Translation of "Beeinflussen können" in English
Er
sagt,
dass
wir
Unternehmensentscheidungen
nicht
beeinflussen
können.
He
said
that
we
cannot
influence
business
decisions.
Europarl v8
Leider
ist
unser
größter
Kostenpunkt
etwas,
das
wir
nicht
beeinflussen
können.
Unfortunately,
our
biggest
cost
is
something
that
we
cannot
do
anything
about.
Europarl v8
Diese
Mängel
sollten
wir
hier
im
Parlament
auf
jeden
Fall
beeinflussen
können.
We
here
in
Parliament
must
be
able
to
do
something
about
these
problems.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
auf
die
Punkte
konzentrieren,
die
wir
tatsächlich
beeinflussen
können.
Let
us
focus
on
issues
we
can
influence
in
practice.
Europarl v8
Dass
Mediendarstellungen
Wertvorstellungen
beeinflussen
können,
ist
freilich
unbestritten.
At
the
same
time,
of
course,
no-one
disputes
that
media
images
can
influence
moral
values.
Europarl v8
Das
ist
notwendig,
weil
andere
Arzneimittel
die
Wirkung
von
NINLARO
beeinflussen
können.
This
is
because
other
medicines
can
affect
the
way
NINLARO
works.
ELRC_2682 v1
Das
ist
wichtig,
weil
andere
Arzneimittel
die
Wirkung
von
Inbrija
beeinflussen
können.
This
is
because
other
medicines
can
affect
the
way
Inbrija
works.
ELRC_2682 v1
Zentralverwahrer
sollten
keine
Investitionen
tätigen,
die
ihr
Risikoprofil
beeinflussen
können.
CSDs
should
not
enter
into
investments
that
may
affect
their
risk
profile.
DGT v2019
Bauteile
der
Zugmaschine,
die
die
Schadstoffemissionen
beeinflussen
können:
Tractor
components
which
may
affect
the
pollutants
emitted
TildeMODEL v2018
Glauben
Sie,
dass
die
Toten
die
Lebenden
beeinflussen
können?
Do
you
believe
that
the
dead
can
influence
the
living?
OpenSubtitles v2018
Globale
Entscheidungen
wird
sie
nur
beeinflussen
können,
wenn
sie
gemeinsam
handelt.
The
EU
will
influence
global
policy
decisions
only
if
it
acts
jointly.
TildeMODEL v2018
Einige
Arzneimittel
können
Inlyta
beeinflussen
oder
können
durch
Inlyta
beeinflusst
werden.
Some
medicines
may
affect
Inlyta,
or
be
affected
by
it.
TildeMODEL v2018
Strukturreformen,
die
die
Nachfrage
kurzfristig
positiv
beeinflussen
können,
sollten
Priorität
haben.
Structural
reforms
that
may
have
positive
effects
on
demand
in
the
short
term
should
be
prioritised.
TildeMODEL v2018
Und
wie
wir
sie
angehen
und
beeinflussen
können.
And
how
to
target
them,
to
influence
them.
OpenSubtitles v2018
Mystische
Frauen,
die
die
Zukunft
beeinflussen
können?
I
mean,
mystical
women
with
the
power
to
influence
the
future?
OpenSubtitles v2018
Bilden
Sie
sich
ein,
dass
Sie
mein
Handeln
irgendwie
beeinflussen
können?
Are
you
so
arrogant
to
think
you
had
any
influence
over
my
actions?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
die
Sorte
Menschen,
die
das
Wetter
von
gestern
beeinflussen
können.
These
are
the
people
who
can
rewrite
yesterday's
weather.
OpenSubtitles v2018
Wie
Gedanken
die
Frequenz
beeinflussen
können.
The
way
you
think
affects
your
frequency.
OpenSubtitles v2018
Es
hätte
die
Geschworenen
beeinflussen
können.
It
could
have
influenced
the
jury.
OpenSubtitles v2018
Das
werden
Sie
nicht
beeinflussen
können.
You
don't
have
any
power
over
that.
OpenSubtitles v2018
Aber
glauben
Sie
mir,
der
Teufel
wird
mich
nicht
beeinflussen
können.
But
hear
me,
the
devil
will
not
influence
me
in
my
decisions.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssten
jemanden
finden,
den
sie
beeinflussen
und
lenken
können.
They
would
have
to
find
someone
they
could
influence
and
direct.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
eines,
was
wir
wirklich
beeinflussen
können.
There
is
really
only
one
thing
we
can
ever
truly
control.
OpenSubtitles v2018