Translation of "Bayerische staatsregierung" in English

Trotzdem versuchte die bayerische Staatsregierung, das Projekt so lange wie möglich hinauszuzögern.
However, the French government attempted to delay the implementation of this plan for as long as possible.
WikiMatrix v1

Das Kabinett Söder II bildet seit dem 12. November 2018 die Bayerische Staatsregierung.
The Bavarian State Government, Cabinet Söder II is the state government of the German state of Bavaria since 12 November 2018.
WikiMatrix v1

Er vertrat die Bayerische Staatsregierung im Rundfunkrat des Bayerischen Rundfunks.
He began acting in English programmes on the Bavarian radio station Bayerischer Rundfunk.
WikiMatrix v1

Zu seinen Kunden zählen unter anderem die Landeshauptstadt München und die Bayerische Staatsregierung.
The agency's clients include the Municipality of Munich and the Government of the State of Bavaria.
WikiMatrix v1

Die Bayerische Staatsregierung misst dem Umweltschutz große Bedeutung zu.
The Bavarian State Government attributes great importance to the protection of the environment.
ParaCrawl v7.1

Es nannte sich DISPOL und wurde für die Bayerische Staatsregierung entwickelt.
It was called DISPOL and they had to develop it for the Bavarian Government.
ParaCrawl v7.1

Warum will die Bayerische Staatsregierung die Empfänger von Agrar-Subventionen nicht veröffentlichen?
Why is the Bavarian Government against publishing who are the recipients of agricultural subsidies?
ParaCrawl v7.1

Die Bayerische Staatsregierung hat 2009 Änderungen zum Hochschulzugang verabschiedet:
In 2009, the Bavarian state government adopted amendments on university admission:
ParaCrawl v7.1

Die bayerische Staatsregierung beschließt den Aufbau eines neuen Kompetenznetzwerks für künstliche Intelligenz.
The Bavarian state government decides to set up a new competence network for artificial intelligence.
ParaCrawl v7.1

Diese Personalentscheidung hat die Bayerische Staatsregierung in ihrer gestrigen Kabinettsitzung getroffen.
The Bavarian State Government has taken this personnel decision at their cabinet meeting yesterday.
ParaCrawl v7.1

Die Bayerische Staatsregierung verleiht WACKER in Nürnberg die Auszeichnung "Bayerischer Energiepreis".
The Bavarian government presented WACKER with its Bavarian Energy Award in Nuremberg.
ParaCrawl v7.1

Die Bayerische Staatsregierung verleiht WACKER in Nürnberg den Bayerischen Energiepreis.
The Bavarian government presented WACKER with its Bavarian Energy Award in Nuremberg.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte, warum die Bayerische Staatsregierung noch heute auf die göttliche Eingebung wartet …
That’s the story of the Bavarian Government waiting until today for divine advice …
ParaCrawl v7.1

Die Bayerische Staatsregierung wird rund 30 Millionen Euro für die Batterieforschung an der TUM bereitstellen.
The Bavarian State will provide 30 Million Euros for battery research at the TUM .
ParaCrawl v7.1

Die bayerische Staatsregierung jedoch warte bis heute vergeblich auf göttliche Eingebung, so endet die Humoreske.
And to this day, so ends the tale, the Bavarian government has been waiting in vain for divine inspiration.
ParaCrawl v7.1

So steht es in der Verfassung und die Bayerische Staatsregierung nimmt diesen Auftrag sehr ernst.
This is stated in the Bavarian constitution and the Government takes this task very seriously.
ParaCrawl v7.1

Der staunenden Öffentlichkeit stellt sich da die Frage: Wer ist denn nun gefährlicher und krimineller, die bayerische Staatsregierung oder die Nuklearhändler?
The astonished public is then faced with the question: who is more dangerous or a greater criminal, the Bavarian State Government or the traffickers in nuclear materials?
Europarl v8

Die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Danuta Hübner nimmt heute an einem Europatag teil, den die Bayerische Staatsregierung in Regensburg (Deutschland) abhält, um die Europawoche in Bayern zu begehen.
EU Regional Policy Commissioner Danuta Hübner is attending today a "Europe Day" organized by the Bavarian government in Regensburg (Germany) to mark the European week in Bavaria.
TildeMODEL v2018

Die Bayerische Staatsregierung schlug am 9. Januar 2018 den 14. Oktober 2018 als Wahltermin vor und legte ihn nach Anhörung der Landtagsparteien am 20. Februar offiziell fest.
The Bavarian state government proposed 14 October 2018 as the election date on 9 January 2018 and officially set it on 20 February after hearing the parties to the state parliament.
WikiMatrix v1

So beschied die Königlich Bayerische Staatsregierung in der Beilage zum Entwurf des Lokalbahngesetzes vom 12. Dezember 1895, dass eine Lokalbahn von Landshut nach Pfeffenhausen mit Fortsetzung bis Rottenburg am zweckmäßigsten sei.
So the Royal Bavarian State Government decided, in the supplement to the draft of the Lokalbahn ('local line') law of 12 December 1895, that a Lokalbahn from Landshut to Pfeffenhausen with an extension to Rottenburg would be the most appropriate course.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2002 hatte ein Gutachten eine Reaktivierung des Personenverkehrs positiv bewertet, die bayerische Staatsregierung lehnte dies jedoch wegen der seinerzeit auf 10–13 Millionen Euro bezifferten Kosten zur Wiedererrichtung der Infrastruktur ab.
However, the Bavarian state government rejected the reactivation because in his time it figured out to be 10-13 million euro cost for reestablishment of infrastructure.
WikiMatrix v1

So erließ die Bayerische Staatsregierung eine „Bannmeile“ von 120 Quadratkilometern rings um das Gelände der Wiederaufarbeitungsanlage.
As a result, the Bavarian government set up inviolable precincts up to 120 square kilometres around the construction area.
WikiMatrix v1

Die bayerische Staatsregierung wollte ihn beim nächsten regulären Wechsel in das Amt des Generalbundesanwaltes, der im Frühjahr 2016 angestanden hätte, als Kandidat benennen.
The government of Bavaria had planned to suggest Frank as Public Prosecutor General at the next scheduled change, which was planned for early 2016.
WikiMatrix v1

Als Teil eines am 3. August 1869 durch die bayerische Staatsregierung genehmigten Bauprogramms der Actiengesellschaft der bayerischen Ostbahnen begann diese in jenem Jahr mit der Projektierung einer Bahnverbindung zwischen Mühldorf und Plattling.
As part of a programme of construction authorised on the 3 August 1869 by the Bavarian state government, the Bavarian Eastern Railway Company (known as the Bavarian Ostbahn) began work on a project that year for a railway link between Mühldorf and Plattling.
WikiMatrix v1

Zu der Verfassungsbeschwerde haben sich der Deutsche Bundestag, die Bundesregierung, die Bayerische Staatsregierung, die Hessische Landesregierung, der Deutsche BundeswehrVerband, die Vereinigung Cockpit und die Unabhängige Flugbegleiter Organisation UFO schriftlich geäußert.
The German Bundestag, the Federal Government, the Government of the Free State of Bavaria, the Land government of Hesse, the German Armed Forces Association (Deutscher BundeswehrVerband), the Cockpit Association (Vereinigung Cockpit) and the Independent Flight Attendant Organisation UFO (Unabhängige Flugbegleiter Organisation UFO) have submitted written opinions on the constitutional complaint.
ParaCrawl v7.1

Er absolvierte 2016 die Meisterprüfung und wurde für seine Leistungen von der Bayerische Staatsregierung mit dem Meisterpreis geehrt.
He passed his master's examination in 2016 and was awarded the master's prize by the Bavarian State Government for his achievements.
ParaCrawl v7.1