Translation of "Aufwand erhöhen" in English
Diese
Komplexität
kann
den
mit
der
Systemverwaltung
verbundenen
Aufwand
erhöhen.
This
complexity
can
increase
system
administration
overhead.
DGT v2019
Hierfür
sind
jedoch
zusätzliche
Verfahrensschritte
erforderlich,
die
den
Aufwand
erheblich
erhöhen.
However,
additional
process
steps
are
necessary
for
this
and
these
considerably
increase
the
expense.
EuroPat v2
Durch
diesen
Aufwand
erhöhen
sich
die
Fertigungszeit
und
damit
die
Herstellungskosten
der
Rohrverbindung.
As
a
result,
manufacturing
time
is
increased
and
thus
the
production
costs
of
the
pipe
connection.
EuroPat v2
Dies
würde
aber
den
Aufwand
erhöhen.
However,
this
would
increase
the
cost.
EuroPat v2
Dies
würde
jedoch
den
Aufwand
unnötig
erhöhen.
However,
this
would
unnecessarily
increase
the
complexity.
EuroPat v2
Eine
solche
Maßnahme
würde
den
mit
der
Finanzierung
verbundenen
bürokratischen
Aufwand
unangemessen
erhöhen.
Such
a
measure
would
result
in
an
excessive
increase
in
the
bureaucracy
associated
with
financing.
ParaCrawl v7.1
Eine
noch
höhere
Anzahl
würde
bereits
wieder
den
durchströmten
Querschnitt
beeinträchtigen
und
den
Aufwand
beträchtlich
erhöhen.
An
even
higher
number
would
already
impair
the
flow
cross
section
and
substantially
increase
the
complexity.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
die
Kühlkapazität
verbessert
werden,
ohne
den
konstruktiven
Aufwand
wesentlich
zu
erhöhen.
In
particular,
the
cooling
capacity
is
to
be
improved
without
significantly
increasing
the
structural
complexity.
EuroPat v2
Allerdings
sind
hierzu
mindestens
zwei
Kraftmesselemente
notwendig,
die
den
apparativen
Aufwand
der
Messvorrichtung
erhöhen.
However,
for
this
purpose
at
least
two
force
measuring
elements
are
required
which
increase
the
apparatus
effort
and
expense
of
the
measuring
device.
EuroPat v2
Finden
Sie
passende
Antworten
ohne
Aufwand
und
erhöhen
Sie
gleichzeitig
die
Antwortqualität
in
Ihrem
Unternehmen.
Find
the
perfect
answer
without
any
hassle
and
at
the
same
time
increase
the
quality
of
replies
within
your
company.
CCAligned v1
Das
müssen
wir
durch
die
heute
vorgeschlagenen
Maßnahmen
erreichen,
ohne
dabei
den
Handelssektor
zu
schädigen,
insbesondere
die
KMU,
und
ohne
den
bürokratischen
Aufwand
zu
erhöhen.
We
must
accomplish
this
by
means
of
measures
such
as
those
that
have
been
proposed
today,
without
harming
the
trade
sector
-
particularly
SMEs
-
and
without
increasing
bureaucracy.
Europarl v8
Unser
Ziel
muss
sein,
mehr
Vertrauen
zu
schaffen,
aber
gleichzeitig
den
bürokratischen
Aufwand
nicht
zu
erhöhen!
We
must
make
it
our
objective
to
create
more
confidence
while,
at
the
same
time,
avoiding
increased
bureaucracy.
Europarl v8
Der
Erfindung
lag
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
bei
der
Hydrierung
der
ungesättigten
Aldehyde
II
zu
den
entsprechenden
ungesättigten
Alkoholen
I
die
Selektivität
dieser
Reaktion
mit
möglichst
geringem
technisch-wirtschaftlichem
Aufwand
zu
erhöhen
und
sowohl
Aktivität
als
auch
Selektivität
über
lange
Betriebszeiten
mit
ebenfalls
geringem
Aufwand
zu
gewährleisten.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
improve,
with
minimum
technical
effort
and
expense,
the
selectivity
of
the
hydrogenation
of
unsaturated
aldehydes
(II)
to
the
corresponding
unsaturated
alcohols
(I)
and
to
ensure,
again
with
minimum
effort
and
expense,
that
both
the
activity
and
the
selectivity
of
the
catalyst
are
maintained
for
long
periods
of
operation.
EuroPat v2
Es
besteht
daher
die
Aufgabe,
das
Schaltvermögen
elektrischer
Sicherungen
der
eingangs
genannten
Art
in
einfacher
sowie
zuverlässiger
Weise
ohne
erheblichen
Aufwand
zu
erhöhen.
OBJECT
OF
THE
INVENTION
The
object
of
the
invention
is
therefore
to
increase
the
switching
capacity
of
electric
fuses
of
the
aforementioned
type
in
a
simple,
reliable
and
inexpensive
manner.
EuroPat v2
Dazu
sind
zusätzliche
Vorrichtungselemente
bzw.
Verfahrensschritte
vorzusehen,
die
bezüglich
der
Konstruktion
bzw.
Fertigung
und
auch
der
Steuerung
den
Aufwand
erhöhen.
For
this
purpose,
additional
elements
of
the
device
and/or
procedural
steps
must
be
provided,
increasing
the
expenses
related
to
construction
or
production
and
also
control.
EuroPat v2
Der
Nachteil
der
beschriebenen
Lösungen
liegt
darin,
daß
zu
der
exakten
metrischen
Abtastung
stets
maßverkörpernde
Hilfsmittel,
die
die
Abtastung
beeinträchtigen
bzw.
den
Aufwand
erhöhen,
erforderlich
sind.
The
disadvantage
in
the
described
solutions
consists
in
that
dimension-embodying
auxiliary
means
which
impair
scanning
or
increase
cost
are
always
required
for
exact
metric
scanning.
EuroPat v2
Mit
der
Anbringung
des
Oszillators
in
unmittelbarer
Nähe
an
einer
der
Elekroden
wird
eine
ausreichende
Empfindlichkeit
er
reicht,
ohne
den
Aufwand
an
Steuerelementen
erhöhen
zu
müssen.
With
the
mounting
of
the
oscillator
in
the
immediate
vicinity
of
an
electrode,
a
sufficient
sensitivity
is
achieved
without
having
to
increase
the
expenditure
for
control
elements.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Flotationsverfahren
zur
wirksamen
Entfernung
von
bestimmten
Feststoffen
aus
der
Faserstoffsuspension
zu
schaffen
und
dabei
den
gebildeten
Flotationsschaum
weiter
einzudicken,
ohne
den
Aufwand
wesentlich
zu
erhöhen.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
provides
a
flotation
process
for
effectively
removing
certain
solids
from
the
fibrous
material
suspension
and
further
dewatering
of
the
flotation
foam
produced,
without
significantly
increasing
the
cost.
EuroPat v2
Ohne
eine
drastische
Reduzierung
von
den
mit
der
Kontaktaufbau
verknüpften
Real
und
Imaginärteilen,
läßt
sich
die
energetische
Reichweite
des
passiven
Transponders
mit
vertretbarem
Aufwand
nicht
erhöhen.
The
energetic
range
of
the
passive
transponder
cannot
be
increased
with
acceptable
expenditure
without
a
drastic
reduction
of
the
real
and
imaginary
parts
linked
to
the
contact
structure.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
es
hierdurch
möglich,
vor
bzw.
nach
jeder
eigentlichen
Fluoreszenzmessung
eine
"Dunkelmessung"
durchzuführen,
ohne
daß
sich
der
operative
Aufwand
erhöhen
würde.
In
particular
this
makes
it
possible
to
take
a
“dark
measurement”
before
or
after
each
actual
fluorescence
measurement
without
increasing
the
operative
effort.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
die
Übertragungsfähigkeit
einer
solchen
Kupplungsscheibe
mit
möglichst
geringem
Aufwand
zu
erhöhen.
In
view
of
the
above,
the
object
of
this
invention
is
to
increase
the
transmission
capability
of
such
a
clutch
disc,
at
the
least
possible
expense.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Profilieranlage
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
mit
welcher
Profile
höherer
Festigkeit
oder
Steifigkeit
erzeugt
werden
können,
wobei
Bandmaterial
mit
einer
geringeren
Materialdicke
eingesetzt
werden
können
soll,
ohne
den
maschinellen
Aufwand
erheblich
zu
erhöhen.
Such
a
shaped
workpiece
also
exhibits
greater
weight.
The
present
invention
is
therefore
aimed
at
providing
a
profiling
arrangement
of
the
type
mentioned
above
with
which
shaped
workpieces
of
greater
strength
or
stiffness
can
be
produced,
whereby
sheet
material
of
reduced
thickness
can
be
employed
without
considerably
increasing
machine
costs.
EuroPat v2
Ausgehend
hiervon
ist
es
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Werkzeugmaschine
von
der
eingangs
genannten
Art
dahingehend
weiterzubilden,
daß
die
Werkzeugwechselzeit
verkürzt
wird,
ohne
den
konstruktiven
Aufwand
übermäßig
zu
erhöhen.
On
these
premises
the
object
of
the
present
invention
is
to
improve
a
machine
tool
of
the
type
described
at
the
outset
so
that
the
tool
change
time
can
be
reduced
without
an
excessive
increase
to
the
constructional
requirements.
EuroPat v2
Bei
wesentlich
weniger
Aufladeelektroden
würde
man
eine
wesentliche,
d.h.
die
Elektroden
außerhalb
des
isolierenden
Ringkörpers
20
leitend
verbindende
Beschichtung
der
Stirnfläche
21
mit
der
eingangs
erläuterten
Folge
sprunghaft
zunehmender
weiterer
Verschmutzung
der
Beschichtungsvorrichtung
feststellen,
während
mehr
als
30
Elektroden
bei
diesem
Beispiel
ohne
nennenswerte
weitere
Verbesserung
des
elektrischen
Feldes
nur
noch
den
baulichen
Aufwand
erhöhen
würden.
A
substantially
smaller
number
of
electrodes
would
result
in
an
abrupt
increase
in
contamination,
i.e.,
in
coating
the
end
face
21
which
would
connect
conductively
the
electrodes
outside
the
insulated
annular
ring
20,
with
the
consequences
indicated
at
the
beginning
hereof;
whereas
more
than
30
electrodes
would,
in
this
example,
merely
increase
the
cost
of
the
unit
without
substantially
improving
the
electrical
field.
EuroPat v2
Die
Einführung
eines
neuen
Motortyps
würde
damit
insgesamt
den
zu
betreibenden
Aufwand
beträchtlich
erhöhen,
insbesondere
wenn
ein
solcher
Motor
nur
für
ein
bestimmtes
Produkt
in
begrenzter
Stückzahl
und
nicht
für
eine
Produktpalette
einsetzbar
ist,
so
daß
sich
der
Aufwand
für
eine
neue
automatisierte
Fertigungslinie
nicht
lohnt.
Of
such
a
motor
can
be
used
only
for
one
specific
product
in
limited
quantities
and
not
for
a
whole
range
of
products,
the
cost
for
a
new
automated
production
line
is
not
justified.
EuroPat v2
Durch
den
Einsatz
einer
solchen
Einrichtung
läßt
sich
die
Zuverlässigkeit
von
Koordinatenmeßgeräten
im
automatisch
ablaufenden
Serienbetrieb
mit
relativ
geringem
Aufwand
wesentlich
erhöhen.
The
the
use
of
such
a
device,
the
reliability
of
coordinate
measuring
instruments
in
an
automated
series
of
operations
can
be
substantially
increased
at
relatively
little
expense.
EuroPat v2
Die
Laufzeit
wird
auf
fünf
Jahre
erhöht,
um
auch
langfristige
Ziele
zu
ermöglichen,
ohne
den
Aufwand
zu
erhöhen.
The
term
will
be
extended
to
five
years
in
order
to
also
enable
long-term
goals
to
be
achieved
without
increasing
costs.
ParaCrawl v7.1
Gebote
automatisiert
in
Abhängigkeit
vom
Zahltag
anzupassen
ist
ein
schlauer
und
effizienter
Ansatz,
um
die
Leistung
Deiner
Kampagnen
mit
relativ
geringem
Aufwand
zu
erhöhen.
Payday
scheduling
is
a
smart
and
efficient
way
to
increase
your
campaign
performance
with
relatively
little
effort.
ParaCrawl v7.1