Translation of "Außerhalb des landes" in English
Sie
reiste,
weil
sie
zur
Zeit
der
Wahlen
außerhalb
des
Landes
war.
She
is
traveling
because
she
was
out
of
the
country
at
the
time
of
the
elections.
TED2013 v1.1
Gruppen
wie
Inti-Illimani,
Quilapayún
und
Tiempo
Nuevo
fanden
außerhalb
des
Landes
Zuflucht.
Other
musicians,
such
as
Patricio
Manns
and
groups
Inti-Illimani
and
Quilapayún,
found
safety
outside
the
country.
Wikipedia v1.0
Es
ist
eine
der
bekanntesten
Marken
der
Branche
innerhalb
und
außerhalb
des
Landes.
It
is
one
of
the
most
well-known
industry
brands
inside
and
outside
of
the
country.
Wikipedia v1.0
Allein
in
Syrien
wurden
11
Millionen
Menschen
innerhalb
und
außerhalb
des
Landes
vertrieben.
In
Syria
alone,
11
million
people
have
been
forcibly
displaced
within
and
outside
the
country.
News-Commentary v14
Jede
SWZ
wird
als
außerhalb
des
Zollgebiets
des
Landes
liegend
betrachtet.
Each
SEZ
is
considered
as
being
situated
outside
the
country’s
Customs
territory.
DGT v2019
Österreich
erhebt
MwSt
auf
Ausgaben
für
Kraftfahrzeuge,
die
außerhalb
des
Landes
anfallen.
Austria
levies
VAT
on
car
related
expenditure
incurred
outside
the
country.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
Parallelprogramm...
außerhalb
des
Landes.
It's
a
parallel
program
outside
the
country.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnte
dann
schon
außerhalb
des
Landes
sein.
She
could
be
out
of
the
country
by
then.
OpenSubtitles v2018
Er
war
nicht
außerhalb
des
Landes.
He
hasn't
been
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dies
allein
tun,
außerhalb
des
geweihten
Landes.
I'll
do
this
on
my
own!
Away
from
the
Pride
Lands.
OpenSubtitles v2018
Außerhalb
des
Landes
kämpfen
iranische
Zivilisten
für
einen
demokratischen
Wandel
in
ihrem
Land.
Outside
the
country
Iranian
civilians
are
struggling
to
fight
for
a
democratic
change
in
their
country.
Europarl v8
Die
meisten
Studenten
studieren
außerhalb
des
Landes.
Most
students
study
outside
the
country.
EUbookshop v2
Renova
ist
eine
der
bekanntesten
Marken
der
Branche
innerhalb
und
außerhalb
des
Landes.
It
is
one
of
the
most
well-known
industry
brands
inside
and
outside
of
the
country.
WikiMatrix v1
Allerdings
hat
die
Partei
auch
Unterstützer,
welche
außerhalb
des
Landes
residieren.
The
system
has
found
supporters
outside
of
the
UK.
WikiMatrix v1
Ich
kenne
niemanden
außerhalb
des
Landes.
Well,
I
don't
know
anyone
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bis
zum
Ende
der
Woche
außerhalb
des
Landes.
He's
out
of
the
country
till
the
end
of
the
week.
OpenSubtitles v2018
Übermorgen
wird
sie
außerhalb
des
Landes
sein.
Day
after
tomorrow,
she'll
be
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Außerhalb
des
Landes
wurden
große
Mengen
Getreide
aufgekauft.
Large
amounts
of
grain
were
brought
from
outside
the
country.
WikiMatrix v1
Unterdessen
beide
Seiten
in
Syrien
wird
von
außerhalb
des
Landes
unterstützt.
Meanwhile
both
sides
in
Syria
is
supported
from
outside
the
country.
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
sind
diejenigen
außerhalb
des
Landes
teurer.
Typically,
those
held
out
of
the
country
are
more
expensive.
ParaCrawl v7.1
Nur
schon
an
Gigs
außerhalb
des
Landes
zu
kommen
ist
nicht
ganz
einfach.
Only
to
get
a
gig
outside
the
country
is
not
very
easy.
ParaCrawl v7.1
Fünfzig
Prozent
der
gezeigten
Filme
müssen
außerhalb
des
eigenen
Landes
produziert
worden
sein.
50
per
cent
of
the
films
screened
must
be
produced
outside
the
country
of
screening.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
dieses
Unternehmens
wurden
sämtliche
Produkte
außerhalb
des
Landes
gefertigt.
In
this
firm's
case,
all
of
its
products
were
manufactured
outside
the
country.
ParaCrawl v7.1
Bisher
hat
diese
eigenartige
Tatsache
kaum
Aufmerksamkeit
außerhalb
des
Landes
erregt.
So
far,
this
rather
singular
state
of
affairs
has
received
little
attention
outside
the
country.
ParaCrawl v7.1