Translation of "Baldigen termin" in English
Wir
hoffen
eher
auf
einen
baldigen
Termin
in
unserer
Nähe...
But
we
rather
hope
for
a
concert
around
our
home
soon...
ParaCrawl v7.1
Der
Auszug
wird
ihm
nach
Möglichkeiten
der
TWHE
im
möglichst
baldigen
Termin
übermittelt.
The
statement
shall
be
provided
to
the
Gambler
by
TWHE
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
amtierende
Ratspräsident
nicht
der
britischen
Regierung
den
Rat
geben,
im
Sinne
der
Stabilität
in
Europa
und
der
Stabilität
in
Großbritannien
möglichst
früh
den
Beitritt
zum
Wechselkursmechanismus
zu
erklären
und
einen
baldigen
Termin
für
den
Beitritt
zum
Euro
festzulegen?
Would
it
not
be
better
for
the
President-in-Office
to
advise
the
British
government
that
the
best
way
it
can
bring
about
stability
in
Europe
and
stability
in
Britain
is
to
declare
an
early
entry
into
the
ERM
and
an
early
date
for
joining
the
euro?
Europarl v8
Sie
hat
die
Kommission
veranlaßt,
in
die
Entschließung
des
Internationalen
Rates
für
Milcherzeugnisse
vom
16.
November
1984
eine
Erklärung
aufzunehmen,
derzufolge
die
Maßnahmen
für
die
Ausfuhr
von
Butter
aus
Gemeinschaftsbeständen
unter
besonderen
Bedingungen
zu
einem
baldigen
Termin
aufgehoben
werden
würden.
There
was
a
good
deal
of
criticism,
which
led
the
Commission
to
agree
to
make
a
statement
in
the
Resolution
of
16
November
1984
adopted
by
the
International
Dairy
Products
Council
to
the
effect
that
the
provisions
concerning
exports
of
cheap
Community
butter
would
be
repealed
very
soon.
EUbookshop v2
Die
EU
hofft,
dass
Iran
auch
unter
Beweis
stellt,
dass
er
sich
dem
Dialog
verpflichtet
fühlt,
indem
er
akzeptiert,
dass
eine
künftige
Tagung
im
Rahmen
des
Dialogs
an
einem
möglichst
baldigen
Termin
stattfindet.
The
EU
hopes
that
Iran
will
also
demonstrate
a
commitment
to
the
Dialogue
by
agreeing
to
a
future
round
of
the
Dialogue
at
the
earliest
possible
date.
TildeMODEL v2018