Belege
über
das
Eigentum.
Should
pay
particular
attention
to
the
documents
proving
ownership.
ParaCrawl v7.1
Die
Belege
werden
über
die
INWB
oder
über
EDI
gesendet.
The
documents
are
sent
via
the
INWB
or
EDI.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
Speicherdauer
werden
Belege
über
den
Tagesabschluss
aus
dem
Belegarchiv
gelöscht.
After
the
expiration
of
the
storage
time,
documents
are
deleted
from
the
document
archive
via
the
daily
closing.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Fach
für
Belege
ist
auch
über
einen
Einwurfschlitz
von
außen
zugänglich.
Another
Compartment
for
Receipts
is
also
accessible
via
a
Slot
from
the
Outside.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
auch
daran,
alle
Belege
über
geleistete
Zahlungen
aufzuheben.
Also
remember
to
save
all
receipts
of
the
payments
you
make!
CCAligned v1
Sämtliche
Belege
über
diese
Weiterverkäufe
an
Kunden
sind
mindestens
vier
Jahre
lang
aufzubewahren
.
You
must
keep
all
records
of
retail
sales
for
at
least
four
years.
ParaCrawl v7.1
In
der
Liste
über
Belege
werden
die
archivierten
Belege
ausgegeben.
In
the
reports
on
documents,
the
archived
documents
are
output.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
von
Belegen
können
Sie
in
Listen
über
Belege
ausgeben.
The
data
of
documents
can
be
output
in
reports
on
documents.
ParaCrawl v7.1
In
der
Liste
über
Belege
werden
die
offenen
und
die
archivierten
Belege
ausgegeben.
In
the
reports
on
documents,
the
open
and
the
archived
documents
are
output.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
können
Sie
alle
Belege
über
deren
Belegnummern
suchen.
You
can
use
the
document
number
to
search
for
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
Belege
über
die
angefallenen
Kosten
müssen
mindestens
die
in
Anhang
II
aufgeführten
Informationen
enthalten.
The
evidence
as
to
costs
incurred
shall
contain
at
least
the
information
set
out
in
the
Annex
II.
DGT v2019
Dem
Jahresbericht
sind
die
Abschriften
der
Rechnungen
und
die
Belege
über
die
getätigten
Zahlungen
beizufügen.
The
annual
report
shall
be
accompanied
by
copies
of
the
invoices
and
supporting
documents
relating
to
the
payments
made.
DGT v2019
Belege
über
die
Gleichheit
der
Tests
und
der
Testergebnisse
der
verschiedenen
Herstellungsstätten
sollten
vorgelegt
werden.
Reassurances
should
be
provided
on
the
equivalence
of
tests
and
test
results
from
the
different
sites.
EMEA v3
Belege
über
die
Gleichheit
der
Tests
und
der
Testergebnisse
der
beiden
Herstellungsstätten
sollten
vorgelegt
werden.
No
information
has
been
provided
on
the
steps
taken
to
ensure
the
equivalence
of
results
obtained
from
tests
on
the
final
product,
conducted
at
Boxmeer
and
Salamanca,
(e.
g.
for
the
batch
potency
tests
and
HI
and
HA
tests)
and
reassurances
should
be
provided
on
the
equivalence
of
tests
and
test
results
from
the
two
sites.
EMEA v3
Auf
Anfrage
der
zuständigen
Behörden
oder
eines
Vorbesitzers
sind
Belege
über
die
Durchführung
der
Bewirtschaftungstätigkeiten
vorzulegen.
Documentary
evidence
that
the
management
operations
have
been
carried
out
shall
be
supplied
at
the
request
of
the
competent
authorities
or
of
a
previous
holder.
TildeMODEL v2018
Die
ANAC
lieferte
keine
Belege
über
die
zufriedenstellende
Beseitigung
der
als
behoben
gemeldeten
Mängel.
ANAC
did
not
provide
evidence
of
satisfactory
closure
of
those
findings
reported
as
closed.
DGT v2019
Einige
Unternehmen
konnten
keine
zuverlässigen
Belege
über
den
Erwerb
und
die
Übertragung
von
Anteilen
vorlegen.
Some
entities
failed
to
present
reliable
evidence
on
the
acquisition
and
transfer
of
shares.
DGT v2019