Translation of "Bayerische gemütlichkeit" in English
Bayerische
Tradition,
Gemütlichkeit,
und
eine
gute
Gastronomie
sind
hier
zuhause.
Lenggries
has
a
lot
to
offer:
Bavarian
tradition,
hospitality
and
good
and
hearty
food.
ParaCrawl v7.1
Hier
erleben
Sie
die
typisch
bayerische
Gemütlichkeit
und
Geselligkeit
hautnah.
Here
you
can
experience
the
typical
Bavarian
cosiness
and
sociability
up
close.
ParaCrawl v7.1
Bayerische
Gemütlichkeit,
Geselligkeit
und
niederbayerisches
Gemüt
lernen
Sie
nach
der
Brauereibesichtigung
im
Aldersbacher
Bräustüberl
kennen.
After
touring
the
brewery,
get
to
know
Bavarian
comfort,
conviviality
and
Lower
Bavarian
ease
in
the
Brewery's
Pub.
ParaCrawl v7.1
Die
Gaststätte
liegt
idyllisch
am
Isarhochufer
zwischen
München-Harlaching
und
Grünwald
und
steht
seit
Jahren
für
exzellente,
internationale
Küche
und
bayerische
Gemütlichkeit.
The
restaurant
is
situated
idyllically
on
Isarhochufer
between
München
Harlaching
and
Grünwald
and
has
stood
for
excellent
international
cuisine
and
Bavarian
coziness
for
years!
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ferienwohnungen
verbinden
in
Architektur
und
Design
bayerische
Gemütlichkeit
mit
allen
Annehmlichkeiten
eines
modernen
Zuhauses,
stilvoll
neu
interpretiert
in
bester
Handwerkstradition.
Due
to
their
architecture
and
design
our
holiday
apartments
combine
Bavarian
cosiness
with
all
amenities
of
a
modern
home,
reinterpreted
in
style
with
the
finest
traditional
craftsmanship.
CCAligned v1
Erleben
Sie
bayerische
Gemütlichkeit
in
unserem
gepflegtem
Nichtraucherhaus
in
sonniger,
ruhiger
Lage
in
Krün
Nähe
Kurpark.
Experience
Bavarian
cosiness
in
our
well-kept
non-smoking
house
in
a
sunny,
quiet
location
in
Krün
near
spa
park.
CCAligned v1
Das
Haus
vereint
bayerische
Gemütlichkeit
mit
Komfort:
Auf
den
Zimmern
erwarten
Sie
karierte
Stoffe
und
für
die
Region
typische,
rustikale
Holzmöbel.
The
hotelÂ
combines
Bavarian
cosiness
with
comfort;
in
the
rooms
you
will
find
plaid
fabrics
and
rustic
wooden
furniture,
typical
for
the
region.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
jetzt
schon,
Sie
persönlich
zu
dieser
herausragenden
Veranstaltung
begrüßen
zu
dürfen,
wo
höchste
wissenschaftliche
Standards
und
Bayerische
Gemütlichkeit
zusammentreffen.
I
am
looking
forward
to
welcome
you
personally
to
this
outstanding
meeting
combining
highest
scientific
standards
with
Bavarian
sociability.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
im
Sommer
mediterranes
Flair
entlang
der
Leopoldstraße
und
entdecken
Sie
bayerische
Gemütlichkeit
bei
einem
Spaziergang
durch
den
Englischen
Garten.
In
summer
you
can
enjoy
the
Mediterranean
charm
while
strolling
along
Leopoldstrasse
and
discover
the
true
Bavarian
atmosphere
in
the
English
Gardens.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
einen
besonderen
Geheimtipp
für
Sie:
Besuchen
Sie
die
Mittagswiesn
von
Montag
bis
Donnerstagim
Armbrustschützenzeltund
genießen
Sie
zünftige
Blasmusik
und
bayerische
Gemütlichkeit
in
entspannter
Atmosphäre
ohne
Platzreservierung.
That’s
why
we
have
a
special
secret
tip
for
you:
visit
the
Mittagswiesn
at
lunchtime
on
Monday
to
Thursday
and
you
can
enjoy
traditional
brass
band
music
and
Bavarian
hospitality
in
a
relaxed
atmosphere
in
theArmbrustschützententwithout
needing
a
reservation.
ParaCrawl v7.1
München
ist
längst
nicht
mehr
nur
die
Hauptstadt
der
bayerischen
Gemütlichkeit.
Munich
has
long
since
been
more
than
just
the
capital
of
Bavarian
cosiness.
ParaCrawl v7.1
Das
mit
viel
Holz
eingerichtete
Restaurant
besticht
mit
seiner
typisch
bayerischen
Gemütlichkeit.
The
restaurant,
which
is
furnished
with
a
lot
of
wood,
captivates
with
its
typical
Bavarian
cosiness.
ParaCrawl v7.1
Im
Hotel
Erber
können
Sie
in
modern
und
komfortabel
eingerichteten
Zimmern
in
bayerischer
Gemütlichkeit
rundum
entspannen.
At
Hotel
Erber,
you
can
relax
perfectly
in
our
modern
and
comfortably
appointed
rooms,
featuring
Bavarian
cosiness
and
charm.
CCAligned v1
Sie
werden
überrascht
sein
vom
hervorragenden
Service
und
der
bayerischen
Gemütlichkeit
in
unserem
traditionellen
Hause.
You
will
be
surprised
by
the
excellent
service
and
the
traditional
Bavarian
hospitality
in
our
hotel.
CCAligned v1
Tagsüber
genießen
Sie
bayerische
Spezialitäten
im
gemütlichen
Ambiente
und
abends
erleben
Sie
Oktoberfeststimmung
pur!
During
the
day
you
can
enjoy
Bavarian
specialties
in
a
cozy
ambience
and
in
the
evening
you
will
experience
pure
Oktoberfest
atmosphere!
ParaCrawl v7.1
Das
typisch
bayerische
Dorf
erwartet
Sie
mit
blumengeschmückten
Bauernhäusern,
vielen
kulturhistorischen
Sehenswürdigkeiten
und
bayerischer
Gemütlichkeit.
This
typlical
Bavarian
village
invites
you
with
its
flower-decorated
farm
houses,
many
sights
of
cultural
and
historical
value
and
Bavarian
convivality.
ParaCrawl v7.1
Die
Touristen,
die
hier
erwartet
kam
zu
sehen,
wie
Menschen
Lederhose
tragen
und
bayerischen
"Gemütlichkeit"
begegnet
vor
allem
anderen
Touristen
zur
Schau,
die
Bestellung
von
teuren
Flaschen
Wein
gesehen
werden
konnte,
kaufen
Postkarten,
für
Prominente
ein
Auge
aus,
und
die
Reiseleiter
zu
fragen,
wie
viel
Zeit
sie
einkaufen
verlassen
hatte,
zu.
Tourists
who
came
here
expecting
to
see
people
wearing
lederhosen
and
exhibiting
Bavarian
"gemutlichkeit"
encountered
mainly
other
tourists
who
could
be
seen
ordering
expensive
bottles
of
wine,
buying
postcards,
keeping
an
eye
out
for
celebrities,
and
asking
the
tour
guide
how
much
time
they
had
left
to
shop.
ParaCrawl v7.1
Die
Münchner
Wiesn
lockt
bis
zum
7.
Oktober
wieder
Millionen
von
Gästen
aus
der
ganzen
Welt
in
die
bayerische
Landeshauptstadt,
die
vor
allem
wegen
des
guten,
bayerischen
Bieres,
der
zünftigen
Blasmusik,
den
zahlreichen
Schmankerln,
den
modernen
Fahrgeschäften
und
natürlich
wegen
der
ausgelassenen
Stimmung
und
der
bekannt
bayerischen
Gemütlichkeit
kommen.
The
Munich
Oktoberfest,
which
runs
until
7
October,
will
again
attract
millions
of
visitors
from
around
the
world
to
the
Bavarian
state
capital,
mainly
for
the
good
Bavarian
beer,
traditional
brass
band
music,
numerous
local
delicacies,
and
of
course,
the
lively
atmosphere
and
renowned
Bavarian
cosiness.
ParaCrawl v7.1
Die
Hotel
Residenz
Beckenlehner,
das
Hotel
mit
der
bayerischen
Gemütlichkeit
liegt
in
der
Gemeinde
Unterhaching
am
südlichen
Stadtrand
Münchens.
Hotel
and
Residence
Beckenlehner
–
offering
typical
Bavarian
hospitality
–
is
located
in
the
municipal
district
of
Unterhaching
in
the
southern
outskirts
of
Munich.
ParaCrawl v7.1
Der
traditionsreiche
Landgasthof
bietet
gemütliche,
bayerische
Gastfreundschaft
in
dem
hübschen
Dorf
Gottsdorf,
in
der
Nähe
der
Kurstadt
Untergriesbach,
der
Donau
und
der
österreichischen
Grenze.
This
traditional
country
hotel
offers
cosy,
Bavarian
hospitality
in
the
pretty
village
of
Gottsdorf,
close
to
the
spa
town
of
Untergriesbach,
the
River
Danube
and
the
Austrian
border.
ParaCrawl v7.1
Aber
traditionsgemäß
ist
er
natürlich
auf
dem
Straubinger
Gäubodenfest,
dem
schönsten
Fest
mit
bayerischer
Gemütlichkeit,
schwärmt
Peter.
And
naturally,
in
keeping
with
tradition,
he
is
at
the
Straubinger
Gäubodenfest
–
the
nicest
fair
with
Bavarian
“Gemütlichkeit”
(coziness)
as
Peter
enthusiastically
describes
it.
ParaCrawl v7.1
Abends
stand
dann
Allgäuer
Hüttenflair
mit
bayerischer
Gemütlichkeit
auf
dem
Programm,
was
unsere
japanischen
Gäste
sehr
begeisterte.
According
to
the
program
the
evening
took
place
in
a
typical
cottage
with
Allgäu
flair
and
Bavarian
hospitality,
what
the
Japanese
guests
enjoyed
very
much.
ParaCrawl v7.1