Translation of "Belastbaren daten" in English
Für
die
Lieferkette
haben
wir
derzeit
noch
keine
belastbaren
Daten.
We
do
not
currently
have
reliable
data
for
our
supply
chain.
ParaCrawl v7.1
Öffentlich
sind
nahezu
keine
belastbaren
statistischen
Daten
zum
Schadenaufkommen
in
der
Sägewerkindustrie
verfügbar.
Almost
no
robust
statistical
information
is
publicly
available
concerning
losses
in
the
sawmill
industry.
ParaCrawl v7.1
Leider
sind
viele
Länder,
besonders
in
Afrika,
keine
belastbaren
Daten
vorhanden.
Unfortunately
many
countries,
especially
in
Africa,
do
not
have
reliable
data.
ParaCrawl v7.1
Über
weitere
Krebserkrankungen
in
diesen
Regionen
liegen
keine
belastbaren
Daten
vor.
There
is
no
reliable
data
about
other
cancers
in
these
regions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Empfehlungen
für
Sie
basieren
immer
auf
belastbaren
Daten.
Our
recommendations
for
you
are
always
based
on
reliable
data.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Gesamtumfang
der
freiwilligen
Rückkehr
lassen
sich
in
Deutschland
keine
belastbaren
Daten
ermitteln.
There
is
no
reliable
set
of
data
on
the
overall
scope
of
voluntary
return
from
Germany.
ParaCrawl v7.1
Belastbaren
Daten
über
Größenverteilung,
Länge
und
Durchmesser
der
Kohlenstoffröhrchen
liegen
ebenfalls
nicht
vor.
Nor
are
any
credible
data
available
concerning
particle
size
distribution,
length
and
diameter
of
the
carbon
tubes.
ParaCrawl v7.1
Die
Wartezeit
sollte
auf
belastbaren
und
vollständigen
Daten
(tierexperimentelle
Phase
und
Validierung
der
Analysemethode)
gemäß
den
geltenden
Richtlinien
basieren.
The
withdrawal
period
should
be
based
on
robust
and
complete
data
(animal
phase
and
validation
of
the
analytical
method)
in
accordance
with
the
guidelines
in
force.
ELRC_2682 v1
Auch
wenn
es
keine
sofortigen
Ergebnisse
liefert,
ist
diese
Initiative
dabei,
die
Grundlagen
für
die
Entwicklung
und
Umsetzung
von
Programmen
zu
legen,
die
auf
belastbaren
Daten
über
die
afrikanischen
Bevölkerungen
beruhen.
While
it
may
not
provide
instant
results,
it
begins
to
lay
the
groundwork
for
the
development
and
implementation
of
programs
based
on
hard
data
about
African
populations.
News-Commentary v14
Cheikh
Fall,
der
Gründer
der
Webseite
Sunu2012
im
Senegal
und
Nicolas
Kayser-Bril,
der
Mitgestalter
des
Netzwerks
Journalism++
und
Leiter
eines
Workshops
zu
Datenjournalismus
in
Dakar,
diskutierten
den
Bedarf
an
belastbaren
Daten
:
Cheikh
Fall,
the
founder
of
Sunu2012
in
Senegal,
and
Nicolas
Kayser-Bril,
the
co-creator
of
Journalism++
and
leader
of
a
data
journalism
training
workshop
in
Dakar,
have
discussed
the
needs
regarding
reliable
data
there
:
GlobalVoices v2018q4
Mit
belastbaren
Daten
untermauerte
Ressourceneffizienzindikatoren
und
-ziele
würden
öffentlichen
und
privaten
Entscheidungsträgern
die
notwendige
Hilfe
für
die
Umstellung
der
Wirtschaft
an
die
Hand
geben.
Resource
efficiency
indicators
and
targets
underpinned
by
robust
data
collection
would
provide
the
necessary
guidance
for
public
and
private
decision-makers
in
transforming
the
economy.
DGT v2019
Integraler
Bestandteil
von
Horizont
2020
ist
die
Gemeinsame
Forschungsstelle,
die
die
Unionspolitik
mit
belastbaren,
evidenzbasierten
Daten
unterstützt.
The
JRC's
activities
shall
be
an
integral
part
of
Horizon
2020,
in
order
to
provide
robust,
evidence-based
support
for
Union
policies.
DGT v2019
Auch
wenn
es
keine
belastbaren
Daten
über
in
der
EU
vorgenommene
weibliche
Genitalverstümmelungen
gibt,
sind
Tausende
von
Frauen
und
Mädchen,
die
in
der
EU
leben,
Opfer
dieser
Praxis
geworden
–
sei
es,
bevor
sie
in
die
EU
gekommen
sind,
oder
bei
einem
Aufenthalt
in
einem
Land
außerhalb
der
EU.
While
there
is
no
hard
evidence
of
FGM
being
practised
in
the
EU,
thousands
of
women
and
girls
living
in
the
EU
have
been
subjected
to
the
practice
either
before
moving
to
the
EU
or
while
travelling
outside
the
EU.
TildeMODEL v2018
Integraler
Bestandteil
von
„Horizont
2020“
ist
die
Gemeinsame
Forschungsstelle,
die
die
EU-Politik
mit
belastbaren,
evidenzbasierten
Daten
unterstützt.
The
Joint
Research
Centre’s
activities
shall
be
an
integral
part
of
Horizon
2020,
in
order
to
provide
robust,
evidence-based
support
for
Union
policies.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
belastbaren
Daten
dafür,
daß
Kontaktlinsen
in
großer
Höhe
nicht
getra-gen
werden
sollten
(Flynn
et
al.),
aber
man
sollte
beachten,
daß
sie
die
Sauerstoff-
versorgung
der
Kornea
reduzieren,
was
zu
einem
Korneaödem
und
damit
Sehstö-
rungen
führen
kann.
There
is
no
evidence
to
suggest
that
contact
lenses
should
not
be
worn
at
high
alti-tude
(Flynn
et
al)
but
remember
that
they
reduce
oxygen
delivery
to
the
cornea
which
can
lead
to
corneal
oedema
and
therefore
blurred
vision.
ParaCrawl v7.1
Aber
dafür
gibt
es
keine
belastbaren
wissenschaftlichen
Daten,
im
Gegenteil
dazu
bestehen
eine
Menge
ungelöster
Fragen.
But
there
are
no
sufficient
robust
scientific
data
for
this
expectation
and
a
lot
of
unanswered
questions.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
können
auf
der
Grundlage
von
aktuellen
und
belastbaren
Daten
Entscheidungen
treffen
und
die
Produktion
flexibel
planen
und
steuern.
Employees
will
be
able
to
make
decisions
and
flexibly
plan
and
control
production
on
the
basis
of
up-to-date
and
reliable
data.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
die
Erhebung,
die
Bereitstellung
und
Verwaltung
der
geeigneten,
adäquaten,
verlässlichen
und
belastbaren
Daten
eine
wesentliche
Grundlage
für
die
Erfolge
des
METRASYS
Projekts.
Thus,
the
acquisition,
provision
and
management
of
qualified,
adequate,
reliable
and
resilient
data
are
crucial
for
the
success
of
the
METRASYS
project.
ParaCrawl v7.1
Der
Energieaufwand
zur
Erwärmung
der
zu
trocknenden
Partikel
und
zur
Verdampfung
des
Wassers
sind
aus
gesicherten
wissenschaftlichen
Daten
bestimmbar,
jedoch
liegen
für
den
Anteil
des
energetisch
auszutreibenden,
druckabhängigen,
kapillargebundenen
Kohlewassers
keine
belastbaren
Daten
vor.
Conclusive
scientific
data
is
now
available
concerning
energy
expenditure
for
the
warming
of
dried
particles
and
the
evaporation
of
water,
however
for
the
proportion
of
energetically
eliminated
pressure-dependent
capillary-bound
coal
waters
reliable
data
is
still
unavailable.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
kommt
zu
dem
Ergebnis,
dass
für
die
meisten
der
untersuchten
Themen
eine
Zusammenstellung
von
korrekten
und
belastbaren
Daten
schwierig
ist.
The
report
concludes
that
gathering
accurate
and
substantial
data
is
highly
difficult
and
problematic
for
most
of
the
areas
covered.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
anderen
Anbietern
ermöglichen
die
Benchmarking-Experten
einen
ganzheitlichen
Marktüberblick,
analysieren
alle
Einflussgrößen
und
arbeiten
mit
belastbaren
Daten.
Unlike
other
solutions,
this
expert
benchmarking
enables
a
holistic
market
overview,
analyzing
all
influencing
variables
and
working
with
resilient
data.
ParaCrawl v7.1
Da
es
keine
belastbaren
Daten
zu
Kosten
für
die
Herstellung
thermoelektrischer
Verbindungen
sowie
für
die
Weiterverarbeitung
zu
thermoelektrischen
Bauelementen
gibt,
wird
als
weiteres
Kriterium
für
ein
optimales
Material
der
Rohstoffpreis
für
die
jeweils
hergestellte
Verbindung
in
der
angegebenen
Stöchiometrie
herangezogen.
Since
there
is
no
reliable
data
on
the
costs
for
producing
thermoelectric
compounds
and
for
further
processing
them
into
thermoelectric
components,
the
raw
material
price
for
each
established
compound
in
the
specified
stoichiometry
is
being
drawn
upon
as
a
further
criterion
for
optimum
materials.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausgangsjahr
2007
ist
das
erste
Jahr,
in
dem
wir
die
am
meisten
belastbaren
und
kompletten
Daten
sowie
die
Methodologie
und
Prozesse
im
Einsatz
hatten,
um
die
weltweiten
Emissionen
der
Organisation
zu
berechnen.
The
base
year
of
2007
is
the
first
year
in
which
we
had
the
most
reliable
and
complete
data,
as
well
as
the
methodology
and
processes
in
place
to
calculate
the
global
emissions
of
the
organization.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
basieren
vor
allem
auf
belastbaren
Daten
bestehender
Fördergebiete,
auf
deren
Basis
die
weitere
Entwicklung
hochgerechnet
wird.
The
results
are
based
on
a
thorough
analysis
of
reliable
data
on
existing
exploration
activities,
which
are
used
to
assess
future
development.
ParaCrawl v7.1
Bisher
haben
wir
keine
belastbaren
Daten
für
den
Wasserverbrauch
in
der
Lieferkette:
Wir
haben
auch
keine
Informationen
darüber,
wie
viel
Wasser
wieder
zugeführt
oder
wiederverwendet
wird
und
welche
Wasserquellen
in
unserer
Lieferkette
beeinträchtigt
werden.
Thus
far,
we
have
no
reliable
data
on
water
consumption
in
the
supply
chain.
We
also
have
no
information
about
how
much
water
is
recycled
or
reused
and
which
water
sources
are
affected
in
our
supply
chain.
ParaCrawl v7.1