Translation of "Ausbreiten über" in English
Auf
einem
Backblech
ausbreiten
und
über
Nacht
ziehen
lassen.
Spread
on
a
baking
sheet
and
leave
overnight.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
ausbreiten,
die
Beine
über
den
Vordersitz
legen
und
genussvoll
Popcorn
essen.
You
can
spread
out,
put
your
legs
over
the
top
of
the
stadium
seats,
eat
your
popcorn
and
just
enjoy
it.
TED2020 v1
Dahinter
steht
das
Bild
der
Cherubim,
die
ihre
Flügel
ausbreiten
über
der
Bundeslade
im
Tempel.
These
words
are
based
on
the
image
of
the
Cherubim,
which
spread
their
wings
over
the
ark
of
the
covenant
in
the
temple.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
sieht
man
eine
Art
von
Entwicklungsstau,
in
dem
das
System
hauptsächlich
auf
eine
neue
Entwicklung
wartet,
wie
diese
da,
welche
sich
ausbreiten
wird
über
all
die
anderen
Innovationen,
die
vorher
da
waren
und
die
Gene
löscht,
die
es
vorher
hatte,
bis
eine
neue
Art
höherer
Komplexität
erreicht
wurde.
And
then
you
see
sort
of
like
a
stasis
coming
on
where
the
system
essentially
waits
for
a
new
type
of
innovation,
like
this
one,
which
is
going
to
spread
over
all
the
other
innovations
that
were
before
and
is
erasing
the
genes
that
it
had
before,
until
a
new
type
of
higher
level
of
complexity
has
been
achieved.
TED2013 v1.1
Und
in
dem
Beispiel
mit
den
Staren,
den
Vögeln,
werden
Sie
sehen,
dass
kurz
vor
dem
Angriff
dieses
Wanderfalken
sich
Wellen
der
Panik
ausbreiten,
und
Botschaften
über
große
Entfernungen
verteilen.
And
you'll
see
in
the
example
with
the
starlings,
with
the
birds,
when
this
peregrine
hawk
is
about
to
attack
them,
that
actually
waves
of
panic
can
propagate,
sending
messages
over
great
distances.
TED2013 v1.1
Ihre
Neigungen
(0,06°,
0,05°
und
0,03°)
waren
für
"Voyager
2"
groß
genug,
um
ihre
einzelnen
Lagen,
die
sich
auf
24–46
km
ausbreiten,
über
der
Äquatorialebene
des
Uranus
auflösen
zu
können.
In
fact,
their
inclinations
(0.06°,
0.05°
and
0.03°)
were
large
enough
for
"Voyager
2"
to
observe
their
elevations
above
the
Uranian
equatorial
plane,
which
were
24–46
km.
Wikipedia v1.0
Ohne
eine
konzertierte
Reaktion
der
weltweiten
Gesundheitsakteure
könnten
sich
resistente
Stämme
der
Malariaerreger
in
Afrika
ausbreiten
und
über
100.000
neue
Todesfälle
pro
Jahr
verursachen.
Without
a
concerted
response
from
the
global
health
community,
drug-resistant
strains
of
malaria
could
spread
to
Africa
and
cause
more
than
100,000
new
deaths
per
year.
News-Commentary v14
Ihre
Neigungen
(0,06°,
0,05°
und
0,03°)
waren
für
Voyager
2
groß
genug,
um
ihre
einzelnen
Lagen,
die
sich
auf
24…46
km
ausbreiten,
über
der
Äquatorialebene
des
Uranus
auflösen
zu
können.
In
fact,
their
inclinations
(0.06°,
0.05°
and
0.03°)
were
large
enough
for
Voyager
2
to
observe
their
elevations
above
the
Uranian
equatorial
plane,
which
were
24–46
km.
WikiMatrix v1
Die
beiden
Rippen
des
Elastomerprofils
verhindern
ein
unerwünschtes
Ausbreiten
des
Klebeelementes
über
die
Scheibe,
wobei
die
den
Rand
der
Scheibe
abgekehrte,
faltenartige
Lippe
stets
unter
Vorspannung
an
der
Innenseite
der
Scheibe
anliegt.
The
two
lips
of
the
elastomer
profile
prevent
an
undesirable
spreading
of
the
adhesive
element
over
the
windshield,
in
which
case
the
fold-type
lip
facing
away
from
the
edge
of
the
pane
always,
while
being
prestressed,
rests
against
the
interior
side
of
the
windshield.
EuroPat v2
Das
Ausbreiten
des
Aktivlots
über
die
Elektroden
und
deren
Korrosion
werden
durch
die
Elektroden-Schutzschichten
verhindert,
die
bei
den
genannten
Materialien
ein
eigenes
Oxid
ist.
Spreading
of
the
active
solder
over
the
electrodes
and
corrosion
of
the
latter
are
prevented
by
the
protective
layers,
which
are
oxides
of
the
respective
materials
mentioned
above.
EuroPat v2
Bei
der
Signalübertragung
zwischen
der
Bake
und
dem
Fahrzeug
können
sich
die
Wellen
nicht
nur
auf
dem
direkten
Weg
ausbreiten,
sondern
auch
über
Reflexionen,
beispielsweise
an
der
Fahrbahn,
an
der
Motorhaube
oder
an
anderen
vorbeifahrenden
Fahrzeugen.
When
signals
are
transmitted
between
the
beacon
and
the
vehicle,
the
waves
propagate
to
their
destination
not
only
over
a
direct
path,
but
also
by
way
of
reflections,
e.g.,
on
the
road
surface,
on
the
hood,
or
on
other
vehicles
driving
past.
EuroPat v2
Die
elektromagnetischen
Felder,
die
sich
in
der
Mikrostripleitung
(1)
ausbreiten,
werden
über
die
schlitzförmige
Apertur
(5),
die
in
die
metallische
Kaschierung
des
Substrats
(3)
eingebracht
wurde,
in
den
Hohlraum
(2)
eingekoppelt.
The
electromagnetic
fields
propagating
in
the
microstrip
line
(1)
are
coupled
into
the
hollow
space
(2)
via
the
slit-shaped
aperture
(5,5')
made
in
the
metallic
cladding
of
the
ground
surface
(3),
which
can
be
a
substrate.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
rippenartigen
Erhebungen
der
Kathode
zu
den
jeweils
gegenüberliegenden
Elektrodenbahnen
der
Steuerscheibe
ist
zweckmäßig
so
gewählt,
daß
ein
selbständiges
Ausbreiten
der
Gasentladung
über
die
gesamte
Fläche
der
Kathode
beim
Ansteuern
einer
Zeile
verhindert
ist
und
ein
gewolltes
Weiterwandern
der
Gasentladung
beim
Zeilenfortschalten
in
der
Steuerscheibe
noch
möglich
ist.
The
interval
is
further
selected
to
prevent
unwanted
spreading
or
diffusion
of
ions
over
the
entire
surface
of
the
cathode
during
energization
of
an
auxiliary
anode
row,
so
that
selected
step-wise
advancement
of
the
gas
discharge
line
by
sequential
energization
of
successive
auxiliary
anode
rows
on
the
control
plate
can
still
be
undertaken.
EuroPat v2
Die
beiden
Lippen
des
Elastomerprofils
verhindern
ein
unerwünschtes
Ausbreiten
des
Klebeelementes
über
die
Scheibe,
wobei
die
den
Rand
der
Scheibe
abgekehrte,
faltenartige
Lippe
stets
unter
Vorspannung
an
der
Innenseite
der
Scheibe
anliegt.
The
two
lips
of
the
elastomer
profile
prevent
an
undesirable
spreading
of
the
adhesive
element
over
the
windshield,
in
which
case
the
fold-type
lip
facing
away
from
the
edge
of
the
pane
always,
while
being
prestressed,
rests
against
the
interior
side
of
the
windshield.
EuroPat v2
In
1.
MOSE
49:22
wird
uns
nochmals
gesagt:
"Josef
wird
wachsen,
er
wird
wachsen
wie
ein
Baum
an
der
Quelle
(Wasserquelle),
daß
die
Zweige
emporsteigen
(indem
sie
sich
ausbreiten
und
kolonialisieren)
über
die
Mauer"
(KJV).
Again
in
GENESIS
49:22
we
are
told
that,
"Joseph
is
a
fruitful
bough,
even
a
fruitful
bough
by
a
well
(of
water);
whose
branches
run
over
the
wall
(in
spreading
out
and
colonising)...".
ParaCrawl v7.1
Durch
Ausbreiten
Ihre
Zahlungen
über
mehrere
Jahre,
können
die
monatlichen
Kosten
ausreichend
reduziert
werden,
um
ein
Haus
zu
besitzen
zu
einer
Realität
für
mehr
Menschen
als
je
zuvor.
By
spreading
out
your
payments
over
more
years,
the
monthly
cost
can
be
reduced
enough
to
make
owning
a
home
a
reality
for
more
people
than
ever.
ParaCrawl v7.1
Das
eingekoppelte
Licht
kann
sich
in
dem
lichtleitenden
Material
des
Leuchtelements
ausbreiten
und
über
dessen
Frontseite
und/oder
Rückseite
abgestrahlt
werden,
beispielsweise
mittels
lichtbrechender
Ausbildung
der
Frontseite
und/oder
Rückseite.
The
coupled
light
can
propagate
in
the
light-conducting
material
of
the
light-emitting
panel
and
can
be
radiated
on
the
front
and/or
back
side
of
the
light-emitting
panel,
for
example,
by
means
of
a
refractive
forming
of
the
front
and/or
back
side.
EuroPat v2
Dies
ist
so
zu
verstehen,
dass
das
elektrische
Bauteil
zunächst
zwar
in
seinem
unmittelbaren
Einflussbereich
Schwingungen
auslösen
kann,
dass
sich
diese
Schwingungen
jedoch
nur
bis
zu
dem
Schlitz
hin
an
der
Seite
des
Schlitzes,
an
der
das
elektronische
Bauteil
angeordnet
ist,
ausbreiten
und
nicht
über
den
Schlitz
hinaus,
also
auf
der
Seite
des
Schlitzes,
an
der
das
elektronische
Bauteil
nicht
angeordnet
ist.
This
can
be
understood
such
that
the
electronic
component
can
initially
trigger
oscillations
in
its
direct
region
of
influence,
but
these
oscillations
only
propagate
as
far
as
the
slot
on
the
side
of
the
slot
on
which
the
electronic
component
is
arranged
and
not
beyond
the
slot,
i.e.
on
the
side
of
the
slot
on
which
the
electronic
component
is
not
arranged.
EuroPat v2
Die
Durchbrüche
13
sind
erforderlich,
um
ein
Ausbreiten
des
Lötzinns
über
den
ganzen
Kontakt
beim
Verlöten
zu
vermeiden.
Break-throughs
13
are
necessary
in
order
to
avoid
the
solder
tin
from
spreading
out
over
the
entire
contact
during
soldering.
EuroPat v2
Mangroven
Ausbreiten
propagler
über
Wasser
mit
unterschiedlichem
Grad
der
vivipary
oder
während
der
Embryonalentwicklung
propagelen
den
Mutterbaum
angebracht
ist,.
Mangrove
spreading
propagler
via
water
with
varying
degrees
of
vivipary
or
embryonic
development
while
propagelen
is
attached
to
the
parent
tree.
ParaCrawl v7.1
Merial-Impfstoff
ist
eine,
die
auf
Antikörper
gegen
das
Protein,
das
von
einer
Zecke
verwendet
wird,
wie
es
zu
schaffen
und
speist
die
die
Bakterien
nutzen,
um
Ziele
"Verstecken"
vor
dem
Immunsystem
wie
sie
sich
ausbreiten
über
die
Blutbahn.
Merial’s
Vaccine
is
one
which
aims
to
create
antibodies
to
the
protein
that
is
used
by
a
tick
as
it
feeds
and
which
the
bacteria
take
advantage
of
to
‘hide’
from
the
immune
system
as
they
spread
through
the
bloodstream.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
der
Familie
im
Schlepptau
zur
Abschlussfeier
nach
NYC
reisen,
warum
sollten
Sie
sich
in
ein
Hotelzimmer
quetschen
oder
die
Familie
auf
mehrere
Hotelzimmer
aufteilen,
wenn
Sie
sich
alle
ausbreiten
und
gemeinsam
über
eine
geräumige
möblierte
Wohnung
freuen
können?
When
you're
heading
to
NYC
with
the
family
in
tow
for
graduation
day,
why
cram
into
a
hotel
room
or
split
up
the
family
between
hotel
rooms
when
you
can
all
spread
out
and
enjoy
a
spacious
furnished
apartment
together?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Studie
zeigt,
dass
dieser
lästige
Rogue
anti-Spyware-Programm
vor
allem
über
Drittanbieter-Installateur
ausbreiten
wird,
d.h.
über
Pakete,
die
eine
Anzahl
von
anderen
Malware-Infektionen,
Browser-Hijacker,
Trojaner,
Hoaxes
und
So
weiter
enthalten.
Our
study
shows
that
this
annoying
rogue
anti
spyware
program
especially
via
third-party
installer
will
spread,
i.e.
about
bundles,
which
contain
a
number
of
other
malware
infections,
browser
hijackers,
Trojans,
hoaxes
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Der
grundlegende
Unterschied
bei
dieser
Übung
liegt
darin,
dass
Sie
nun
beide
Arme
seitlich
ausbreiten
anstatt
sie
über
der
Brust
zu
bewegen.
The
main
difference
during
the
execution
of
this
exercise
is
that
you
are
now
going
to
extend
your
arms
out
to
the
sides
instead
of
pressing
them
above
your
chest.
ParaCrawl v7.1