Translation of "Ausführende person" in English

Dieses Verfahren ist zeitaufwendig und nicht frei von subjektiven Fehlereinflüssen durch die die Messung ausführende Person.
This process is costly in terms of time, and is not free from subjective error effects caused by the person carrying out the measurement.
EuroPat v2

Gerade bei glasummantelten Korotrondrähten stellt dies ein erhebliches Verletzungsrisiko für die ausführende Person dar.
Precisely given glass-clad corotron wires, this represents a considerable injury risk for the person implementing the action.
EuroPat v2

Beschreibung Inbetriebnahme-Unterstützung / Serviceeinsatz für Komponenten von Leuze electronic, Ganztages-Pauschale pro ausführende Person.
Description Start-up support / service deployment for components from Leuze electronic, full-day flat-rate per person.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie auf der folgenden Seite eine verantwortliche und eine ausführende Person für die Aufgabe ein.
On the next page, Select a person to be responsible for the task, and one to perform it.
ParaCrawl v7.1

In manchen Fällen hat die ausführende Person gar kein Recht dazu dich zu testen.
In some cases, the person administering the test might not have the right to test you.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Inbetriebnahme-Unterstützung / Serviceeinsatz für Komponenten von Leuze electronic, Halbtags-Pauschale pro ausführende Person.
Description Start-up support / service deployment for components from Leuze electronic, half-day flat-rate per person.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Inbetriebnahme-Unterstützung / Serviceeinsatz für Komponenten von Leuze electronic, Halbtages-Pauschale pro ausführende Person.
Description Start-up support / service deployment for components from Leuze electronic, half-day flat-rate per person.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Inbetriebnahme-Unterstützung / Serviceeinsatz für Komponenten von Leuze electronic, Ganztags-Pauschale pro ausführende Person.
Description Start-up support / service deployment for components from Leuze electronic, full-day flat-rate per person.
ParaCrawl v7.1

Die die Betäubung, das Einhängen, das Hochziehen und das Entbluten von Tieren ausführende Person führt die betreffenden Tätigkeiten erst an ein und demselben Tier vollständig durch, bevor sie damit an einem anderen Tier beginnt.
Where one person is responsible for the stunning, shackling, hoisting and bleeding of animals, that person shall carry out all those operations consecutively on one animal before carrying out any of them on another animal.
DGT v2019

Schweden: Die Gründungszahleri beziehen sich auf Unternehmen, die entweder eine völlig neue Tätigkeit darstellen, eine nach ­ nach mindestens zweijähriger Schließung ­ wiederaufgenommene Tätigkeit oder eine Tätigkeit, die die ausführende Person bisher als Arbeitnehmer ausgeübt hat.
Creation figures refer to enterprises involved in a completely new activity, an activity which has recommenced after a closure of at least two years or an activity carried out by someone who formerly worked as an employee for that same activity.
EUbookshop v2

Eine über den Leitstand der Druckmaschine geforderte Wartungsarbeit wird somit nicht nur manuell durch die ausführende Person quittiert sondern es wird zusätzlich durch Abfrage entsprechender Signale der Maschinensteuerung festgestellt, ob diese Wartungsmaßnahmen auch tatsächlich und insbesondere ordnungsgemäß ausgeführt wurde bzw. ausgeführt worden sein kann.
A maintenance operation requested via the control desk of the printing machine is thus not only acknowledged manually by the person carrying it out, but it is also established, by interrogating appropriate signals in the machine control system, whether these maintenance measures were also actually carried out and, in particular, or can be carried out.
EuroPat v2

Die Gründungszahlen beziehen sich auf Unter­nehmen, die entweder eine völlig neue Tätigkeit darstellen, eine — nach mindestens zweijähriger Schließung — wiederaufgenommene Tätigkeit oder eine Tätigkeit, die die ausführende Person bisher als Arbeitnehmer ausgeübt hat.
Creation figures refer to enterprises involved in a completely new activity, an activity which has recommenced after a closure of at least two years or an activity carried out by someone who formerly worked as an employee for that same concern.
EUbookshop v2

Für den Fall, dass der Käufer kein Verbraucher ist, geht die Gefahr bei Versendung der Sache auf den Käufer über, wenn die Sache an die den Transport ausführende Person oder Firma übergeben wird und wenn die Ware zwecks Versendung das Lager des Verkäufers verlassen hat.
Should the purchaser be no user, then the risk passes to the purchaser when the subject has been delivered, if it has been handed over to the person or company executing the transport and if the merchandise has left the seller's store for being shipped.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht auf den Käufer über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zur Versendung unsere Fertigung oder unser Zentrallager verlassen hat, und zwar unabhängig davon, ob die Versendung vom Erfüllungsort aus erfolgt und wer die Frachtkosten trägt.
Risk is passed on to the customer as soon as shipment is handed over to the person handling the transportation or as soon as shipment has left our facilities, independent from the place of performance and of who has to pay for freight charges.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht auf den Besteller über, sobald die Lieferung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung das Werk verlassen hat.
The risk passes to the purchaser as soon as the delivery has been handed over to the person responsible for transport or has left the works for shipment.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder, im Falle des Transports durch die Mitarbeiter von ADVANTECH-DLoG, zwecks Versendung das Lager verlassen hat.
The risk shall pass as soon as the consignment has been handed over to the person transporting the products or, in the case of transportation by the employees of ADVANTECH-DLoG, has left the warehouse for shipping.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht auf den Käufer über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung das Lager der Dicojet GmbH verlassen hat.
The risk is going over to the distributor as soon as the shipment has been handed over to the person who effects the transport or left the warehouse of the manufacturer for being forwarded.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht auf den Käufer über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung das Werk verlassen hat.
The risk passes to the buyer as soon as the shipment has been transferred to the person executing the transport or has left the factory for the purpose of dispatch.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht bei Lieferung ab Werk auf den Käufer über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung das Lager der JULIUS SCHULTE verlassen hat.
In case of delivery “ex works” the risk shall pass to the Buyer from the moment the goods are handed over to the person carrying out the transportation or have left the store of JULIUS SCHULTE for dispatch.
ParaCrawl v7.1

Liegt keine diesbezügliche Vereinbarung vor, geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung auf den Besteller über, sobald die Produkte an die den Transport ausführende Person übergeben werden oder zum Zwecke der Versendung das Lager von Festo verlassen.
If no such agreement exists, the risk of accidental loss and accidental deterioration shall pass to the Customer as soon as the products are handed over to the person carrying out the transport or leave Festo's warehouse for the purpose of dispatch.
ParaCrawl v7.1

Ist der Käufer Unternehmer im Sinne des § 14 BGB, so geht die Gefahr auf den Unternehmer über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung das Lager des Logistikdienstleisters verlassen hat.
If the Buyer is an entrepreneur in the sense of § 14 BGB, the risk shall be transferred to the entrepreneur as soon as the shipment is handed over to the person performing the transport, or has left the logistics service provider's warehouse for shipment.
ParaCrawl v7.1

Die Versandgefahr geht in allen Fällen, auch bei Frankoversand mit dem Verlassen unseres Werkes oder Lagers und bei der Übergabe der Sendung an die den Transport ausführende Person auf den Käufer über.
In all cases, also in the case of prepayment of shipping costs, the shipment risk will be transferred to the purchaser when the goods leave our factory or warehouse upon handing over to the individual carrying out the transport.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr geht auf unseren Vertragspartner über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung unseren Betrieb verlassen hat.
The risk passes to our contractual partner as soon as the consignment is transferred over to the executing individual or entity or has left our premises for dispatch.
ParaCrawl v7.1