Translation of "Austrocknen" in English
Mit
dem
Austrocknen
des
Torflands
werden
natürlich
für
die
Erderwärmung
verantwortliche
Gase
freigesetzt.
Of
course,
as
the
peatland
dries
out,
it
releases
global
warming
gases.
Europarl v8
Ein
anderes
Feld
ist
das
Austrocknen
der
Märkte.
Another
question
concerns
the
drying-up
of
markets.
Europarl v8
Atomkraftwerke
wie
Tschernobyl
und
das
Austrocknen
des
Aralsees
sind
Beispiele
dafür.
Examples
of
this
include
nuclear
power
stations
on
the
basis
of
the
Chernobyl
model
and
the
drying
up
of
the
Aral
Sea.
Europarl v8
Wir
legen
Brunnen
an,
die,
einmal
erschöpft,
austrocknen.
We
sink
wells
which,
once
exploited,
go
dry.
Europarl v8
Die
Läsionen
können
entweder
austrocknen
und
abschuppen
oder
eine
Blasen-
und
Geschwürbildung
zeigen.
The
lesions
may
either
dry
out
and
desquamate,
or
blister
with
ulceration.
ELRC_2682 v1
Dies
trägt
dazu
bei,
ein
Austrocknen
zu
verhindern.
This
will
help
to
prevent
dehydration.
ELRC_2682 v1
Wenn
es
nicht
bald
regnet,
wird
unser
Garten
austrocknen.
If
it
doesn't
rain
soon,
our
garden
is
going
to
dry
up.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
diese
Zutaten
würde
das
Hackfleischprodukt
beim
Braten
stark
austrocknen
und
zerfallen.
Without
these
ingredients,
the
minced
meat
product
would
dry
out
considerably
during
frying
and
fall
apart.
DGT v2019
Dadurch
wurde
ein
Auslaufen
der
Masse
und
ein
Austrocknen
des
Produkts
verhindert.
It
prevented
the
stuffing
from
running
out
and
the
product
from
drying.
DGT v2019
Es
befeuchtet
den
Sauerstoff
und
verhindert
das
Austrocknen
der
Atmungsorgane.
It
humidifies
the
oxygen.
Prevents
dehydration
of
the
respiratory
membrane.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnte
ich
mit
der
linken
Hand
winken
und
eure
Brunnen
austrocknen.
Then
i
might
wave
my
left
hand
and
dry
up
all
your
wells.
OpenSubtitles v2018
Die
Läsionen
können
entweder
austrocknen
und
abschuppen
oder
eine
Blasen-
und
Geschwürsbildung
zeigen.
The
lesions
may
either
dry
out
and
desquamate,
or
blister
with
ulceration.
TildeMODEL v2018
Seine
Haut
würde
bei
der
kalten
Winterluft
austrocknen.
Said
his
skin
dries
out
in
the
harsh
winter
air.
OpenSubtitles v2018
Die
Verpackungen
müssen
vor
einem
Bakterienbefall
und
vor
dem
Austrocknen
schützen.
Packaging
must
protect
from
microbial
contamination
and
drying
out.
EUbookshop v2
Ich
werde
austrocknen,
wenn
ich
nicht
für
das
Gegengift
zurückkehren
werde.
I'll
desiccate
if
I
don't
return
for
the
antidote.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
ich
es
vom
Austrocknen
bewahren
kann?
What
if
I
can
keep
it
from
drying
up?
OpenSubtitles v2018
Sorry,
ich
will
meine
Alveole
nicht
austrocknen
lassen.
Sorry,
I
don't
want
to
get
a
dry
socket.
OpenSubtitles v2018
Jede
Andeutung
eines
Skandals,
und
unsere
Spenden
würden
komplett
austrocknen.
Any
hint
of
a
scandal,
and
our
donations
would
just
dry
right
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
sobald
diese
Spuren
austrocknen,
müssen
wir
unsere
Ermittlungen
zurücknehmen.
But
once
those
leads
dry
up,
We
have
to
scale
back
our
investigation.
OpenSubtitles v2018
Es
verhindert,
dass
die
Synthetik-Muskeln
während
des
Transportes
austrocknen.
Stops
the
synthetic
muscle
drying
out
in
transit.
OpenSubtitles v2018
Innerhalb
einer
Woche
wird
deine
Haut
austrocknen
und
du
mumifizierst.
In
a
week,
your
skin
will
desiccate,
and
you'll
mummify.
OpenSubtitles v2018
Lasst
diesen
Betrieb
austrocknen...
und
die
Räder
zum
Stillstand
bringen.
Let
this
operation
dry
up
and
let
his
wheels
spin
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
austrocknen
lassen,
wie
du
damals
Mikael.
I
want
to
desiccate
him.
OpenSubtitles v2018