Translation of "Bei dringenden angelegenheiten" in English

Wir bitten Sie höflichst uns nur bei dringenden Angelegenheiten telefonisch zu kontaktieren.
We ask kindly to only give as a call for very urgent matters.
CCAligned v1

Bei dringenden Angelegenheiten rufen Sie uns bitte an!
Do you have an urgent matter?
CCAligned v1

Bei dringenden Angelegenheiten oder Fragen zur Formularausfüllung können Sie uns unter der Hotline erreichen.
With urgent problems or questions about the form completion you can reach us under the hotline number.
CCAligned v1

Bei dringenden geschäftlichen Angelegenheiten rufen Sie bitte + 86-158 9985 5370 an!
If urgent business matters please call +86-158 9985 5370!
CCAligned v1

Ferner unterstützt sie die Beschäftigten auch bei sonstigen Familienpflichten oder häuslichen Aufgaben wie etwa der Betreuung von kranken Kindern oder älteren Angehörigen, und zwar sowohl bei kurzfristigen dringenden Angelegenheiten als auch bei längerfristigen Situationen, die besonders schwerwiegend oder außergewöhnlich sind.
It also helps employees cope with other 'domestic or family responsibilities, such as dealing with a sick child or elderly relative, either as pressing, short-term circumstances or as longer-term situations, which are particularly serious or exceptional in their nature'.
EUbookshop v2

Bei dringenden Angelegenheiten kann die Zustimmung des Ausschusses im Wege eines schriftlichen Verfahrens eingeholt werden, wenn alle Miglieder des Ausschusses bei dieser Angelegenheit einem solchen Verfahren zustimmen.
In urgent cases, the approval of the Committee may be obtained by means of a written procedure, where this is acceptable to all the members of the Committee.
EUbookshop v2

Unsere Kundendiensttechniker stehen auch dieses Jahr wieder allen TechnoAlpin-Kunden bei dringenden Angelegenheiten zur Verfügung, egal ob es sich um Störungen an den Schneeerzeugern, der Pumpstation oder anderen Komponenten handelt.
Our customer service technicians will be available again this year to assist all TechnoAlpin customers with urgent issues: whether they involve faults with snow producers, pumping stations or other components.
ParaCrawl v7.1

Bei dringenden Angelegenheiten oder Fragen zur Formularausfüllung können Sie uns unter der Hotline oder folgenden Telefonnummern erreichen:
For urgent problems or questions about the form completion you can reach us under the hotline or the following number:
CCAligned v1

Es besteht nun häufig bei dringenden Angelegenheiten der Wunsch, diesen Mitarbeiter trotz alledem zu erreichen, doch hat ein Anrufer üblicherweise lediglich die Wahl entweder eine Sprach-Nachricht auf einem dem Arbeitsplatz-Telefon zugeordneten Anrufbeantworter zu hinterlassen, oder über weitere Personen eine Auskunft über den Verbleib des gewünschten Mitarbeiters zu erlangen, um diesen dann eventuell über eine ihm genannte alternative Rufnummer zu erreichen.
It frequently occurs that, if urgent matters arise, this employee needs to be reached regardless of where he is, so a caller usually has the less-than-optimal choice of either leaving a voice message on an answering device assigned to his workstation telephone or having to find out from other people where the desired employee is, so as to potentially reach him through an alternate telephone number.
EuroPat v2

In dieser Hinsicht stehen unsere Kundendiensttechniker auch dieses Jahr wieder allen TechnoAlpin-Kunden bei dringenden Angelegenheiten zur Verfügung, egal ob es sich um Störungen an den Schneeerzeugern, der Pumpstation oder anderer Komponenten handelt.
Again this year, our Customer Service technicians are available to the TechnoAlpin customers for any emergency: whether it is due to a malfunction of the snow guns, the pumping plant or any other component.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht stehen unsere Kundendiensttechniker auch dieses Jahr wieder allen TechnoAlpin-Kunden bei dringenden Angelegenheiten zur Verfügung, egal ob es sich um Störungen an den Schneeerzeugern, der Pumpstation oder anderen Komponenten handelt.
Again this year, our Customer Service technicians are on hand for TechnoAlpin customers for any emergency: whether it is due to a malfunction of the snow guns, the pumping plant or any other component.
ParaCrawl v7.1

Sehr enttäuscht zeigte sich Monique Goyens, Präsidentin der europäischen Verbraucher Organisationen (BEUC): "Es ist schade, dass sich die Europäische Kommission so zögerlich bei dieser dringenden Angelegenheit verhält.
Monique Goyens, Director General of the European Consumer Organisation (BEUC) criticised: "It is a pity the European Commission has dragged its feet on this burning issue.
ParaCrawl v7.1

Sehr enttäuscht zeigte sich Monique Goyens, Präsidentin der europäischen Verbraucher Organisationen (BEUC): “Es ist schade, dass sich die Europäische Kommission so zögerlich bei dieser dringenden Angelegenheit verhält.
Monique Goyens, Director General of the European Consumer Organisation (BEUC) criticised: “It is a pity the European Commission has dragged its feet on this burning issue.
ParaCrawl v7.1