Translation of "Beherrschbar" in English
Da
gibt
es
Probleme,
die
nicht
beherrschbar
sind.
There
are
problems
here
that
are
beyond
our
control.
Europarl v8
Der
Informationsfluss
muss
für
beide
Seiten
—
Unternehmen
und
Behörden
—
beherrschbar
sein.
The
flow
of
information
must
be
manageable
for
both
sides:
the
economic
operators
and
the
authorities.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
Sicherheit
wurden
die
Nebenwirkungen
insgesamt
als
beherrschbar
eingeschätzt.
Regarding
safety,
overall
the
side
effects
were
considered
manageable.
ELRC_2682 v1
Im
klinischen
Programm
waren
die
Hypertonien
mit
antihypertensiv
wirkenden
Arzneimitteln
gut
beherrschbar.
In
the
clinical
programme,
hypertension
was
readily
managed
with
anti-hypertensive
medicinal
products.
ELRC_2682 v1
Das
Arzneimittel
ist
zudem
gut
verträglich,
und
seine
Nebenwirkungen
sind
beherrschbar.
The
medicine
is
also
well
tolerated
and
its
side
effects
are
manageable.
ELRC_2682 v1
Zytiga
wird
gut
vertragen
und
die
Risiken
des
Arzneimittels
werden
als
beherrschbar
angesehen.
Zytiga
is
well
tolerated
and
its
risks
are
considered
manageable.
ELRC_2682 v1
Die
Nebenwirkungen
von
Stivarga
sind
beherrschbar.
The
side
effects
of
Stivarga
are
manageable.
ELRC_2682 v1
Es
kann
zu
Hause
verabreicht
werden,
und
die
Nebenwirkungen
sind
beherrschbar.
It
may
be
given
at
home,
while
the
side
effects
are
manageable.
ELRC_2682 v1
Hinsichtlich
der
Sicherheit
erscheinen
die
Nebenwirkungen
von
Vitrakvi
beherrschbar.
As
for
its
safety,
the
side
effects
of
Vitrakvi
appear
manageable.
ELRC_2682 v1
Hinsichtlich
des
Risikos
sind
die
Nebenwirkungen
von
Vemlidy
beherrschbar.
With
regard
to
its
risks,
the
side
effects
of
Vemlidy
are
manageable.
ELRC_2682 v1
Die
Nebenwirkungen
des
Arzneimittels
werden
als
beherrschbar
erachtet.
The
side
effects
of
the
medicine
are
considered
to
be
manageable.
ELRC_2682 v1
Die
Nebenwirkungen
von
Juluca
sind
allgemein
bekannt
und
beherrschbar.
The
side
effects
of
Juluca
are
well
known
and
manageable.
ELRC_2682 v1
Die
Nebenwirkungen
mit
Trecondi
sind
beherrschbar
und
denen
mit
Busulfan
beobachteten
vergleichbar.
Side
effects
with
Trecondi
are
manageable
and
comparable
to
those
seen
with
busulfan.
ELRC_2682 v1
Diese
Situation
bleibt
nur
beherrschbar,
wenn
der
Ölpreis
nicht
weiter
ansteigt.
This
situation
will
remain
manageable
only
if
oil
prices
stop
increasing.
News-Commentary v14
Es
besteht
ein
potenzieller
Konflikt,
der
aber
beherrschbar
ist.
There
is
a
potential
conflict,
but
it
is
manageable.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
die
Sicherheit
werden
die
Nebenwirkungen
als
annehmbar
bzw.
beherrschbar
angesehen.
In
terms
of
safety,
the
side
effects
were
considered
acceptable
or
manageable.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
nur
noch
mit
einem
sehr
umfangreichen
Programmierungsaufwand
beherrschbar.
The
sequences
are
only
capable
of
being
governed
with
a
very
extensive
programming
expense.
EuroPat v2
In
Wirklichkeit
war
der
Anpassungsbedarf
jedoch
begrenzt
und
beherrschbar.
But
in
fact
the
adjustments
have
been
limited
and
manageable.
EUbookshop v2
Für
den
Fahrer
ist
das
"geregelte"
Fahrzeug
daher
leichter
beherrschbar.
The
driver
can
therefore
control
the
"controlled"
vehicle
more
easily.
EuroPat v2
Emissionen
werden
auf
eine
zentrale
Anlage
begrenzt
und
sind
dadurch
leichter
beherrschbar.
Emissions
are
confined
to
a
central
plant
and
are
thereby
easier
to
control.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
werden
auch
die
erforderlichen
Maßtoleranzen
leichter
beherrschbar.
The
necessary
dimensional
tolerances
can
also
be
more
easily
governed
with
the
invention.
EuroPat v2
Zudem
ist
das
Verfahren
leicht
beherrschbar
und
deshalb
für
die
technische
Anwendung
prädestiniert.
Moreover,
the
process
is
easily
controllable
and
therefore
well
suited
for
industrial
application.
EuroPat v2
Die
Führungskräfte
bleiben
trotz
außermittiger
Anordnung
des
Hydraulikzylinders
beherrschbar.
The
guide
forces
remain
controllable
in
spite
of
the
eccentric
arrangement
of
the
hydraulic
cylinder.
EuroPat v2
Diese
Drücke
sind
ohne
weiteres
mit
den
Feldern
der
Permanentmagnete
beherrschbar.
These
pressures
are
readily
controllable
with
the
fields
of
the
permanent
magnets.
EuroPat v2
Bei
angemessener
Dosierung
der
Reaktionspartner
ist
die
Umsetzung
jedoch
gut
beherrschbar.
With
an
adequate
metering
of
the
reactants,
however,
the
reaction
is
readily
controllable.
EuroPat v2
Die
Magnetkräfte
sind
sicher
beherrschbar,
ein
Verschleiß
ist
ausgeschlossen.
The
magnetic
forces
are
controllable
with
certainty
and
there
can
be
no
wear.
EuroPat v2
Schon
diese
Kondensation
des
Wasserdampfs
ist
nur
mit
besonderem
Aufwand
technisch
beherrschbar.
Even
such
condensation
of
the
water
steam
is
technically
controllable
only
at
considerable
expense.
EuroPat v2