Translation of "Beginn des praktikums" in English
Gleich
zu
Beginn
des
Praktikums
erkrankte
er.
Right
at
the
beginning
of
his
traineeship,
he
fell
ill.
EUbookshop v2
Bei
Interesse
bewerben
Sie
sich
mindestens
drei
Monate
vor
Beginn
des
Praktikums.
If
you
are
interested,
apply
at
least
three
months
before
the
start
of
the
internship.
CCAligned v1
Anträge
müssen
sechs
Monate
vor
Beginn
des
geplanten
Praktikums
gestellt
werden.
Applications
need
to
be
submitted
six
months
before
the
internship
begins.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
auch
nach
Beginn
des
Praktikums
erfolgen.
This
can
be
done
after
the
start
of
your
traineeship.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bewerbung
sollte
ca.
vier
Monate
vor
dem
Beginn
des
Praktikums
bei
uns
eingehen.
We
should
receive
your
application
approx.
four
months
before
the
start
of
the
internship.
ParaCrawl v7.1
Wir
informieren
Sie
innerhalb
von
sechs
Wochen
vor
Beginn
des
Praktikums
über
das
Ergebnis
des
Auswahlverfahrens.
You
will
be
informed
about
the
outcome
of
the
selection
procedure
within
6
weeks
before
the
start
of
the
Internship.
ParaCrawl v7.1
Die
benötigten
Unterlagen
sind
bis
spätestens
vier
Wochen
vor
Beginn
des
Praktikums
im
Praktikantenamt
Weihenstephan
einzureichen.
Be
sure
to
submit
the
required
records
to
the
Intern
Office
Weihenstephan
at
the
latest
four
weeks
prior
to
the
start
of
the
internship.
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
des
Praktikums
muss
ein
Sprachkurs
mit
einer
Mindestdauer
von
zwei
Wochen
belegt
werden.
Before
starting
work
experience,
you
will
have
to
attend
a
Spanish
course
of
at
least
2
weeks.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bewerben
Sie
sich
möglichst
sechs
Monate
vor
dem
gewünschten
Beginn
des
Praktikums
in
schriftlicher
Form.
Please
apply
in
writing
at
least
six
months
in
advance
of
the
date
when
you
would
like
your
placement
to
begin.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
immer
am
besten,
dies
zu
tun
vor
dem
Beginn
des
Praktikums.
It
always
best
to
do
this
prior
to
the
commencement
of
the
placement.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
sollten
Sie
sich
zwei
bis
drei
Monate
vor
Beginn
des
geplanten
Praktikums
bewerben.
As
a
general
rule,
apply
two
to
three
months
before
the
planned
internship
is
due
to
start.
ParaCrawl v7.1
Der
Bewerbungsschluss
für
Praktika
bei
MAPAL
liegt
bei
drei
Monaten
vor
Beginn
des
Praktikums.
The
closing
date
for
internships
and
work
experiences
at
MAPAL
is
three
months
before
the
start.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
kann
die
sprachliche
und
kulturelle
Vorbereitung
aus
Zeitund
Kostengründen
vor
Beginn
des
eigentlichen
Praktikums
oder
Austauschs
auch
im
Gastland
erfolgen,
da
viele
Teil
nehmer
erst
dann
ausreichend
motiviert
sind,
wenn
sie
sich
im
Gastland
befinden.
Leonardo
da
Vinci
supports
mobility
within
European
transnational
place
ments
or
exchanges
which
can
not
succeed
if
participants
have
no
prior
grounding
in
the
relevant
language,
or
are
unaware
of
cultural
factors
with
a
bearing
on
communication
in
their
host
country.
EUbookshop v2
Schon
zwei
Monate
vor
Beginn
des
Praktikums
reiste
ich
nach
Ecuador
und
Peru,
um
etwas
Spanisch
zu
lernen.
I
went
to
Ecuador
and
Peru
two
months
before
my
traineeship
began
to
learn
some
Spanish.
I
taught
myself
some
basic
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
Anschreiben,
in
dem
Sie
auch
auf
Beginn,
Zeitraum
des
Praktikums
sowie
den
gewünschten
Einsatzbereich
eingehen,
benötigen
wir
einen
aktuellen
tabellarischen
Lebenslauf,
Ihren
Notenspiegel
und
das
Abschlusszeugnis
Ihrer
zuletzt
besuchten
Schule.
In
addition
to
a
covering
letter
in
which
you
detail
the
start
date
and
duration
of
the
internship,
as
well
as
the
area
in
which
you
wish
to
work,
we
also
require
an
up-to-date
CV
in
table
form,
your
transcript
of
results
and
any
examination
certificates
from
the
last
school
you
attended.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständigen
Antragsunterlagen
müssen
beim
DAAD
frühestens
56
und
spätestens
14
Kalendertage
vor
dem
Beginn
des
Praktikums
eingereicht
werden.
The
complete
application
documents
must
be
submitted
to
the
DAAD
at
the
earliest
56
and
at
the
latest
14
calendar
days
before
the
start
of
the
internship.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
an
diesen
Versuchen
werden
gebeten
sich
rechtzeitig
vor
Beginn
des
Praktikums
in
Raum
NC
5/171
oder
173
zu
melden,
um
sich
die
Artikel
für
ihren
Vortrag
abzuholen.
RNA
isolation
and
analysisThe
experimental
procedure
will
be
updated
soon.
All
participants
have
to
get
their
presentation
articles
in
room
NC
5/171
or
173
before
the
practical
courses
start.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
für
diese
Herausforderung
interessieren,
dann
schicken
Sie
bitte
per
Email
oder
Post
einige
Monate
vor
Beginn
des
geplanten
Praktikums
eine
aussagekräftige
Bewerbung
(mit
einem
ausführlichen
Begleitschreiben,
einem
Lebenslauf
und
informellen
Kopien
von
Zeugnissen
an
die
Personalabteilung
des
DIW
Berlin.
If
you
are
interested
in
undertaking
this
challenge,
please
send
your
full
application
(including
a
cover
letter,
a
curriculum
vitae,
unofficial
copies
of
degree
certificates
and
two
separate,
confidential
letters
of
recommendations)
to
the
personnel
office
of
DIW
Berlin
by
email
or
by
regular
post
several
months
before
you
wish
to
start
your
internship.
ParaCrawl v7.1
Als
Richtwert
empfiehlt
es
sich,
uns
ungefähr
vier
bis
sechs
Monate
vor
Beginn
des
Praktikums
Ihre
Unterlagen
zukommen
zu
lassen.
As
a
guideline,
we
would
recommend
you
to
let
us
have
your
documents
about
four
to
six
months
before
the
placement
begins.
ParaCrawl v7.1
Bitte
senden
Sie
Ihre
elektronische
Bewerbung
unter
Angabe
des
genauen
Zeitraums
und
den
genauen
inhaltlichen
Anforderungen
zur
Anerkennung
mindestens
3
Monate
vor
Beginn
des
angefragten
Praktikums.
On
your
electronic
application,
please
indicate
the
exact
period
and
the
exact
content
requirements
to
be
approved
at
least
3
months
before
the
start
of
the
requested
internship.
CCAligned v1
Anträge
für
den
Fahrtkostenzuschuß
in
außereuropäische
Länder
(Kommt
dafür
bitte
mindestens
2
bis
3
Monate
vor
dem
voraussichtlichen
Beginn
des
Praktikums
zu
uns
!)
Applications
for
an
allowance
when
travelling
to
non-European
countries
(At
least
2,5
months
before
the
expected
beginning
of
the
internship)
CCAligned v1
Anträge
für
den
Fahrtkostenzuschuß
in
außereuropäische
Länder
(Kommt
dafür
bitte
mindestens
2
bis
3Monate
vor
dem
voraussichtlichen
Beginn
des
Praktikums
zu
uns
!)
Applications
for
an
allowance
when
travelling
to
non-European
countries
(At
least
2,5
months
before
the
expected
beginning
of
the
internship)
CCAligned v1
Zwei
Monate
vor
Beginn
des
Praktikums
haben
die
Teilnehmer
einen
Deutschkurs
begonnen,
um
ihre
Sprachkenntnisse
zu
erweitern
und
mindestens
das
Niveau
B1
zu
erlangen.
In
the
two
months
before
the
start
of
the
placement,
the
participants
started
a
German
course
in
order
to
broaden
their
language
skills
and
reach
at
least
level
B1.
ParaCrawl v7.1
Dies
vor
dem
Beginn
des
Praktikums
sollte
getan
werden,
wird
dies
ein
langer
Weg
zu
helfen,
um
mögliche
Verwirrung
und
Missverständnisse
über
das,
was
jede
Partei
glaubt
die
andere
Partei
die
Rolle,
Aufgaben
und
Pflichten
werden,
wenn
die
Platzierung
hat
begonnen
zu
vermeiden.
This
should
be
done
prior
to
the
commencement
of
the
placement,
this
will
go
a
long
way
to
help
to
avoid
possible
confusion
and
misunderstanding
about
what
each
party
thinks
the
other
party’s
role,
duties
and
obligations
will
be
once
the
placement
has
started.
ParaCrawl v7.1