Translation of "Beisammensein" in English

Nur der britische Premierminister Gordon Brown blieb standhaft und boykottierte dieses schmähliche Beisammensein.
Only Britain's Prime Minister Gordon Brown stuck to his guns and boycotted this unsavoury little get-together.
Europarl v8

Weihnachten ist eine Zeit für Beisammensein.
Christmas is a time for togetherness.
OpenSubtitles v2018

Und was sagt mehr Beisammensein als Massengräber?
And what says togetherness more than mass graves?
OpenSubtitles v2018

Wir sind wahrhaft gesegnet mit dieser Gemeinschaft, unserem Beisammensein, unserer Gemeinschaft.
We are truly blessed in our fellowship, our togetherness, our... our, uh... fellowship.
OpenSubtitles v2018

Nur ein kleines Beisammensein, das ist alles.
It's just a little get-together, that's all.
OpenSubtitles v2018

Ich bereite gerade unser Beisammensein heute Abend vor.
Just getting things ready for tonight's little get-together.
OpenSubtitles v2018

Dann kommt doch mit zu einem kleinen Beisammensein bei mir?
Then how would you morsels like to come to a little get-together I'm having?
OpenSubtitles v2018

Jack, wir haben am Samstag ein kleines Beisammensein.
Jack,we're having a little get together up at the house on saturday.
OpenSubtitles v2018

Sei nicht ignorant, E. Das ist keine Party, sondern ein Beisammensein.
Don't be ignorant, E. It's not a party, it's a get-together.
OpenSubtitles v2018

Beisammensein ist weniger als ein Dutzend Leute, Bruder.
Get-together is less than a dozen people, bro.
OpenSubtitles v2018

Bei mir findet ein geselliges Beisammensein statt.
I'm having a little get-together at my place.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alles, was Sie für Ihre Veranstaltung oder geselliges Beisammensein müssen.
We have everything you need for your event or social gathering.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre es mit einem gemütlichen Beisammensein in der Weihnachtszeit?
How about a cozy get-together during the Christmas season?
ParaCrawl v7.1

Unsere Gaststube läd Sie ein zum gemütlichen Beisammensein in westfälischem Ambiente.
Our bar invites to stay together in westphalian atmosphere.
CCAligned v1

Am Abend sorgen Aprés-Ski-Bars und Restaurants für geselliges Beisammensein.
In the evening, aprà ?s-ski bars and restaurants ensure a fantastic stay.
ParaCrawl v7.1

Der großzügig gestaltete Wohnbereich mit SAT-TV und Kaminofen lädt zu gemütlichem Beisammensein ein.
The spacious living area with satellite TV and fireplace invites you to cozy gathering.
ParaCrawl v7.1

Nach der Spielzeitvorstellung nutzten viele der Anwesenden die Gelegenheit zu einem gemütlichen Beisammensein.
After the presentation of the season, many guests used the opportunity for a cosy get-together.
ParaCrawl v7.1