Translation of "Auftreffen auf" in English
Zusätzlich
wird
der
Gasstrom
vor
dem
Auftreffen
auf
den
Filter
verwirbelt.
Also,
the
gas
flow
is
swirled
before
it
arrives
on
the
filter.
EuroPat v2
Dadurch
soll
die
Bruchgefahr
beim
Auftreffen
auf
eine
Panzerung
verringert
werden.
This
shall
decrease
the
risk
of
fracture
when
striking
an
armour.
EuroPat v2
Die
DNA
wird
bald
nach
dem
Auftreffen
auf
das
Gewebe
abgestreift.
DNA
is
desorbed
soon
after
impact
on
the
tissue.
EuroPat v2
Die
Mischung
mit
den
übrigen
Komponenten
erfolgt
vor
dem
Auftreffen
auf
den
Tragkörper.
Mixing
with
the
other
components
occurs
before
they
impinge
on
the
support
body.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Pressenstößel
vor
dem
Auftreffen
auf
das
Werkstück
wieder
abgebremst
werden.
In
particular,
the
press
ram
can
be
braked
again
before
impacting
on
the
workpiece.
EuroPat v2
Ein
Teil
der
vertikalen
Stromkomponente
wird
dabei
durch
Auftreffen
auf
massives
Kollimatormaterial
unterdruckt.
A
part
of
the
vertical
flux
component
is
thereby
suppressed
by
impinging
upon
solid
collimator
material.
EuroPat v2
Beim
Auftreffen
ionisierender
Strahlung
auf
lebende
Materie
können
sich
unterschiedliche
Wirkungen
ergeben.
There
are
several
possibilities
for
what
happens
when
ionising
radiation
strikes
living
material.
EUbookshop v2
Beim
Auftreffen
auf
kältere
Oberflächen
erstarren
diese
Lottropfen
dann
in
kurzer
Zeit.
When
they
strike
colder
surfaces,
these
drops
of
solder
then
solidify
in
a
short
time.
EuroPat v2
Diese
Streuelektronen
würden
beim
Auftreffen
auf
das
Target
7
ein
unerwünschtes
Bremsstrahlungsspektrum
erzeugen.
Such
scattered
electrons
would
form
an
undesirable
bremsstrahlung
spectrum
upon
incidence
on
the
target
7.
EuroPat v2
Sie
entsteht
durch
das
Auftreffen
kosmischer
Strahlung
auf
die
Saturnringe.
It
is
created
by
the
incidence
of
galactic
cosmic
radiation
on
the
planet's
rings.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftreffen
auf
die
Materialprobe
(Target)
zündet
er
das
Plasma.
When
striking
the
material
sample
(target),
it
ignites
the
plasma.
ParaCrawl v7.1
So
sind
Sie
einfach
Auftreffen
auf
die
schlechten
Zellen,
ohne
Stärke.
In
this
way
you
are
merely
striking
the
bad
cells
without
losing
strength.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
vorsichtig
beim
Auftreffen
auf
den
blättern
in
den
Warenkorb!
Be
careful
when
hitting
the
scroll
to
the
shopping
basket!
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftreffen
auf
die
Verschmutzung,
wird
diese
bis
zur
Versprödung
herabgekühlt.
When
impinging
upon
the
contaminant,
this
is
cooled
down
until
it
becomes
embrittled.
EuroPat v2
Beim
Auftreffen
auf
ein
Hindernis
bewegt
sich
der
Schutzkörper
relativ
zum
Düsenbalken.
When
an
obstacle
is
struck,
the
protective
body
moves
relative
to
the
nozzle
beam.
EuroPat v2
Das
Auftreffen
auf
die
Kante
wird
dabei
auch
als
"Einkoppeln"
bezeichnet.
In
the
process,
the
emergence
on
the
edge
is
also
termed
“coupling
in”.
EuroPat v2
Es
findet
jedoch
ein
starkes
Auftreffen
des
Strahles
auf
der
Kolbenoberfläche
13
statt.
However,
a
strong
impact
of
the
jets
on
the
piston
surface
13
takes
place.
EuroPat v2
Ihre
Signalenergie
wird
wiederum
vor
dem
Auftreffen
auf
das
elektromechanische
Wandlerelement
6
gebündelt.
Their
signal
energy
is,
in
turn,
concentrated
before
impinging
on
the
electromechanical
transducer
element
6
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verläuft
er
bis
zu
seinem
Auftreffen
auf
die
Wunde
im
Licht.
Preferably,
it
extends
within
the
light
up
to
the
incidence
thereof
on
the
wound.
EuroPat v2
Dieses
Anschlaggeräusch
entsteht
beim
Auftreffen
der
Bremsbelaganordnung
auf
den
die
Bremsbelaganordnung
tragenden
Bremsträger.
This
striking
noise
arises
when
the
brake
lining
arrangement
strikes
the
brake
carrier
carrying
the
brake
lining
arrangement.
EuroPat v2
Infolgedessen
werden
die
Pellets
beim
senkrechten
Auftreffen
auf
den
Quersteg
schlagartig
abgebremst.
Consequently,
the
pellets
are
suddenly
slowed
down
when
they
hit
the
transverse
bar
perpendicularly.
EuroPat v2
Zudem
treten
nur
geringere
Ausbrüche
beim
Auftreffen
des
Bohrers
auf
ein
Bewehrungseisen
auf.
In
addition,
few
breakups
occur
when
the
drill
bit
strikes
a
reinforcing
iron.
EuroPat v2
Einige
Bestandteile
der
Tinte
verdampfen
vor
dem
Auftreffen
auf
dem
Druckmedium.
Some
components
of
the
ink
evaporate
before
impinging
upon
the
printing
medium.
EuroPat v2