Translation of "Beim händler" in English
Das
finanzielle
Risiko
verbleibt
somit
beim
Hersteller
und
nicht
beim
Händler.
The
financial
risk
therefore
remains
with
the
producer
and
not
the
trader.
DGT v2019
Wir
treffen
uns
beim
Händler
und
holen
den
Lkw
mit
der
Winde.
I'll
meet
you
at
the
dealer's.
We'll
get
his
winch
truck.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
beim
Fahren
beim
Chevy-Händler
blankziehen?
Yeah,
well,
if
I'm
drivin',
how
am
I
gonna
moon
the
Chevy
dealership?
OpenSubtitles v2018
Ich
kriege
schon
Prozente
beim
Mercedes-Händler.
I
have
a
tab
at
the
Mercedes
dealership.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
also
gestohlen,
landeten
aber
wieder
beim
Händler
und
seinem
Crew-Mitglied?
So
they
were
stolen,
but
then
they
end
up
back
in
the
possession
of
the
original
dealer
and
somebody
on
his
crew?
OpenSubtitles v2018
Die
Verfügbarkeit
einzelner
Artikel
ist
am
besten
direkt
beim
Händler
zu
erfragen.
The
availability
of
particular
items
is
best
to
be
inquired
directly
from
the
retailer.
CCAligned v1
Fahrzeuge
aus
dem
ersten
Kontingent
können
bereits
im
August
beim
Fiat-Händler
abgeholt
werden.
Vehicles
from
the
first
tranche
can
be
picked
up
at
the
Fiat
dealer
as
early
as
August.
ParaCrawl v7.1
Im
Internet
oder
vor
Ort
beim
Händler
kaufen?
On
the
Internet
or
on
the
spot
at
the
dealer?
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
dem
Einschleppen
von
Krankheiten
außer
der
Sichtkontrolle
beim
Händler
vorgebeugt
werden?
How
can
I
prevent
introducing
diseases,
apart
from
visual
control
at
the
retailer's?
ParaCrawl v7.1
Wie
kommt
das
Ganze
beim
Händler
und
den
Shoppern
an?
How
is
all
of
this
received
by
retailers
and
customers?
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
den
Kauf
beim
Händler
vor
Ort
zu
tätigen
sind
schnell
erklärt.
The
advantages
of
making
a
purchase
at
the
local
dealer
are
quickly
explained.
ParaCrawl v7.1
Der
Umbau
findet
beim
deutschen
Händler
Popp
statt.
The
conversion
is
done
by
the
german
dealer
Popp.
ParaCrawl v7.1
Beim
Händler
könnt
ihr
das
Spiel
als
Standardausgabe
und
als
Collector's
Edition
erhalten.
The
game
is
available
at
retailers
in
both
a
standard
and
Collector's
Edition.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gegenstände
sind
jetzt
stattdessen
beim
Händler
für
Eroberungspunkte
erhältlich.
These
items
are
now
available
from
the
Conquest
Vendor
instead.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
Produkt
mögen,
kaufen
Sie
es
beim
Händler.
If
I
like
product,
you
buy
it
at
your
dealer.
ParaCrawl v7.1
Leider
können
Sie
ihr
Wunschmodell
nicht
sofort
wie
beim
Händler
vor
Ort
mitnehmen.
Unfortunately,
you
can
not
immediately
take
your
desired
model
as
with
the
local
dealer.
ParaCrawl v7.1
Ähnliches
gilt
für
Sonnenbrillen,
die
beim
fliegenden
Händler
am
Strand
gekauft
werden.
The
same
applies
to
sunglasses
that
are
bought
from
the
travelling
salesman
on
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wurden
alle
Abbiegungen
beim
Ferrari-Händler
durchgeführt
und
abgestempelt.
Of
course,
all
turns
were
performed
and
stamped
at
the
Ferrari
dealer.
CCAligned v1
Kostet
der
Einbau
beim
Händler
extra?
Does
installation
by
a
dealer
cost
extra?
CCAligned v1
Unsere
Gleitschirme
und
viel
Zubehör
gibt
es
beim
independence-Händler.
Our
paragliders
and
lots
of
accessories
are
available
at
your
local
independence
dealer.
CCAligned v1
Erwerben
Sie
Ihr
Dior
phone
in
einer
der
Boutiquen
oder
beim
autorisierten
Händler.
Buy
a
Dior
phone
at
one
of
the
boutiques
or
from
an
authorized
dealer.
CCAligned v1
Sichere
dir
deinen
SPICE
beim
Händler
deines
Vertrauens.
Reserve
your
SPICE
at
the
dealer
of
your
trust.
CCAligned v1