Translation of "Bekamen" in English
Wir
hatten
ein
paar
Hundert
erwartet
und
bekamen
44
000
Angaben.
We
were
expecting
a
few
hundred
and
we
received
44
000
claims.
Europarl v8
Nun,
die
Türken,
die
Kurden
und
die
Zyprioten
bekamen
nichts.
Well
the
Turks,
the
Kurds,
the
Cypriots
have
had
nothing.
Europarl v8
Nicht
alle
bekamen
die
Krankheit
direkt
durch
infizierte
Lebensmittel.
Not
all
of
them
got
it
from
infected
foodstuffs
by
the
direct
route.
Europarl v8
Zwei
Monate
später
schon
bekamen
wir
schlicht
recht.
Two
months
later
we
were
proved
quite
right.
Europarl v8
Die
achtunddreißig
anderen
bekamen
inzwischen
Haftstrafen
von
drei
bis
vierzehn
Jahren.
The
other
38
were
given
prison
sentences
from
3
to
14
years.
Europarl v8
Wir
bekamen
die
üblichen
Geschichten
zu
hören.
We
were
swamped
with
the
usual
stories.
Europarl v8
Kurzum,
die
Ausländer
bekamen
alle
Rechte,
aber
keine
Pflichten.
In
short,
the
aliens
were
accorded
all
rights,
but
no
duties.
Europarl v8
Einen
weiteren
eindeutigen
Beleg
dafür
bekamen
wir
übrigens
erst
vor
wenigen
Minuten.
In
fact,
we
had
another
glowing
example
of
this
only
a
few
minutes
ago.
Europarl v8
Am
ersten
Tag
bekamen
wir
einen
neuen
Vertrag
aus
der
realen
Welt.
On
the
first
day,
we
got
a
new
Treaty
of
the
real
world.
Europarl v8
Immerhin
bekamen
wir
zu
hören,
dass
wir
gar
keine
Ergebnisse
erreichen.
After
all,
we
were
told
that
we
do
not
achieve
any
results.
Europarl v8
So
bekamen
wir
damals
dieses
Tribunal.
This
is
when
we
got
this
Tribunal
for
Yugoslavia.
Europarl v8
Die
Portugiesen,
Griechen
und
Süditaliener
bekamen
viel
weniger
als
das.
The
Portuguese,
Greeks
and
southern
Italians
got
a
lot
less
than
that.
Europarl v8
Die
Religionen
bekamen
den
Hass
auf
besondere
Weise
zu
spüren.
A
special
kind
of
hatred
was
held
towards
religions.
Europarl v8
Sie
erzählte
es
ihren
Freunden
und
wir
bekamen
bald
sehr
viele
Anrufe.
She
told
her
friends
and
we
got
lots
of
calls
very
quickly.
WMT-News v2019
Qualifizierte
erwachsene
Arbeitskräfte
bekamen
bei
gleicher
Stundenzahl
2.307,56
Euro
ausbezahlt.
A
skilled
adult
received
2.307,56
euros
for
the
same
number
of
hours.
ELRA-W0201 v1
Und
daher
bekamen
wir
das
pikant
eingelegte
Gemüse.
And
that's
where
we
got
zesty
pickles.
TED2013 v1.1
Die
Leute
bekamen
ihre
Taschen
nie
hinauf.
And
people
could
never
get
their
bags
up
it.
TED2013 v1.1
Und
er
war
erstaunt,
dass
sie
DNA
aus
dem
Schleim
bekamen.
And
he
was
amazed
that
they
actually
got
DNA
from
the
slime.
TED2013 v1.1
Jetzt
bekamen
sie
500.000
Dollar
für
6
Tage
Arbeit.
Now
they
were
getting
500,000
for
six
days'
work.
TED2013 v1.1
Aber
sie
bekamen
nicht
die
Resultate,
die
sie
wollten.
But
they
couldn't
get
the
results
they
wanted.
TED2020 v1
Und
wir
bekamen
den
Auftrag
ein
Gebäude
beim
Eingang
der
Expo
zu
entwerfen.
And
we
got
a
commission
to
design
a
building
at
the
entrance
of
the
expo.
TED2020 v1
Die
Kinder
bekamen
die
Pillen,
und
ihre
Leistungen
verbesserten
sich.
The
kids
got
the
pills,
and
their
performance
improved.
TED2020 v1
Und
sie
bekamen
auch
eine
Geldstrafe
dafür.
They
even
put
a
recipe
up
on
the
wall,
until
they
were
told
it
was
illegal.
TED2020 v1
Ich
werde
den
Tag
nicht
vergessen,
an
dem
wir
diese
Nachricht
bekamen.
I
will
not
forget
the
day
we
got
that
text
message.
TED2020 v1