Translation of "Beim kunden" in English
Diese
finden
jedoch
weiterhin
am
Arbeitsplatz
oder
beim
Kunden
statt.
However,
these
challenges
nevertheless
continue
to
occur
at
the
workplace
or
in
dealing
with
a
customer.
Wikipedia v1.0
Dadurch
werden
EU-
und
Nicht-EU-Unternehmer
beim
Verkauf
an
Kunden
in
der
EU
gleichgestellt.
This
latter
measure
effectively
puts
EU
and
non-EU
operators
on
an
equal
basis
when
supplying
to
EU
consumers.
TildeMODEL v2018
Der
indirekte
Kunde
kann
beim
Kunden
jederzeit
schriftlich
eine
andere
Kontenart
beantragen.
The
client
referred
to
in
paragraph
1
shall
assign
one
of
the
types
of
accounts
referred
to
in
Article
4(2)
to
indirect
clients
that
have
not
chosen
one
within
a
reasonable
period
of
time
established
by
the
client.
DGT v2019
Beispielsweise
spekulieren
Kunden
beim
FX-Handel
auf
eine
Währung
gegenüber
einer
anderen.
However,
stop
loss
orders
do
not
guarantee
a
protection
level
but
the
triggering
of
a
‘market
order’
when
the
CFD
price
reaches
the
price
set
by
the
client.
DGT v2019
Die
Poste
Italiane
legt
Girokontenguthaben
ihrer
Kunden
beim
italienischen
Schatzamt
ein.
Funds
collected
from
‘Poste
Italiane’s
customers’
current
accounts
are
deposited
with
the
Italian
Treasury.
TildeMODEL v2018
Es
findet
keine
Abholung
beim
Kunden
statt.
There
is
no
collection
from
the
customer's
own
premises.
TildeMODEL v2018
Wollen
beim
Kunden
in
Socken
antanzen.
Meet
the
public
in
stocking
fucking
feet?
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Interesse
an
dieser
Methode
besteht
hauntsächiich
beim
Kunden.
It
is
the
consumer
clients
who
have
the
closest
interest
in
this
type
of
manufacture.
EUbookshop v2
Ein
späteres
Auswechseln
der
Trayhalterung
beim
Kunden
ist
mit
erhöhten
Umrüstungskosten
verbunden.
If
the
customer
later
changes
the
tray
mount,
retrofitting
costs
are
involved.
EuroPat v2
Die
Schlußmontage
beim
Kunden
erstreckt
sich
über
6
bis
12
Wochen.
Final
assembly
at
the
operational
site
may
take
from
6
to
12
weeks.
EuroPat v2
Ich
gieße
sie
nicht,
aber
ich
helfe
den
Kunden
beim
Design.
Well,
I
don't
pour
them
but
I
do
help
the
clients
with
the
designs.
OpenSubtitles v2018
Und
man
ist
beim
nächsten
Kunden
müde.
It's
afterwork.
It's
making
me
tired
for
the
paying
customers.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
beim
Kunden
ankommt,
ist
es
kein
Müll.
Best
of
all,
when
it
gets
to
the
customer,
it's
not
trash.
QED v2.0a
Versand
und
Lagerung
beim
Kunden
kann
daher
nur
in
Thermokontainern
erfolgen.
Dispatch
and
storage
at
the
customer's
premises
can
therefore
take
place
only
in
thermo-containers.
EuroPat v2
Auch
ein
Nachrüsten
beim
Kunden
ist
problemlos
möglich.
Retrofitting
at
the
customer?s
is
also
possible
without
difficulty.
EuroPat v2
Kostenlose
kleine
Proben
sind
verfügbar,
unfrei
beim
Kunden.
Free
small
samples
are
available
,
freight
collect
at
client's
side.
CCAligned v1
Dies
ist
eine
kurze
Momentaufnahme
der
verschiedenen
Berührungspunkte
zur
Verfügung
beim
Kunden
Finger.
This
is
a
brief
snapshot
of
the
various
touch
points
available
at
customer’s
finger.
CCAligned v1
Wir
wachsen
auch
deshalb,
weil
wir
unseren
Kunden
beim
Sparen
helfen.
Ultimately,
another
reason
we
are
growing
is
because
we
help
our
customers
save
money.
ParaCrawl v7.1
Als
vertrauenswürdiger
Berater
unterstützt
das
Unternehmen
Kunden
beim
Aufbau
einer
prozessgesteuerten
Organisation.
They
are
trusted
advisers
that
help
clients
build
a
process
focused
organization.
ParaCrawl v7.1
Aufstellung
und
Vorab-Inbetriebnahme
erfolgte
vor
der
Komplettmontage
beim
Kunden
zunächst
bei
Schiller.
List
and
first
start-up
took
place
before
the
complete
assembly
at
the
customer
first
with
Schiller.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
müssen
alle
unsere
Produkte
und
Lösungen
beim
Kunden
Mehrwert
schaffen.
As
a
rule,
all
of
our
products
and
solutions
must
create
added
value
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Schulung
vor
Ort
beim
Kunden
ist
möglich.
On-site
training
is
also
available
at
your
facility.
ParaCrawl v7.1
Sie
freuen
sich,
mit
Ihrer
Arbeit
beim
Kunden
Begeisterung
hervorzurufen?
You
are
looking
forward
to
creating
enthusiasm
for
the
customer
withyour
work?
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
findet
in
unseren
Räumlichkeiten
oder
beim
Kunden
vor
Ort
statt.
The
event
takes
place
on
our
premises
or
on
the
customer's
premises.
CCAligned v1
Dann
erst
kommen
sie
als
fertige
Produkte
beim
Kunden
an.
Only
then
do
they
reach
the
customer
as
finished
products.
ParaCrawl v7.1
Bei
PLUS
erhalten
Kunden
beim
Besuch
von
Sehenswürdigkeiten
oder
Top-Attraktionen
eine
exklusive
Zusatzleistung.
With
PLUS,
customers
receive
an
exclusive
additional
service
when
visiting
sights
or
top
attractions.
ParaCrawl v7.1