Translation of "Aufteilen in zwei" in English
In
ähnlicher
Weise
kann
ein
Volumen-Bragg-Gitter
auch
zum
Aufteilen
eines
Strahls
in
zwei
Teilstrahlen
genutzt
werden.
In
a
similar
manner,
a
volume
Bragg
grating
can
also
be
used
for
dividing
a
beam
into
two
part
beams.
EuroPat v2
Werden
Sie
die
Fragen
gleichmäßig
in
drei
Teile
aufteilen
oder
in
zwei
Teile
von
je
einer
halben
Stunde?
Will
you
be
dividing
the
items
up
equally
into
three
parts,
or
into
two
half-hour
parts?
Europarl v8
Zunächst
war
man
der
Meinung,
daß
das
Klebemoment
den
Anlauf
behindert,
und
es
günstig
sei,
dieses
evtl.
durch
Aufteilen
des
Rotors
in
zwei
oder
mehr
Teile
zu
verkleinern
oder
sogar
gänzlich
zu
beseitigen
(DE-PS
14
88
267,
"Der
Elektromeister",
Heft
1,
1965).
Subsequently,
the
opinion
was
held
that
the
detent
torque
impairs
the
starting
process
and
it
would
be
preferred,
for
example
by
dividing
the
rotor
into
two
or
more
parts,
to
reduce
or
even
completely
eliminate
this
torque
(DE-PS
No.
14
88
267
corresponding
to
U.S.
Pat.
No.
3,433,987,
"Der
Elektromeister",
Heft
1,
1965).
EuroPat v2
Für
dieses
Aufteilen
in
zwei
Materialstreifen
ist
relativ
viel
Energie
erforderlich,
was
im
Extruder
im
Bereich
der
diese
Aufteilung
herbeiführenden
Schneide
zu
einer
unzulässig
hohen
Materialerwärmung
führen
kann.
For
such
division
into
two
material
strips
relatively
great
energy
is
necessary,
which
can
result
in
an
unacceptably
high
heating
of
the
material
at
the
knife
performing
this
division.
EuroPat v2
Durch
das
Aufteilen
in
zwei
Teilströme,
nämlich
einen
direkt
in
das
Flammrohr
einströmenden
Hauptstrom
und
einen
zur
Erwärmung
umgelenkten
und
erst
nachfolgend
in
das
Flammrohr
eingeleiteten
Teilstrom,
wird
ein
nach
dem
Injektorprinzip
arbeitender
Aufbau
geschaffen,
bei
welchem
durch
den
direkt
in
das
Flammrohr
einströmende
Teilstrom
ein
Unterdruck
erzeugt
wird,
welcher
im
Wesentlichen
dafür
verantwortlich
ist,
dass
ein
Teil
der
die
Brennkammer
verlassenden
Gase
bzw.
Abgase
durch
die
Ablenkblende
in
definierter
Art
und
Weise
zum
Umströmen
des
Brennkammergehäuses
an
seiner
Außenseite
umgelenkt
wird.
By
the
division
into
two
partial
streams,
namely
a
main
stream
which
flows
directly
into
the
flame
tube
and
a
partial
stream
deflected
for
heating
and
only
after
this
conducted
into
the
flame
tube,
a
construction
is
provided
which
operates
on
the
injector
principle,
and
in
which
a
reduced
pressure
is
produced
by
the
partial
stream
flowing
directly
into
the
flame
tube,
and
is
substantially
responsible
for
the
deflection,
in
a
defined
manner
by
means
of
the
deflecting
diaphragm,
of
a
portion
of
the
gases
or
exhaust
gases
leaving
the
combustion
chamber,
to
flow
around
the
combustion
chamber
housing
on
its
outer
side.
EuroPat v2
Für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
zur
automatischen
Berechnung
von
optimalen
Routen
ist,
wie
in
der
Figur
4
skizziert,
ein
Aufteilen
der
Routen
in
zwei
Routensegmente
16
und
17
vorgesehen,
wobei
ein
erstes
Start-routensegment
16
vom
Startpunkt
13
bis
etwa
zu
dem
Ende
des
eingeprägten
Routenabschnitts
15
verläuft.
As
sketched
in
FIG.
4,
the
division
of
the
routes
into
two
route
segments
16
and
17
is
provided
for
the
method
of
the
present
invention
for
automatically
calculating
optimum
routes,
a
first
starting
route
segment
16
running
from
starting
point
13
to
approximately
the
end
of
fixed
route
section
15
.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufteilen
des
Gemisches
in
zwei
erste
Strömungsteile
75,
75'
durch
die
Einlaufschikane
60
werden
die
beiden
ersten
Strömungsteile
75,
75'
jeweils
durch
den
ersten
Strömungskanal
70
bzw.
den
zweiten
Strömungskanal
71
von
dem
Zulauf
1
zu
der
zweiten
Seite
53
des
Behälters
entlang
der
Behälterwand
17
geführt.
When
the
mixture
has
been
divided
into
two
first
flow
parts
75,
75
?
by
the
inlet
chicane
60,
the
two
first
flow
parts
75,
75
?
are
guided
in
each
case
through
the
first
flow
channel
70
or
the
second
flow
channel
71
from
the
feed
1
to
the
second
side
53
of
the
container
along
the
container
wall
17
.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufteilen
des
Gemisches
in
zwei
im
Wesentlichen
gleich
große
erste
Strömungsteile
75,
75'
wird
das
Wasser
durch
zwei
Strömungskanäle
70,
71
geleitet.
After
the
division
of
the
mixture
into
two
first
flow
parts
75,
75
?
substantially
of
equal
size,
the
water
is
guided
through
two
flow
channels
70,
71
.
EuroPat v2
Denkbar
ist
beispielsweise
auch
eine
Strahlteilereinrichtung
zum
Aufteilen
des
Laserstrahls
in
zwei
oder
mehr
Teilstrahlen
und
zum
Ablenken
und
Positionieren
der
Teilstrahlen
auf
die
zu
bearbeitende
Oberfläche.
For
example,
a
beam
splitter
device
is
also
conceivable
for
splitting
the
laser
beam
into
two
or
more
beam
parts
and
for
deflecting
and
positioning
the
beam
parts
on
the
surface
to
be
worked.
EuroPat v2
Vorteilhaft
weist
die
Bearbeitungsvorrichtung
in
einem
solchen
Fall
ein
Optikelement
mit
einer
Strahlteilereinrichtung
auf,
die
zum
Aufteilen
des
Laserstrahls
in
zwei
oder
mehr
Teilstrahlen,
deren
Schnittpunkt
auf
beziehungsweise
in
der
Rotationsachse
beziehungsweise
Drehachse
des
Optikelements
liegt,
ausgebildet
ist.
Advantageously,
in
such
a
case,
the
working
apparatus
has
an
optics
element
with
a
beam
splitter
device,
which
is
designed
for
splitting
the
laser
beam
into
two
or
more
beam
parts,
whose
point
of
intersection
lies
on
or
in
the
axis
of
rotation
or
rotational
axis
of
the
optics
element.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
ist
vorteilhaft
vorgesehen,
dass
die
Strahlteilereinrichtung
zum
Aufteilen
des
Laserstrahls
in
zwei
Teilstrahlen
gleicher
Intensität
ausgebildet
ist.
In
another
embodiment,
it
is
advantageously
provided
that
the
beam
splitter
device
is
designed
for
splitting
the
laser
beam
into
two
beam
parts
of
the
same
intensity.
EuroPat v2
Insbesondere
beim
Aufteilen
in
zwei
Tasks
mag
sich
durch
das
abschnittsweise
Analysieren
der
Aufwand
für
das
Vermessen
der
Echokurve
reduzieren
lassen.
In
particular
in
the
case
of
division
into
two
tasks,
by
means
of
section-by-section
analysis
the
expenditure
for
measuring
the
echo
curve
may
be
able
to
be
reduced.
EuroPat v2
Das
Aufteilen
des
Gesamtvolumens
in
zwei
Kammern
für
die
Teil-Arrays
der
Tiefton-Lautsprecher
führt
zu
einer
effizienten
Versteifung
des
Gehäuses
und
dazu,
dass
Biegeschwingungen
der
Gehäusefront
und/oder
der
Gehäuserückwand
und
Moden
im
Gehäuse
unterdrückt
werden,
um
entsprechende
negative
Einflüsse
auf
das
Verhalten
des
Lautsprechers
zu
reduzieren.
Partitioning
the
overall
volume
into
two
chambers
for
the
sub-arrays
of
the
low-frequency
tone
speakers
results
in
efficient
reinforcement
of
the
housing
and
in
that
bending
vibrations
of
the
housing
front
and/or
of
the
housing
rear
wall
and
modes
within
the
housing
are
suppressed
to
reduce
corresponding
negative
influences
on
the
performance
of
the
speaker.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
allerdings
auch
vorgesehen
sein,
dass
das
Optikelement
eine
Strahlteilereinrichtung
aufweist,
die
zum
Aufteilen
des
Laserstrahls
in
zwei
oder
mehr
Teilstrahlen
und
zum
Ablenken
und
Positionieren
der
Teilstrahlen
auf
die
zu
bearbeitende
Oberfläche
ausgebildet
ist.
Advantageously,
of
course,
it
can
also
be
provided
that
the
optics
element
has
a
beam
splitter
device
which
is
designed
for
splitting
the
laser
beam
into
two
or
more
beam
parts
and
for
deflecting
and
positioning
the
beam
parts
on
the
surface
to
be
worked.
EuroPat v2
Die
kostüme
ba
oder
sie
lassen
sich
aufteilen
in
zwei
große
kategorien:
die
bademoden
und
badeanzüge
schwimmen
.
The
costumes
from
the
suite
or
can
be
divided
into
two
main
categories:
swimwear
and
swimsuits
from
swim
.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
die
App
und
klicken
Sie
auf
Datei
öffnen,
um
die
mehrseitige
PDF-Datei
zu
öffnen,
die
Sie
zum
Aufteilen
in
zwei
oder
mehr
Teilen
benötigen.
Launch
the
app
and
click
Open
File
to
open
the
large
PDF
you
need
to
break
into
two
or
more
files.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Kochen,
die
in
zwei
verschiedenen
Zeiten
stattfindet,
ist
streng
verwendet
die
Holz-Ofen:
Die
erste
Stufe,
das
"Fräsen",
daher
der
Name
des
Brotes,
die
Festplatte
aufteilen
in
zwei
Teile,
wobei
die
zweite
Phase,
assatura
"oder
Zwieback,
gibt
es
das
Brot
Farbe
und
crocantezza.
The
baking
takes
place
in
a
wood-buring
oven,
in
two
different
times:
the
first
step,
the
fresatura
(sort
of
milling),
from
which
the
bread
is
named,
is
used
to
divide
the
disc
in
two
parts,
the
second
step,
assatura
(second
baking),
makes
the
bread
coloured
and
crisp.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufteilung
des
Landes
in
zwei
Teile
ist
inakzeptabel.
Division
of
the
country
into
two
parts
is
unacceptable.
Europarl v8
Der
Ausschuss
empfiehlt
eine
Aufteilung
des
Aktionsplans
in
zwei
unterschiedliche
Bereiche:
It
recommends
that
the
AP
divide
its
content
into
two
distinct
areas:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
dies
durch
die
Aufteilung
in
zwei
verschiedene
Fassungen
kompliziert.
However
the
Commission
has
complicated
issues
by
creating
two
versions.
TildeMODEL v2018
Vorgeschlagen
wird
eine
Aufteilung
der
Aktionsarbeiten
in
zwei
Bereiche:
The
suggested
form
of
cooperation
is
that
Signatories
are
represented
in
the
Management
Committee
(MC)
by
delegates
who
should
be
expected
to:
EUbookshop v2
Die
Aufteilung
des
Verzeichnisses
in
zwei
Bände
soll
zur
Erleichterung
der
Benutzung
dienen.
The
catalogue
has
been
divided
into
two
volumes
in
order
to
make
it
easier
to
use.
EUbookshop v2
Die
Aufteilung
des
Fundstellennachweises
in
zwei
Bände
soll
die
Benutzung
erleichtern.
The
Directory
has
been
divided
into
two
volumes
for
ease
of
use.
EUbookshop v2
Dabei
wird
eine
Aufteilung
in
zwei
Gruppen
von
Personen
vorgenommen:
Is
the
purpose
solely
to
promote
success
in
one's
working
life?
EUbookshop v2
Die
Aufteilung
des
Fundstellennachweises
in
zwei
Bände
soll
die
Benutzung
erleichtem.
The
Directory
has
been
divided
into
two
volumes
for
ease
of
use.
EUbookshop v2
Die
Aufteilung
des
Fundstellennachweises
in
zwei
Bände
soll
die
Benutzung
erleichtern.
The
Directory
has
been
divided
into
two
volumes
in
order
to
make
it
easier
to
use.
EUbookshop v2
Grundgedanke
des
erfindungsgemäßen
Erweiterungskonzepts
ist
eine
Aufteilung
der
Vermittlungsfunktion
in
zwei
Stufen.
The
basic
idea
of
the
expansion
concept
according
to
the
present
invention
is
to
divide
the
switching
function
into
two
stages.
EuroPat v2
Die
entscheidende
Modifizierung
der
LTCC-Technologie
ist
die
Aufteilung
des
Sinterns
in
zwei
Sinterprozesse.
The
decisive
modification
of
the
LTCC
technology
is
the
division
of
the
sintering
into
two
sintering
processes.
EuroPat v2
Durch
diese
Aufteilung
bleibt
der
Speicherplatzaufwand
trotz
Aufteilung
in
zwei
Amplitudenbegrenzungen
gleich.
Through
this
division,
the
required
storage
space
remains
unchanged
despite
the
use
of
two
amplitude
limiters.
EuroPat v2
Ebenso
ist
die
Aufteilung
der
Filamentbündel
in
zwei
Teilbündel
beispielhaft.
Likewise
exemplified
is
the
division
of
the
filament
bundles
into
two
bundle
components.
EuroPat v2
Darum
ist
gegebenenfalls
die
Aufteilung
der
Gesamtmenge
in
zwei
zweckmäßige
Teilmengen
nötig.
It
may
therefore
be
necessary
to
divide
the
total
amount
into
two
appropriate
portions.
EuroPat v2
Mit
der
Aufteilung
in
zwei
Teilstrecken
konnte
nicht
nur
der
Fahrplan
stabilisiert
werden.
By
splitting
the
route
into
two
sub-sections,
not
only
the
timetable
could
be
stabilised.
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Aufteilung
des
Bearbeitungstisches
in
zwei
getrennte
Arbeitsräume
ermöglicht
eine
hauptzeitparallele
Bearbeitung.
Thisflexible
distribution
of
the
machining
table
into
two
separated
workingzones
facilitates
parallel
loading.
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
Aufteilung
in
zwei
Sphären
ist
nicht
naturgegeben.
But
this
division
into
two
spheres
is
not
natural.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Doppelpfeil
beschreibt
eine
Aufteilung
des
Substituatstroms
in
zwei
Teilströme.
The
only
double
arrow
describes
a
split
of
the
substituate
flow
into
two
partial
flows.
EuroPat v2
Eine
Aufteilung
in
zwei
oder
mehrere
Gruppen
von
Faserbändern
entfällt
hierbei.
A
division
into
two
or
more
groups
of
slivers
is
eliminated
in
this
instance.
EuroPat v2
Die
Aufteilung
erfolgt
in
zwei
Etagen.
Its
distribution
is
in
two
floors.
ParaCrawl v7.1
Alle
Spiele
und
Wettbewerbe
können
auf
einer
Aufteilung
in
zwei
Teams
basieren.•
Ball.
All
games
and
competitions
can
be
based
on
a
division
into
two
teams.•
Ball.
ParaCrawl v7.1
Momentan
wird
ein
Projekt
zu
einer
Aufteilung
des
Grundstückes
in
zwei
Grundstücke
betrieben.
Currently,
a
project
is
being
conducted
to
divide
the
property
into
two
lots.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufteilung
ist
in
zwei
Etagen
plus
Keller.
The
distribution
is
in
two
floors
plus
basement.
ParaCrawl v7.1
Die
farbliche
Aufteilung
in
zwei
Farben
verleiht
ihm
einen
klassischen
Look.
The
two
zone
look
gives
the
glove
a
classic
look
and
feel.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufteilung
Roms
in
zwei
Verwaltungsbezirke
brachte
schließlich
die
notwendige
Entspannung
der
Lage.
The
division
of
Rome
into
two
administrative
districts
finally
brought
the
necessary
relaxation
of
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Dazu
hat
sich
eine
Aufteilung
in
zwei
Übersichten
als
hilfreich
erwiesen.
There
is
an
over-capacity
in
the
Nordic
countries
and
we
are
to
adjust.
ParaCrawl v7.1