Translation of "Bedenken über" in English
Es
gibt
echte
Bedenken
über
die
Wiederaufnahme
der
Verhandlungen
mit
dem
Mercosur.
There
are
real
concerns
about
the
reopening
of
the
negotiations
with
Mercosur.
Europarl v8
Dennoch
muss
ich
Bedenken
über
die
rechtliche
Grundlage
und
Tragweite
äußern.
However,
I
also
have
to
express
concerns
regarding
the
legal
base
and
scope.
Europarl v8
Im
Rat
sind
einige
Bedenken
über
gewisse
Aspekte
und
Bestandteile
des
Vorschlags
aufgekommen.
Some
concerns
arose
in
the
Council
about
certain
aspects
and
parts
of
the
proposal.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
unsere
Bedenken
über
die
Finanzierung
der
Landwirtschaft
zu
Protokoll
geben.
However,
I
have
to
register
our
concerns
about
the
financing
of
agriculture.
Europarl v8
Ich
teile
ihre
Bedenken
über
diese
Problematik
voll
und
ganz.
I
fully
share
her
concerns
on
this
issue.
Europarl v8
Präsident
Armando
Guebuza
hat
versucht,
Bedenken
über
eine
Instabilität
herunterzuspielen.
President
Armando
Guebuza
has
sought
to
play
down
concerns
about
instability.
WMT-News v2019
Die
Menschen
haben
berechtigte
Bedenken
über
das
Gleichgewicht
zwischen
Transparenz
und
Geheimhaltung.
And
I
think
that
people
have
legitimate
concerns
about
the
balance
between
transparency
and
secrecy.
TED2020 v1
Bedenken
über
die
langfristige
Zukunft
des
Landes
bleiben
jedoch
bestehen.
Concerns
over
the
country's
long-term
future
remain.
GlobalVoices v2018q4
Besondere
Maßnahmen
müssen
sich
der
Bedenken
über
die
Standby-Funktion
annehmen.
Special
measures
need
to
address
the
concerns
over
the
the
stand-by
function.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
äußerte
sie
jedoch
auch
Bedenken
über
die
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit.
At
the
same
time
they
were
concerned
about
the
impact
on
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Es
bestehen
allerdings
einige
Bedenken
über
Engpässe
zwischen
den
einzelnen
entstehenden
regionalen
Märkten.
However,
there
are
some
concerns
about
existing
bottlenecks
between
different
emerging
regional
markets.
TildeMODEL v2018
Viele
Minister
äußerten
Bedenken
über
die
überarbeiteten
MFR-Vorschläge:
Many
ministers
voiced
concerns
about
the
amended
MFF
proposals:
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
die
Leute
hier
haben
Bedenken
über
den
Prozess.
I
think
people
here
do
have
concerns
about
the
trial.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Zeit
läuft
ab
für
Hubble
inmitten
neuer
Bedenken
über
Weltraumsicherheit.
But
for
the
H
ubble,
time
is
running
out...
amid
new
concerns
about
safety
in
space.
OpenSubtitles v2018
In
der
16
Mail
zeigten
Sie
bedenken
über
die
Seitenfunktionalität.
In
the
16th
e-mail
you
raised
concerns
about
the
site's
functionality.
OpenSubtitles v2018
Europäische
Außenminister
haben
bereits
ihre
Bedenken
über
das
Atomprogramm
des
Iran
geäußert.
European
foreign
ministers
have
already
expressed
their
concerns
about
Iran's
nuclear
program.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
wurden
Bedenken
über
ihre
mangelhafte
Wirksamkeit
und
möglichen
negativen
Folgen
geäußert.
In
addition,
concerns
have
been
expressed
about
their
poor
effectiveness
and
possible
harm.
EUbookshop v2
Mit
der
Zeit
kamen
Gluck
grundsätzliche
Bedenken
über
Inhalt
und
Form
der
Oper.
Gluck
had
long
pondered
the
fundamental
problem
of
form
and
content
in
opera.
WikiMatrix v1
In
Australien
wurde
ebenfalls
Bedenken
über
die
Kommodifizierung
von
LGBT-Rechten
von
Großunternehmen
geäußert.
In
Australia,
concern
has
been
raised
about
the
commodification
of
gay
rights
by
major
corporations.
WikiMatrix v1
Ebenso
sind
es
jene
Bedenken
über
die
Auswirkungen
einer
weiteren
Erweiterung
der
Eurozone.
So
are
concerns
about
the
effect
of
further
enlargement
of
the
euro
area.
News-Commentary v14
Natürlich
gibt
es
Bedenken
über
die
wichtigen
Themen
der
Abfallentsorgung
und
Verbreitung.
Of
course,
there
remain
concerns
around
the
vital
issues
of
waste
disposal
and
proliferation.
News-Commentary v14
Er
hat
große
Bedenken
über
eine
Verschwörung,
die
unsere
Weltordnung
verändern
will.
High
up.
He
had
great
concerns
about
a
plot
to
challenge
the
world
order
as
we
know
it.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
Bedenken
über
meine
Urteilsfähigkeit?
Do
you
have
concerns
about
my
judgment?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Menge
weiterer
Bedenken
über
diese
Fragen.
I
have
many
additional
concerns
about
these
questions.
OpenSubtitles v2018