Translation of "Baltikum" in English

Nun ist das Baltikum von der Wirtschaftskrise schwer betroffen.
The Baltic States have been hit very hard by the economic crisis.
Europarl v8

Der Vorschlag der Kommission teilt nicht zuletzt das Baltikum.
The Commission's proposal divides not least the Baltic states.
Europarl v8

Es gibt auch andere Partnerschaften im Baltikum.
There are also other partnerships in the Baltic region.
Europarl v8

Das betrifft im Baltikum das Projekt Estlink, das gut vorankommt.
In the Baltics, the project moving forward is the Estlink project.
Europarl v8

Insbesondere eine Ecke Europas bedarf sofortigen Handelns: das Baltikum.
One corner of Europe is in particular need of prompt action: the Baltic Sea Region.
News-Commentary v14

Von 1838 bis 1843 arbeitete er als Hauslehrer im Baltikum.
From 1838 until 1843 he worked as a private tutor within the Baltic area.
Wikipedia v1.0

Die AB Achema ist das größte Chemieunternehmen im Baltikum.
Achema is the largest fertilizer producer in the Baltic states.
Wikipedia v1.0

Die nordischen Banken haben sich besonders im Baltikum engagiert.
The Nordic banks are particularly involved in the Baltic States.
TildeMODEL v2018

Es war das erste Kino im Baltikum, das die Tonfilme gezeigt hat.
"Splendid Palace" was the first cinema in the Baltics to screen sound films.
TildeMODEL v2018

Neue Projekte für Gasfernleitungen könnten die Versorgungssituation im Baltikum beeinflussen.
New pipeline projects might influence the supply situation in the Baltic area.
TildeMODEL v2018

Hier befindet sich zum Beispiel der größte Murano-Kronleuchter im Baltikum.
Here you can see, for example, the biggest Venetian cut-glass chandelier in the Baltic States.
TildeMODEL v2018

Telia ist ein führender Anbieter von Femmeldesystemen in Skandinavien und dem Baltikum.
Telia is the leading supplier of telephone-based communication systems in the Nordic and Baltic regions.
EUbookshop v2

Ich setze euch in den ersten Bus heim ins Baltikum.
I put you on the first bus back to Baltics.
OpenSubtitles v2018

Sie ist im Baltikum aufgewachsen, Estland, Lettland oder Litauen.
She was raised in one of the baltic states. Estonia, Latvia, probably Lithuania.
OpenSubtitles v2018

Nicht lhre, die von Baltikum.
Not you, I mean Baltic.
OpenSubtitles v2018

Im Norden kommt sie bis zum Baltikum, im Süden bis Nordafrika vor.
In the north it ranges to the Baltic Region and in the south to North Africa.
Wikipedia v1.0

Delfi ist der Name mehrerer Online-Nachrichtenmagazine im Baltikum.
Delfi operates in the respective Baltic countries under the domain names delfi.ee, delfi.lv, and delfi.lt.
Wikipedia v1.0

Zerstreute Brutvorkommen liegen zudem seit einigen Jahren im Baltikum und in Polen vor.
Equivalent awards have also been given for some years in the Baltic states and Russia.
WikiMatrix v1

Ich habe ausdrücklich um Informationen über die NATO Flugübungen im Baltikum gebeten.
I specifically asked for details on NATO's air exercise in the Baltic.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte auch gerne etwas zum Baltikum sagen.
I would also like to talk about the Baltic.
EUbookshop v2