Translation of "Bekamen" in English

Wir hatten ein paar Hundert erwartet und bekamen 44 000 Angaben.
We were expecting a few hundred and we received 44 000 claims.
Europarl v8

Nun, die Türken, die Kurden und die Zyprioten bekamen nichts.
Well the Turks, the Kurds, the Cypriots have had nothing.
Europarl v8

Nicht alle bekamen die Krankheit direkt durch infizierte Lebensmittel.
Not all of them got it from infected foodstuffs by the direct route.
Europarl v8

Zwei Monate später schon bekamen wir schlicht recht.
Two months later we were proved quite right.
Europarl v8

Die achtunddreißig anderen bekamen inzwischen Haftstrafen von drei bis vierzehn Jahren.
The other 38 were given prison sentences from 3 to 14 years.
Europarl v8

Wir bekamen die üblichen Geschichten zu hören.
We were swamped with the usual stories.
Europarl v8

Kurzum, die Ausländer bekamen alle Rechte, aber keine Pflichten.
In short, the aliens were accorded all rights, but no duties.
Europarl v8

Einen weiteren eindeutigen Beleg dafür bekamen wir übrigens erst vor wenigen Minuten.
In fact, we had another glowing example of this only a few minutes ago.
Europarl v8

Am ersten Tag bekamen wir einen neuen Vertrag aus der realen Welt.
On the first day, we got a new Treaty of the real world.
Europarl v8

Immerhin bekamen wir zu hören, dass wir gar keine Ergebnisse erreichen.
After all, we were told that we do not achieve any results.
Europarl v8

So bekamen wir damals dieses Tribunal.
This is when we got this Tribunal for Yugoslavia.
Europarl v8

Die Portugiesen, Griechen und Süditaliener bekamen viel weniger als das.
The Portuguese, Greeks and southern Italians got a lot less than that.
Europarl v8

Die Religionen bekamen den Hass auf besondere Weise zu spüren.
A special kind of hatred was held towards religions.
Europarl v8

Sie erzählte es ihren Freunden und wir bekamen bald sehr viele Anrufe.
She told her friends and we got lots of calls very quickly.
WMT-News v2019

Qualifizierte erwachsene Arbeitskräfte bekamen bei gleicher Stundenzahl 2.307,56 Euro ausbezahlt.
A skilled adult received 2.307,56 euros for the same number of hours.
ELRA-W0201 v1

Und daher bekamen wir das pikant eingelegte Gemüse.
And that's where we got zesty pickles.
TED2013 v1.1

Die Leute bekamen ihre Taschen nie hinauf.
And people could never get their bags up it.
TED2013 v1.1

Und er war erstaunt, dass sie DNA aus dem Schleim bekamen.
And he was amazed that they actually got DNA from the slime.
TED2013 v1.1

Jetzt bekamen sie 500.000 Dollar für 6 Tage Arbeit.
Now they were getting 500,000 for six days' work.
TED2013 v1.1

Aber sie bekamen nicht die Resultate, die sie wollten.
But they couldn't get the results they wanted.
TED2020 v1

Und wir bekamen den Auftrag ein Gebäude beim Eingang der Expo zu entwerfen.
And we got a commission to design a building at the entrance of the expo.
TED2020 v1

Die Kinder bekamen die Pillen, und ihre Leistungen verbesserten sich.
The kids got the pills, and their performance improved.
TED2020 v1

Und sie bekamen auch eine Geldstrafe dafür.
They even put a recipe up on the wall, until they were told it was illegal.
TED2020 v1

Ich werde den Tag nicht vergessen, an dem wir diese Nachricht bekamen.
I will not forget the day we got that text message.
TED2020 v1