Translation of "Behält die übersicht" in English

Der Autor behält besser die Übersicht über die Medienelemente.
Also, the author better maintains an overview over media items.
ParaCrawl v7.1

Netop behält die Übersicht über Ihre Lizenzschlüssel, Abonnements und Online-Konten.
Netop keeps track of your license keys, subscriptions and online accounts.
ParaCrawl v7.1

Selbst in menschendurchströmten Gassen behält Ludger die Übersicht.
Ludger stands tall even where the streets are crowded and the lanes are packed.
ParaCrawl v7.1

So behält man die Übersicht: Im Display sind Elemente farblich voneinander getrennt.
Giving you a constant overview: Elements on the display are distinguished from one another using colour.
ParaCrawl v7.1

Ein Akteur behält die Übersicht über die gesamten Versorgungskosten und setzt effizienzsteigernde Maßnahmen ohne Interessenskonflikte um.
One stakeholder keeps track of all care costs and implements efficiency-raising measures without conflicts of interests.
ParaCrawl v7.1

Der Sachbearbeiter behält die Übersicht, und die Bearbeitungszeiten werden zum Vorteil aller Betroffenen erheblich kürzer, weil es nicht mehr zu Verzögerungen durch die Anforderung von Unterlagen oder durch Schreibarbeiten an einem anderen Platz kommt.
When the task has been completed the employee can key in a request for a printout or the results of his work in a data base.
EUbookshop v2

Die Anwendung behält die Übersicht über ein einziges "Pasteboard", das die Audiodaten enthalten kann.
The application keeps track of a single "pasteboard," which can hold audio data.
ParaCrawl v7.1

Das häufigste Argument ist, man verliert die Übersicht bei so vielen Zeilen, OOP ist einfacher zu überschauen und hat man es einmal gelernt behält man die Übersicht, egal wie groß das Programm wird.
The most common argument is, you lose overview in so many lines, OOP is easier to overview and once learned you will keep the overview, no matter how big the program becomes.
ParaCrawl v7.1

Gramps behält die Übersicht über deine kürzlich geöffneten Stammbäume und diese können durch Klicken auf den Pfeil neben der Stammbaum Schaltfläche und Auswahl aus dem Aufklappmenü gewählt werden.
Gramps keeps track of your recently opened Family Trees, and these can be selected by clicking on the arrow next to the Family Tree button and choosing from the drop down menu.
ParaCrawl v7.1

Im persönlichen Account behalten Sie stets die Übersicht über alle Mandanten.
In the personal account, you always have an overview of all clients.
CCAligned v1

So behalten Sie jederzeit die Übersicht, auch bei der Stapelauswertung.
You never lose track of the project status, even when performing batch evaluations.
ParaCrawl v7.1

Sie behalten die Übersicht: gut kontrollierbare und budgetierbare Ausgaben.
You keep the overview: expenditure can be easily controlled and budgeted.
CCAligned v1

Und behalten die Übersicht über die Spezialisten, die für Sie arbeiten.
And keep track of the specialists who work for you.
CCAligned v1

Wie behalte ich die Übersicht über meine Investitionen und die dazugehörigen Abschreibungen?
How do I keep track of my investments and the corresponding depreciation?
CCAligned v1

Du behältst über sie die Übersicht, weil du dazu instruiert wurdest.
You keep track of them because you have been instructed.
ParaCrawl v7.1

Und Sie als Administrator behalten die Übersicht über alle Niederlassungen.
You, as the manager, maintain an insight into the situation at all branches.
ParaCrawl v7.1

Testbericht schreiben Behalten Sie die Übersicht über Ihre Outdoor-Kamera samt Zubehör.
Keep track of the many parts of your action camera and accessories.
ParaCrawl v7.1

Streaming ist ziemlich neu, sie behalten die Übersicht, wer streamt.
Streaming is pretty new; they keep track of who is streaming.
ParaCrawl v7.1

Dank einer ausgefeilten Kundenadministration behalten Sie stets die Übersicht über Ihre Kundschaft.
Always keep a clear overview of your customers thanks to sophisticated customer administration.
ParaCrawl v7.1

Behalten Sie die Übersicht mithilfe von Gruppen.
Keep track by making groups.
ParaCrawl v7.1

Auch in Zeiten raschen Wandels behalten wir die Übersicht – zum Vorteil der Kunden.
Even in times of rapid change, we maintain a global view to the benefit of our customers.
CCAligned v1

Niemand fliegt mehr versehentlich aus einem Verteiler und alle Beteiligten behalten stets die Übersicht.
No one inadvertently ignores the organiser anymore and all participants can always keep track of things.
ParaCrawl v7.1

Wie behalte ich die Übersicht?
How Do I Maintain an Overview?
ParaCrawl v7.1

Dank Plunet behalten wir immer die Übersicht über laufende und abgeschlossene Übersetzungsprojekte, können schneller auf Anfragen reagieren und effizienter arbeiten.
Thanks to Plunet BusinessManager we are always able to maintain a clear picture of open and completed projects, react quicker to enquiries and work more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Und: Sie behalten die Übersicht und können ein Gefühl dafür bekommen, wie verschiedene Kombinationen an Zutaten und der Zeitpunkt, wann Sie essen, sich auf Ihren Blutzuckerspiegel bemerkbar machen.
With the free online diet plan, you can keep track of things and get a feel of how different combinations of ingredients affect your bodily functions.
ParaCrawl v7.1

Mit den standardisierten und individuellen Reportingmöglichkeiten behalten Sie die Übersicht über Ihre Leistungen und Kosten, welche Sie durch Alarmfunktionen zeitnah steuern können.
With the standardised and individual reporting options, you maintain an overview of your services and costs, which you can manage in a timely manner using alarm functions.
ParaCrawl v7.1

Dokumentieren Sie Ihre Werkzeuge, indem Sie Zusatzinformationen eingeben (Lieferant, Preis, Verwendung,etc) und behalten Sie die Übersicht indem Sie die einzelnen Komponenten der verschiedenen Werkzeuge anzeigen und auflisten lassen.
Document your tools by entering additional information (supplier, price, application, etc) and keep the overview by viewing and list individual components of various tools.
ParaCrawl v7.1