Translation of "Außerhalb davon" in English

Innerhalb davon befindet sich die Barmherzigkeit und außerhalb davon die Strafe.
Inside it will be mercy, and outside it will be torment."
Tanzil v1

Es ist ein perfektes System, bis jemand von außerhalb davon erfährt.
It's a perfect system, till someone on the outside knows about it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Ausgabe davon, außerhalb der Stadt.
I got my copy of Rheinhardt's way out of town.
OpenSubtitles v2018

Ich verließ klarerweise meinen Körper und existierte außerhalb davon.
I clearly left my body and existed outside it
ParaCrawl v7.1

Knoten innerhalb eines Containers können Verlinkungen sowohl innerhalb als auch außerhalb davon haben.
Nodes inside a container can be linked both inside and outside of it.
ParaCrawl v7.1

Ich verließ klar meinen Körper und existierte außerhalb davon.
I clearly left my body and existed outside it
ParaCrawl v7.1

Etwas außerhalb davon gibt es den Mond Hyperion mit ähnlichen Daten.
Some further outside exists an other moon Hyperion with analogue data.
ParaCrawl v7.1

Löst euch von der Welt der Matrix und kultiviert eure Gaben außerhalb davon.
Detach from the world of the matrix and cultivate your gifts outside of it.
ParaCrawl v7.1

Ich verließ völlig klar meinen Körper und existierte außerhalb davon.
I clearly left my body and existed outside it
ParaCrawl v7.1

Das zu bestrahlende Objekt kann in dem Innenraum oder außerhalb davon angeordnet sein.
The object to be irradiated can be arranged in the interior chamber or outside of this chamber.
EuroPat v2

Kann ich die Emporis-Standards oder Teile davon außerhalb von Emporis nutzen?
Can I copy all or part of Emporis standards for any use outside of Emporis?
ParaCrawl v7.1

Außerhalb davon befindet sich das dritte Badezimmer mit Dusche.
Beyond is the third bathroom with shower.
ParaCrawl v7.1

Auch alle benachbarten Ätherpunkte innerhalb und außerhalb davon müssen analoge Bewegungen aufweisen.
Also all neighbouring aether-points inside and outside of must show analogue motions.
ParaCrawl v7.1

Diese liegen teilweise im Benzinniveau, teilweise außerhalb davon im Luftbereich.
These are partly in the petrol level, partly outside of it in the air range.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Teil unserer erlebten Welt und doch außerhalb davon.
It is a part of our accustomed world and yet beyond it.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb davon gibt es noch viele Monde mit Durchmessern von nur wenigen Kilometer.
Outside of Phoebe are some more moons with diameters of few kilometer.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb davon liegt der siebte Kontinent, die Große Rosenapfel-Insel (Skt.
Outside of this is the seventh continent, the Great Rose-Apple Island (Skt.
ParaCrawl v7.1