Translation of "Aufziehen auf" in English

Die Erfindung betrifft eine Aufziehvorrichtung zum Aufziehen von Profildraht auf Walzen.
The invention relates to a mounting device for mounting profile wire on drums.
EuroPat v2

Ein Folienabroller vereinfacht das Aufziehen der Folie auf den Trichter.
A rolling off device makes it easier to place the film on the funnel.
ParaCrawl v7.1

Die schwierigste Arbeit dabei ist das Aufziehen der Spitze auf die Kugel.
The most tricky part of this design is fastening the lace to the ball.
ParaCrawl v7.1

Durch das Aufziehen auf den Stumpf werden die Liner hohen Zugkräften ausgesetzt.
The liners are exposed to high tensile forces when they are pulled onto the stump.
EuroPat v2

Damit entfällt auch das aufwendige Aufziehen des Schutzanzugs auf ein solches Multifunktionsgestell.
This also eliminates the time-consuming mounting of the suit to such a multifunctional rack.
EuroPat v2

Danach erfolgt ein Aufziehen der Lackfläche auf die Oberfläche des Bauteiles.
After that, the glossy surface is mounted on the surface of the part.
EuroPat v2

Der letzte Arbeitsschritt ist das Aufziehen der Fotoleinwand auf einen Keilrahmen.
The last step is start the photo canvas on a stretcher .
ParaCrawl v7.1

Das Aufziehen auf die Karte 24B erfolgt mit einem Aufziehrakel.
Applications on Form 24B are made with a drawdown blade.
ParaCrawl v7.1

Bead Perlen zum selber aufziehen und kombinieren auf Halsketten und Armketten.
Bead pearls for assembling and combining on your necklace or bracelet.
ParaCrawl v7.1

Nach beendetem Aufziehen des Dispergators auf die Pigmentoberfläche kann das Pigment direkt isoliert werden.
When the application of the dispersant to the pigment surface is complete, the pigment can be isolated immediately.
EuroPat v2

Nachteilig ist hier unter anderem, dass das Aufziehen auf Glasobjektträger zumeist relativ schwierig ist.
The disadvantage of this process is, inter alia, that the application to glass slides is usually relatively difficult.
EuroPat v2

Die bäuerlichen Betriebe, die die Tiere aufziehen, stehen namentlich auf den Her-kunftsetiketten.
The farms which rear the birds are named on the origin labels.
ParaCrawl v7.1

Der Liner 1 ist zum Aufziehen auf einen Amputationsstumpf ausgebildet, weist einen hohlen Innenraum auf.
The liner 1 is designed to be pulled over an amputation stump, and has a hollow interior.
EuroPat v2

Die zunächst beschriebenen mechanischen Muttern zum Aufziehen von Lagereinheiten auf Stützwalzenzapfen werden noch sehr verbreitet eingesetzt.
The initially described mechanical nuts for mounting bearing assemblies on backup roll necks are still widely used.
EuroPat v2

Die bäuerlichen Betriebe, die die Tiere aufziehen, stehen namentlich auf den Herkunftsetiketten.
The farms where the animals are bred are mentioned by name on the origin labels.
ParaCrawl v7.1

Durch Aufziehen des Strumpfes auf einen Zylinder und Umstülpen wird ein zweilagiger Strumpf erhalten, durch zweimaliges Umstülpen ein vierlagiger Strumpf.
By drawing the stocking onto a cylinder and turning up, a two-layer stocking is obtained and by turning up twice a four-layer stocking is obtained.
EuroPat v2

Um ein optimales Aufziehen des Aufhellers auf die Faser zu gewährleisten, wird in der Praxis vorzugsweise unter Hochtemperatur (HTI-Bedingungen gearbeitet, das heisst die Behandlung der Fasern erfolgt in einem üblichen HT-Färbeapparat oberhalb von 100°C, beispielsweise zwischen 100 und 130°C, z.B. bei 120°C.
In actual practice it is preferred to carry out the treatment under high temperature conditions in order to ensure an optimum exhaustion of the fluorescent whitening agent onto the fibres, i.e. the treatment is carried out in a conventional HT dyeing machine at a temperature above 100° C., e.g. in the range between 100° and 130° C., for example at 120° C.
EuroPat v2

Das rasche Aufziehen der Dispersionsfarbstoffe auf die carrierfrei färbbaren Polyesterfasern bedingt andererseits Egalitätsprobleme (vgl. beispielsweise J. Hürten, "Neue Erfahrungen mit carrierfrei färbbaren Polyester- fasern", Textilveredelung 12, 1977, 485 bis 490).
The rapid uptake of disperse dyes on NCD polyester fibers however presents problems in obtaining level dyeings (cf., for example, J. Hurten, "Neue Erfahrungen mit carrierfrei farbbaren Polyesterfasern", Textilveredelung 12 (1977), 485-490).
EuroPat v2

Die Zeit ist erforderlich, um ein Aufziehen der Schutzschmelze auf der Oberfläche der zu schützenden Kohlenstoffkörper zu ermöglichen, wobei wiederum eine gleichmäßige Benetzung von Schutzschicht und Kohlenstoff zwingend erforderlich ist.
The application time is required in order to allow the protective melt to attach itself to the surface of the carbon mold member to be protected; a uniform wetting of the protective layer and the carbon again being absolutely necessary.
EuroPat v2

Nach dem Aufziehen der Farbstoffe auf die Fasern wird die Leukoform der erfindungsgemäßen Schwefelfarbstoffe in üblicher Weise, beispielsweise durch "Verhängen" der Färbungen an der Luft oder Oxidation mit Oxidationsmitteln, wie beispielsweise Wasserstoffperoxid, Alkalichlorit oder Alkalijodat wieder in die unlösliche Form des Schwefelfarbstoffs überführt.
After the application of the dyestuffs on to the fibers the leuco form of the sulfur dyestuffs of the invention is converted once again into the insoluble form of the sulfur dyestuff in the usual manner, for example by "hanging" the dyed products in the air or oxidizing them with oxidizing agents, such as for example hydrogen peroxide, alkali chlorite or alkali iodate.
EuroPat v2

Dabei ist es zur Vermeidung von Totzeiten erwünscht, daß die Schlauchraupen bereits im angelieferten Zustand an einem Ende verschlossen sind, so daß das Füllen sofort nach dem Aufziehen auf das Füllhorn beginnen kann.
Here, to avoid dead times, it is desirable that the tubular shirrings be already closed at one end when they are delivered so that the stuffing may begin immediately after the pulling of it onto the horn.
EuroPat v2

Die Kunststoffverstärkung wird vorzugsweise erst nach Herstellung und Aufziehen des Reifens auf die Felge in die Aussparung im Reifenfuß eingebracht.
The plastics reinforcement is preferably introduced into the recess in the base of the tire after the tire has been made and fitted onto the rim.
EuroPat v2