Translation of "Ausgedrückt in prozent" in English

Diese Ergebnisse werden ausgedrückt in Prozent gerechnet auf der Gesamtbasis.
These results are expressed in percentage terms calculated on the total basis.
TildeMODEL v2018

Die aufgenommenen Wassermengen (ausgedrückt in Prozent des Tierkörpergewichts) be­ tragen:
The quantities of water added (expressed as a percentage of the weight of the carcase) were respectively:
EUbookshop v2

Seine Dauer wird ausgedrückt in Prozent der Dauer der nächsten Note.
Its duration is expressed in percent of the next note duration.
ParaCrawl v7.1

Die Fehlergrenzen für die Genauigkeitsklassen, ausgedrückt in Prozent des wahren Wertes, lauten wie folgt:
The maximum permissible errors for the accuracy classes, expressed in percent of the true value, are:
TildeMODEL v2018

Die für Since Hardware festgestellte Unterbietungsspanne ausgedrückt in Prozent des Preises der Unionshersteller beträgt 16,1 %.
The average undercutting margin found for Since Hardware, expressed as a percentage of the Union industry’s price, is 16,1 %.
DGT v2019

Die Hälfte dieser Zahl, ausgedrückt in Prozent der Erwerbspersonen, wurde den Arbeitslosenquoten zugeschlagen.
Half of this number, expressed as a percentage of the labour force, was added to the unemployment rate.
EUbookshop v2

Tabelle 5.4 und Schaubild 5.1 zeigen die Entwicklung dieser Belastung, ausgedrückt in Prozent des BIP.
Table 5.4 and Graph 5.1 show the development of these payments as a percentage of GDP.
EUbookshop v2

Die festen Annuitäten, ausgedrückt in Prozent des Darlehens werden nach folgender Formel be­rechnet:
The constant annual instalments, expressed as a percentage of the loan, are calculated as follows:
EUbookshop v2

Die Ergebnisse, ausgedrückt in Prozent der Kontrolle, sind in der Tabelle 2 zusammengestellt.
The results, expressed in percentage of the control are summarized in Table 2.
EuroPat v2

Die Flächenabnahme, bezogen auf die Ausgangsfläche, ausgedrückt in Prozent, ist der Hochtemperaturschrumpf.
The reduction in area, expressed as a percentage of the initial area, is the high temperature-shrinkage.
EuroPat v2

Die Gewichtsdifferenz, ausgedrückt in Prozent des Gewichts der trockenen Hülle ergibt den Quellwert.
The weight difference, expressed in percent of the weight of the dry casing gives the swelling index.
EuroPat v2

In der vorläufigen Untersuchung wurde für diese Unternehmen dieselbe Dumpingspanne, ausgedrückt in Prozent des cif-Einfuhrpreises festgesetzt.
At the provisional stage, these companies had the same dumping margin in percentage of the cif value.
DGT v2019

Bei Wertpapieren , die in Beträgen anstatt in Einheiten gehandelt werden , entspricht dieser Betrag dem aggregierten Nominalbetrag , der mit dem Preis ( ausgedrückt in Prozent ) multipliziert wird .
Where securities are traded in amounts rather than in units , this amount equals the aggregated nominal amount multiplied with the price expressed as a percentage .
ECB v1

Die Masse des Aufbauteils, ausgedrückt in Prozent des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand, ist vom Hersteller anzugeben.
The mass of the bodywork section, expressed as a percentage of the mass in running order of the vehicle, shall be specified by the manufacturer.
DGT v2019

Die von dem Aufbauteil aufzunehmende Energie, ausgedrückt in Prozent der gesamten Energie, die von dem vollständigen Fahrzeug aufzunehmen wäre, ist vom Hersteller anzugeben.
The energy to be absorbed by the bodywork section, expressed as a percentage of the total energy which would be absorbed by a complete vehicle, shall be specified by the manufacturer.
DGT v2019

Der relative Medianwert der Armutsgefährdungslücke – definiert als Differenz zwischen dem medianen Äquivalenzeinkommen von Personen unterhalb des Armutsgrenzwertes und der 60 %-Grenze, ausgedrückt in Prozent des Armutsgrenzwertes – gibt Auskunft darüber, wie weit das Einkommen der von Armut bedrohten Personen unterhalb des Grenzwertes liegt.
The relative median poverty gap - i.e., the difference between the median equivalised income of the poor and the 60% threshold, expressed as a percentage of this threshold - measures how far below the threshold the income of people at risk of poverty is.
TildeMODEL v2018

Das Schaubild macht deutlich, dass die Haushaltseinnahmen, ausgedrückt in Prozent des BNE, im Laufe der Zeit stark fluktuieren.
The graph also illustrates that EU budget revenues expressed as a percentage of GNI have also fluctuated substantially.
TildeMODEL v2018