Translation of "Bayerische staatsregierung" in English
Trotzdem
versuchte
die
bayerische
Staatsregierung,
das
Projekt
so
lange
wie
möglich
hinauszuzögern.
However,
the
French
government
attempted
to
delay
the
implementation
of
this
plan
for
as
long
as
possible.
WikiMatrix v1
Das
Kabinett
Söder
II
bildet
seit
dem
12.
November
2018
die
Bayerische
Staatsregierung.
The
Bavarian
State
Government,
Cabinet
Söder
II
is
the
state
government
of
the
German
state
of
Bavaria
since
12
November
2018.
WikiMatrix v1
Er
vertrat
die
Bayerische
Staatsregierung
im
Rundfunkrat
des
Bayerischen
Rundfunks.
He
began
acting
in
English
programmes
on
the
Bavarian
radio
station
Bayerischer
Rundfunk.
WikiMatrix v1
Zu
seinen
Kunden
zählen
unter
anderem
die
Landeshauptstadt
München
und
die
Bayerische
Staatsregierung.
The
agency's
clients
include
the
Municipality
of
Munich
and
the
Government
of
the
State
of
Bavaria.
WikiMatrix v1
Die
Bayerische
Staatsregierung
misst
dem
Umweltschutz
große
Bedeutung
zu.
The
Bavarian
State
Government
attributes
great
importance
to
the
protection
of
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Es
nannte
sich
DISPOL
und
wurde
für
die
Bayerische
Staatsregierung
entwickelt.
It
was
called
DISPOL
and
they
had
to
develop
it
for
the
Bavarian
Government.
ParaCrawl v7.1
Warum
will
die
Bayerische
Staatsregierung
die
Empfänger
von
Agrar-Subventionen
nicht
veröffentlichen?
Why
is
the
Bavarian
Government
against
publishing
who
are
the
recipients
of
agricultural
subsidies?
ParaCrawl v7.1
Die
Bayerische
Staatsregierung
hat
2009
Änderungen
zum
Hochschulzugang
verabschiedet:
In
2009,
the
Bavarian
state
government
adopted
amendments
on
university
admission:
ParaCrawl v7.1
Die
bayerische
Staatsregierung
beschließt
den
Aufbau
eines
neuen
Kompetenznetzwerks
für
künstliche
Intelligenz.
The
Bavarian
state
government
decides
to
set
up
a
new
competence
network
for
artificial
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Diese
Personalentscheidung
hat
die
Bayerische
Staatsregierung
in
ihrer
gestrigen
Kabinettsitzung
getroffen.
The
Bavarian
State
Government
has
taken
this
personnel
decision
at
their
cabinet
meeting
yesterday.
ParaCrawl v7.1
Die
Bayerische
Staatsregierung
verleiht
WACKER
in
Nürnberg
die
Auszeichnung
"Bayerischer
Energiepreis".
The
Bavarian
government
presented
WACKER
with
its
Bavarian
Energy
Award
in
Nuremberg.
ParaCrawl v7.1
Die
Bayerische
Staatsregierung
verleiht
WACKER
in
Nürnberg
den
Bayerischen
Energiepreis.
The
Bavarian
government
presented
WACKER
with
its
Bavarian
Energy
Award
in
Nuremberg.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte,
warum
die
Bayerische
Staatsregierung
noch
heute
auf
die
göttliche
Eingebung
wartet
…
That’s
the
story
of
the
Bavarian
Government
waiting
until
today
for
divine
advice
…
ParaCrawl v7.1
Die
Bayerische
Staatsregierung
wird
rund
30
Millionen
Euro
für
die
Batterieforschung
an
der
TUM
bereitstellen.
The
Bavarian
State
will
provide
30
Million
Euros
for
battery
research
at
the
TUM
.
ParaCrawl v7.1
Die
bayerische
Staatsregierung
jedoch
warte
bis
heute
vergeblich
auf
göttliche
Eingebung,
so
endet
die
Humoreske.
And
to
this
day,
so
ends
the
tale,
the
Bavarian
government
has
been
waiting
in
vain
for
divine
inspiration.
ParaCrawl v7.1
So
steht
es
in
der
Verfassung
und
die
Bayerische
Staatsregierung
nimmt
diesen
Auftrag
sehr
ernst.
This
is
stated
in
the
Bavarian
constitution
and
the
Government
takes
this
task
very
seriously.
ParaCrawl v7.1
Der
staunenden
Öffentlichkeit
stellt
sich
da
die
Frage:
Wer
ist
denn
nun
gefährlicher
und
krimineller,
die
bayerische
Staatsregierung
oder
die
Nuklearhändler?
The
astonished
public
is
then
faced
with
the
question:
who
is
more
dangerous
or
a
greater
criminal,
the
Bavarian
State
Government
or
the
traffickers
in
nuclear
materials?
Europarl v8
Die
für
Regionalpolitik
zuständige
EU-Kommissarin
Danuta
Hübner
nimmt
heute
an
einem
Europatag
teil,
den
die
Bayerische
Staatsregierung
in
Regensburg
(Deutschland)
abhält,
um
die
Europawoche
in
Bayern
zu
begehen.
EU
Regional
Policy
Commissioner
Danuta
Hübner
is
attending
today
a
"Europe
Day"
organized
by
the
Bavarian
government
in
Regensburg
(Germany)
to
mark
the
European
week
in
Bavaria.
TildeMODEL v2018
Die
Bayerische
Staatsregierung
schlug
am
9.
Januar
2018
den
14.
Oktober
2018
als
Wahltermin
vor
und
legte
ihn
nach
Anhörung
der
Landtagsparteien
am
20.
Februar
offiziell
fest.
The
Bavarian
state
government
proposed
14
October
2018
as
the
election
date
on
9
January
2018
and
officially
set
it
on
20
February
after
hearing
the
parties
to
the
state
parliament.
WikiMatrix v1
So
beschied
die
Königlich
Bayerische
Staatsregierung
in
der
Beilage
zum
Entwurf
des
Lokalbahngesetzes
vom
12.
Dezember
1895,
dass
eine
Lokalbahn
von
Landshut
nach
Pfeffenhausen
mit
Fortsetzung
bis
Rottenburg
am
zweckmäßigsten
sei.
So
the
Royal
Bavarian
State
Government
decided,
in
the
supplement
to
the
draft
of
the
Lokalbahn
('local
line')
law
of
12
December
1895,
that
a
Lokalbahn
from
Landshut
to
Pfeffenhausen
with
an
extension
to
Rottenburg
would
be
the
most
appropriate
course.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2002
hatte
ein
Gutachten
eine
Reaktivierung
des
Personenverkehrs
positiv
bewertet,
die
bayerische
Staatsregierung
lehnte
dies
jedoch
wegen
der
seinerzeit
auf
10–13
Millionen
Euro
bezifferten
Kosten
zur
Wiedererrichtung
der
Infrastruktur
ab.
However,
the
Bavarian
state
government
rejected
the
reactivation
because
in
his
time
it
figured
out
to
be
10-13
million
euro
cost
for
reestablishment
of
infrastructure.
WikiMatrix v1
So
erließ
die
Bayerische
Staatsregierung
eine
„Bannmeile“
von
120
Quadratkilometern
rings
um
das
Gelände
der
Wiederaufarbeitungsanlage.
As
a
result,
the
Bavarian
government
set
up
inviolable
precincts
up
to
120
square
kilometres
around
the
construction
area.
WikiMatrix v1
Die
bayerische
Staatsregierung
wollte
ihn
beim
nächsten
regulären
Wechsel
in
das
Amt
des
Generalbundesanwaltes,
der
im
Frühjahr
2016
angestanden
hätte,
als
Kandidat
benennen.
The
government
of
Bavaria
had
planned
to
suggest
Frank
as
Public
Prosecutor
General
at
the
next
scheduled
change,
which
was
planned
for
early
2016.
WikiMatrix v1
Als
Teil
eines
am
3.
August
1869
durch
die
bayerische
Staatsregierung
genehmigten
Bauprogramms
der
Actiengesellschaft
der
bayerischen
Ostbahnen
begann
diese
in
jenem
Jahr
mit
der
Projektierung
einer
Bahnverbindung
zwischen
Mühldorf
und
Plattling.
As
part
of
a
programme
of
construction
authorised
on
the
3
August
1869
by
the
Bavarian
state
government,
the
Bavarian
Eastern
Railway
Company
(known
as
the
Bavarian
Ostbahn)
began
work
on
a
project
that
year
for
a
railway
link
between
Mühldorf
and
Plattling.
WikiMatrix v1
Zu
der
Verfassungsbeschwerde
haben
sich
der
Deutsche
Bundestag,
die
Bundesregierung,
die
Bayerische
Staatsregierung,
die
Hessische
Landesregierung,
der
Deutsche
BundeswehrVerband,
die
Vereinigung
Cockpit
und
die
Unabhängige
Flugbegleiter
Organisation
UFO
schriftlich
geäußert.
The
German
Bundestag,
the
Federal
Government,
the
Government
of
the
Free
State
of
Bavaria,
the
Land
government
of
Hesse,
the
German
Armed
Forces
Association
(Deutscher
BundeswehrVerband),
the
Cockpit
Association
(Vereinigung
Cockpit)
and
the
Independent
Flight
Attendant
Organisation
UFO
(Unabhängige
Flugbegleiter
Organisation
UFO)
have
submitted
written
opinions
on
the
constitutional
complaint.
ParaCrawl v7.1
Er
absolvierte
2016
die
Meisterprüfung
und
wurde
für
seine
Leistungen
von
der
Bayerische
Staatsregierung
mit
dem
Meisterpreis
geehrt.
He
passed
his
master's
examination
in
2016
and
was
awarded
the
master's
prize
by
the
Bavarian
State
Government
for
his
achievements.
ParaCrawl v7.1