Translation of "Beispielhafte auswahl" in English

Die hier genannten Verwendungen stellen nur eine beispielhafte Auswahl dar.
The applications described here represent only an exemplary selection.
EuroPat v2

In Figur 1 ist eine beispielhafte Auswahl derartiger Elektroden 4 gezeigt.
In FIG. 1, an exemplary selection of such electrodes 4 is shown.
EuroPat v2

Hier sehen Sie eine beispielhafte Auswahl unserer Produktlinien.
Here is a sample selection of our product lines.
CCAligned v1

Eine beispielhafte Auswahl von essentiellen gesellschaftlichen Stützpfeilern könnte wie folgt aussehen:
An exemplary selection of essential social pillars could be as follows:
CCAligned v1

Nachstehend finden Sie eine beispielhafte Auswahl unserer Dienstleistungen im Bereich der Zollberatung.
Find below an exemplary selection of our services in the area of customs consulting.
ParaCrawl v7.1

Als eine beispielhafte Auswahl von Narren und Idioten sind der Menschheit völlig ausreichend Geheimnis Gläubige sich.
As an exemplary sample of fools and idiots are to humanity entirely sufficient mystery believers themselves.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden finden Sie eine beispielhafte Auswahl unserer vielfältigen Aktivitäten im Bereich Third Mission.
Below you will find an exemplary selection of our diverse Third Mission activities.
ParaCrawl v7.1

Seit Eröffnung im Mai 1996 wurde eine beispielhafte Auswahl von Arbeiten der Neunzigerjahre zusammen getragen.
Since the opening in May 1996, an exemplary selection of works from the Nineties has been put together.
ParaCrawl v7.1

Eine beispielhafte Auswahl unserer Lösungen finden Sie unter den folgenden Links oder in unserem Hebetechnik-Prospekt.
An example of our solutions can be found under the following links or in our Lifting Technology Brochure.
ParaCrawl v7.1

Dargestellt sind eine beispielhafte Auswahl verschiedener Sensoren, die zum Ableiten elektrischer Signale von einer körperlichen oder physiologischen Aktivität der Testperson dienen können.
An example selection of different sensors is shown, which can serve to derive electrical signals from a physical or physiological activity by the subject.
EuroPat v2

Die nachstehenden Kombinationsmöglichkeiten von wenigstens einem Farbmittel und wenigstens einem mikronisierten Wachs stellen nur eine beispielhafte Auswahl von möglichen Nagellackzusammensetzungen dar.
The combination possibilities below of at least one effect pigment and at least one micronized wax constitute only an exemplary selection of possible nail varnish compositions or pigment/wax mixtures.
EuroPat v2

Die hier gezeigten Sensoren 25, 27 und 29 stellen jedoch nur eine beispielhafte Auswahl dar, da bei realen Abgasnachbehandlungseinrichtungen 3 noch weitere Sensoren im Bereich des Abgasrohrs 5 angeordnet sein können.
However, the sensors 25, 27 and 29 shown here represent only an illustrative selection since, in real exhaust gas aftertreatment devices 3, even more sensors can be arranged in the region of the exhaust pipe 5 .
EuroPat v2

13B zeigt eine beispielhafte Auswahl von Vergleichsmustern zur Erkennung von Knickpunkten und Extrempunkten im Rahmen einer Bildverarbeitung.
13B shows an exemplary selection of comparison patterns for detecting break points and extreme points within the framework of image processing.
EuroPat v2

Die hier gezeigten Sensoren stellen jedoch nur eine gewisse beispielhafte Auswahl dar, wobei im realen Betrieb noch weitere Sensoren im Bereich des Abgasrohrs 5 angeordnet sein können.
The sensors shown here, however, constitute merely a certain exemplary selection, wherein yet further sensors may be arranged in the region of the exhaust pipe 5 in the real operating situation.
EuroPat v2

Lediglich als beispielhafte Auswahl sind im Folgenden verschiedene Gegenstände, deren Oberfläche oder Oberflächen mit dem entsprechenden Verfahren beschichtete werden können und entsprechende Einsatzbereiche genannt:
Various objects, the surface or surfaces of which can be coated using the corresponding method, and corresponding fields of use are mentioned solely as an exemplary selection hereafter:
EuroPat v2

Eine beispielhafte Auswahl (auf die diese Erfindung jedoch nicht beschränkt ist) dieser Spiel- und Standardsituationen, die mittels der vorliegenden Erfindung trainiert werden können, ist:
An exemplary selection (to which the present invention is not restricted, though) of these game and standard situations that may be trained with the present invention is:
EuroPat v2

Eine beispielhafte Auswahl an Programmen, Einrichtungen und Fördermaßnahmen im Freistaat Bayern mit Relevanz für die Industrielle Biotechnologie finden Sie hier.
Here you can find a selection of programs, facilities and support measures in the Free State of Bavaria with relevance for industrial biotechnology.
ParaCrawl v7.1

Die beispielhafte Auswahl rückt grenzüberschreitende Werke in den Vordergrund, wobei Filmwerkschauen von VALIE EXPORT und Gordon Matta-Clark im Zentrum der Präsentation stehen.
The exemplary selection of works from the collection focuses on interdisciplinary works, with film retrospectives by Valie Export and Gordon Matta-Clark at the center of the presentation.
ParaCrawl v7.1

Als beispielhafte Auswahl besonders bevorzugter organischer Pigmente sind dabei Rußpigmente, wie z.B. Gas- oder Furnaceruße; Monoazo- und Disazopigmente, insbesondere die Colour Index Pigmente, einzeln oder in Kombination, wie z.B.:
An exemplary selection of particularly preferred organic pigments includes carbon black pigments, such as gas blacks or furnace blacks, for example; monoazo and disazo pigments, in particular the Colour Index pigments, individually or in combination, such as, for example:
EuroPat v2

Beispielhaft wird eine Auswahl von ihnen detailliert beschrieben.
A selection of the m are cribe d in detail a s possible examples.
EUbookshop v2

Beispielhaft sei die Auswahl der Spinnmittel genannt.
The selection of the spinning means is mentioned by way of example.
EuroPat v2

Die Ausstellung zeigt eine Auswahl beispielhafter Projekte von internationalen Künstlern, Designern und Modemachern.
The exhibition shows a selection of exemplary projects by international artists, designers and fashion designers.
ParaCrawl v7.1

Die Tabelle 1 umfaßt alle bislang in Beispielen beschriebenen oder in der Praxis benutzten härtbaren Substanzen sowie beispielhaft eine Auswahl weiterer Stoffe aus der Vielzahl untersuchter Substanzen.
Table 1 comprises all hardenable substances described in examples up to now or used in practice as well as examples of a selection of other substances from the multitude of investigated substances.
EuroPat v2

In der nachstehenden Tabelle ist beispielhaft eine Auswahl von mit Hilfe des Testsystems bestimmbarer Substanzen aufgeführt, die beliebig erweitert werden kann.
As examples, a selection of substances which can be determined using the test system is compiled in the table below.
EuroPat v2

Der orientierte Aufbau der Metallschicht auf dem uniaxialen Trägermaterial sei beispielhaft an einer Auswahl in der Tabelle wiedergegeben.
The oriented structure of the metal layer on the uniaxial base is shown by way of example in the Table for a selection of substances.
EuroPat v2

An einer beispielhaften Auswahl typischer gründerzeitlicher Strassenräume wurden unter Beachtung der aktuellen DIN prinzipielle Strassenbeleuchtungsmöglichkeiten hinsichtlich ihrer gestalterischen Relevanz untersucht.
At an exemplary selection of typical late nineteenth-century street premises, principal street lighting options in accordance with the current DIN standards were examined for their design relevance.
ParaCrawl v7.1

Weitere mögliche Anordnungen von Sickenstrukturen 1112 und zugehörigen Lasernahtstrukturen 20 sind in einer beispielhaften Auswahl von drei möglichen Ausgestaltungsvarianten in den Figuren 2b bis 2d dargestellt und werden nachfolgend beschrieben.
Other possible arrangements of ribbed structures 1112 and associated laser-welded seam structures 20 are shown in an exemplary selection of three possible variants in FIGS. 2 b to 2 d and are described hereafter.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass die hier beispielhaft angegebenen Auswahl- und Gewichtungs-Methoden auch in beliebigen anderen Kombinationen verwendet werden können:
The selection and weighting methods described here by way of example can, of course, also be used in arbitrary other combinations:
EuroPat v2

Durch ihre Aufzeichnungen, aber auch durch die Auswahl beispielhafter Textstellen für diese Lesung zeichnete die Autorin ein facettenreiches Bild, was Flucht für Menschen bedeutet.
Through her notes, but also through the selection of exemplary passages for this reading, the author painted a multifaceted picture, which means flight for humans.
ParaCrawl v7.1