Translation of "Auftreffen auf" in English

Zusätzlich wird der Gasstrom vor dem Auftreffen auf den Filter verwirbelt.
Also, the gas flow is swirled before it arrives on the filter.
EuroPat v2

Dadurch soll die Bruchgefahr beim Auftreffen auf eine Panzerung verringert werden.
This shall decrease the risk of fracture when striking an armour.
EuroPat v2

Die DNA wird bald nach dem Auftreffen auf das Gewebe abgestreift.
DNA is desorbed soon after impact on the tissue.
EuroPat v2

Die Mischung mit den übrigen Komponenten erfolgt vor dem Auftreffen auf den Tragkörper.
Mixing with the other components occurs before they impinge on the support body.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Pressenstößel vor dem Auftreffen auf das Werkstück wieder abgebremst werden.
In particular, the press ram can be braked again before impacting on the workpiece.
EuroPat v2

Ein Teil der vertikalen Stromkomponente wird dabei durch Auftreffen auf massives Kollimatormaterial unterdruckt.
A part of the vertical flux component is thereby suppressed by impinging upon solid collimator material.
EuroPat v2

Beim Auftreffen ionisierender Strahlung auf lebende Materie können sich unterschiedliche Wirkungen ergeben.
There are several possibilities for what happens when ionising radiation strikes living material.
EUbookshop v2

Beim Auftreffen auf kältere Oberflächen erstarren diese Lottropfen dann in kurzer Zeit.
When they strike colder surfaces, these drops of solder then solidify in a short time.
EuroPat v2

Diese Streu­elektronen würden beim Auftreffen auf das Target 7 ein unerwünschtes Bremsstrahlungsspektrum erzeugen.
Such scattered electrons would form an undesirable bremsstrahlung spectrum upon incidence on the target 7.
EuroPat v2

Sie entsteht durch das Auftreffen kosmischer Strahlung auf die Saturnringe.
It is created by the incidence of galactic cosmic radiation on the planet's rings.
ParaCrawl v7.1

Beim Auftreffen auf die Materialprobe (Target) zündet er das Plasma.
When striking the material sample (target), it ignites the plasma.
ParaCrawl v7.1

So sind Sie einfach Auftreffen auf die schlechten Zellen, ohne Stärke.
In this way you are merely striking the bad cells without losing strength.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie vorsichtig beim Auftreffen auf den blättern in den Warenkorb!
Be careful when hitting the scroll to the shopping basket!
ParaCrawl v7.1

Beim Auftreffen auf die Verschmutzung, wird diese bis zur Versprödung herabgekühlt.
When impinging upon the contaminant, this is cooled down until it becomes embrittled.
EuroPat v2

Beim Auftreffen auf ein Hindernis bewegt sich der Schutzkörper relativ zum Düsenbalken.
When an obstacle is struck, the protective body moves relative to the nozzle beam.
EuroPat v2

Das Auftreffen auf die Kante wird dabei auch als "Einkoppeln" bezeichnet.
In the process, the emergence on the edge is also termed “coupling in”.
EuroPat v2

Es findet jedoch ein starkes Auftreffen des Strahles auf der Kolbenoberfläche 13 statt.
However, a strong impact of the jets on the piston surface 13 takes place.
EuroPat v2

Ihre Signalenergie wird wiederum vor dem Auftreffen auf das elektromechanische Wandlerelement 6 gebündelt.
Their signal energy is, in turn, concentrated before impinging on the electromechanical transducer element 6 .
EuroPat v2

Vorzugsweise verläuft er bis zu seinem Auftreffen auf die Wunde im Licht.
Preferably, it extends within the light up to the incidence thereof on the wound.
EuroPat v2

Dieses Anschlaggeräusch entsteht beim Auftreffen der Bremsbelaganordnung auf den die Bremsbelaganordnung tragenden Bremsträger.
This striking noise arises when the brake lining arrangement strikes the brake carrier carrying the brake lining arrangement.
EuroPat v2

Infolgedessen werden die Pellets beim senkrechten Auftreffen auf den Quersteg schlagartig abgebremst.
Consequently, the pellets are suddenly slowed down when they hit the transverse bar perpendicularly.
EuroPat v2

Zudem treten nur geringere Ausbrüche beim Auftreffen des Bohrers auf ein Bewehrungseisen auf.
In addition, few breakups occur when the drill bit strikes a reinforcing iron.
EuroPat v2

Einige Bestandteile der Tinte verdampfen vor dem Auftreffen auf dem Druckmedium.
Some components of the ink evaporate before impinging upon the printing medium.
EuroPat v2