Translation of "Aufs engste verbunden" in English
Fisch
und
Mensch
sind
seit
Jahrtausenden
aufs
Engste
miteinander
verbunden.
Fish
and
people
have
been
intimately
linked
with
each
other
for
thousands
of
years.
ParaCrawl v7.1
So
sind
Glaube
und
Hoffnung
aufs
engste
miteinander
verbunden.
Faith
and
hope,
then,
are
closely
related.
ParaCrawl v7.1
Aber
Wien
war
auch
aufs
Engste
verbunden
mit
seiner
hier
lebenden
Geliebten
Milena
Jesenská.
But
Vienna
was
also
inextricably
linked
with
his
lover
Milena
Jesenská,
who
lived
there.
ParaCrawl v7.1
Mit
Borovets
ist
aber
auch
die
Karriere
des
einzigen
fünffachen
Weltcup-Gesamtsiegers
Marc
Girardelli
aufs
Engste
verbunden.
The
sport
career
of
the
only
five-time
winner
of
the
World
Cup
Crystal
Globe
Marc
Girardelli
is
linked
with
Borovets
as
well.
ParaCrawl v7.1
Weder
Metalle
noch
Kunststoffe:
Der
Name
Schott
ist
aufs
engste
verbunden
mit
dem
Material
Glas.
Neither
metal
nor
plastics:
The
name
of
Schott
is
very
closely
associated
with
the
material
of
glass.
ParaCrawl v7.1
Seit
1984
ist
das
Unternehmen
Luceplan
mit
dem
Designer
und
Ingenieur
Alberto
Medo
aufs
Engste
verbunden.
Since
1984
the
company
has
been
tightly
connected
with
the
designer
and
engineer
Alberto
Medo
.
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
die
Flüchtlingsfrage
mit
dem
schnellen
Wiederaufbau
aufs
engste
verbunden
ist,
wiegt
das
bisherige
Versäumnis
bei
der
zögerlichen
Umsetzung
der
Sonderhilfe
schwer.
It
is
precisely
because
the
refugee
issue
is
so
closely
linked
to
rapid
reconstruction
that
our
delay
in
getting
the
emergency
aid
scheme
off
the
ground
is
particularly
unfortunate.
Europarl v8
Die
ganze
europäische
Entwicklung
ist
aufs
engste
verbunden
mit
Neugier,
Kreativität,
Forscherdrang,
und
dem
Streben,
The
whole
development
of
Europe
is
closely
bound
up
with
curiosity,
creativity,
TildeMODEL v2018
Den
noch,
Herr
Präsident,
glaube
ich,
ohne
ein
auf
Unwissen
oder
Vorurteil
gegründetes
vorschnelles
Urteil
abzugeben,
daß
dieses
Parlament
überall
dort,
wo
es
möglich
ist,
auch
bei
Themen
wie
diesem,
prüfen
muß,
ob
wir
Gemeinsamkeiten
in
unserer
Haltung
bei
Problemen
dieser
Größenordnung
finden
können,
die
wir
als
ganz
bescheidenen
Beitrag
zur
Lösung
des
Problems
beitragen
können,
mit
dem
wir
als
europäische
Bürger
und
Bürger
der
Mitgliedstaaten
der
Ge
meinschaft
aufs
engste
verbunden
sind.
Nevertheless,
Mr
President,
without
forming
any
instant
judgment
based
on
ignorance
or
prejudice,
I
believe
this
Parliament
has
an
obligation,
where
it
can,
even
on
issues
like
this
to
see
if
there
is
something
that
we
can
share
together
in
our
attitude
to
a
problem
of
this
magnitude
and
which
we
can
offer
together,
very
modestly,
as
a
contribution
towards
a
solution
of
the
problems
in
which
we
are
all
intimately
involved
as
European
citizens
and
citizens
of
States
who
form
the
Community
as
well.
EUbookshop v2
D
Kulturell,
historisch
und
soziologisch
sind
Spanien
und
Portugal
mit
der
europäischen
Zivilisation
aufs
engste
verbunden
und
haben
diese
seit
dem
Mittelalter
und
der
Renaissance
immer
wieder
bereichert
und
entscheidend
mitgeprägt.
D
Culturally,
historically
and
sociologically,
Spain
and
Portugal
are
amongst
the
finest
flowers
of
European
civilization.
They
are
indissolubly
tied
to
Europe.
EUbookshop v2
Die
Frage,
ob
und
mit
wie
vielen
Kommissaren
welchen
Zuschnitts
ein
Mitgliedsland
in
der
Kommission
vertreten
ist,
kann
nicht
losgelöst
von
der
Neugewichtung
der
Stimmen
im
Rat
diskutiert
werden
und
diese
Frage
ist
wie
in
einem
System
kommunizierender
Röhren
wiederum
aufs
Engste
verbunden
mit
der
Sitzzahl
der
einzelnen
Staaten
im
Europäischen
Parlament.
The
question
of
whether
a
Member
State
is
to
be
represented
by
a
Commissioner,
or
how
many
or
what
kind
of
Commissioners
it
should
have,
cannot
be
discussed
in
the
Council
in
isolation
from
the
question
of
the
new
weighting
of
votes,
and
in
turn
this
issue
is
closely
bound
up
with
the
number
of
seats
allocated
to
individual
Member
States
at
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Prandegg
war
jahrhundertelang
mit
dem
Markt
Zell
(heute
Bad
Zell)
und
dem
Schloss
Zellhof
aufs
Engste
verbunden.
Prandegg
was
for
centuries
intimately
connected
with
the
Zell
Market
(Markt
Zell,
today
Bad
Zell)
and
the
nearby
Zellhof
Palace
(Schloss
Zellhof).
WikiMatrix v1
Innerhalb
des
Kreditsystems
waren
alle
Beteiligten
aufs
engste
wirtschaftlich
miteinander
verbunden,
und
persönlicher
Gewinn
war
Gewinn
für
alle.
With
the
credit
system,
people
were
closely
linked
economically
and
personal
gain
was
gain
for
all.
EUbookshop v2
Sie
liefern
eine
Grundlage
für
Überlegungen
zur
Bewahrung
der
GAP,
aber
auch
im
Hinblick
auf
die
Zukunft
der
ländlichen
Welt,
die
aufs
engste
damit
verbunden
ist.
They
provide
food
for
thought
on
the
future
of
the
common
agricultural
policy
and
the
rural
way
of
life
to
which
it
is
inextricably
linked.
EUbookshop v2
Dieses
Europa,
zu
dem
sich
freien
Staaten
zusammenschließen,
muß
mit
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
der
großen
Gemeinschaft
der
Völker
des
freien
Westens
aufs
engste
verbunden
bleiben.
To
limit
European
construction
solely
to
the
economic
sphere
would
be
to
condemn
it
to
inevitable
disintegration,
like
the
idol
with
feet
of
clay.
EUbookshop v2
Auf
der
anderen
Seite
repräsentiere
ich
damit
Deutschland,
was
aber
quasi
nur
einen
Teil
meiner
Identität
ausmacht,
da
ich
in
Israel
geboren
und
meiner
Heimat
aufs
Engste
verbunden
bin.
On
the
other
hand,
this
way
I'm
representing
Germany,
which
makes
up
only
part
of
my
identity.
I
was
born
in
Israel,
and
I
feel
most
closely
bound
to
my
home
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Zukunft
der
Arbeiterklasse
im
Nahen
Osten
wird
nicht
allein
in
dieser
unbeständigen
Region
entschieden,
sie
ist
aufs
Engste
verbunden
mit
dem
Kampf
für
Arbeiterherrschaft
in
den
imperialistischen
Zentren.
The
future
of
the
working
class
of
the
Near
East
will
not
simply
be
determined
in
that
volatile
region,
but
is
intimately
tied
to
the
struggle
for
workers
rule
in
the
imperialist
centers.
ParaCrawl v7.1
Als
zweiter
wichtiger
Faktor
in
der
Entwicklung
des
Bewußtseins
der
Massen
haben
sich
Elemente
eines
aktiven
Volkswiderstands
herausgebildet,
die
mit
der
Arbeiterbewegung
aufs
engste
verbunden
sind.
A
second
important
factor
in
the
development
of
the
masses'
consciousness
is
the
emergence
of
elements
of
an
active
popular
resistance
that
are
very
closely
related
to
the
workers'
movement.
ParaCrawl v7.1
Von
da
ab
ist
das
Dasein
der
Gemeinde
aufs
engste
mit
Christus
verbunden,
sodass
nun
da,
wo
wir
es
mit
ihr
zu
tun
haben,
ihr
Name
nicht
zu
erscheinen
braucht.
From
this
point
on
the
existence
of
the
congregation
is
bound
up
with
Christ
in
the
closest
possible
way,
so
that
when
we
now
have
to
do
with
it,
its
name
no
longer
needs
to
appear.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Widerspruch
reizte
Spoerri
natürlich,
der
immer
wieder
darauf
hinweist,
dass
Gegensätze
einander
bedingen
und
daher
aufs
engste
miteinander
verbunden
sind.
This
discrepancy
naturally
attracted
Spoerri,
who
continues
to
point
out
that
opposites
are
dependent
on
one
another
and
thus
are
very
closely
connected.
ParaCrawl v7.1
Sechs
Schicksale
in
500
Jahren
und
doch
ein
einziges
Abenteuer,
in
dem
all
unsere
Helden
in
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
aufs
engste
miteinander
verbunden
sind.
Six
destinies
in
500
years,
and
yet
a
single
adventure
in
which
all
of
our
heroes
are
closely
connected
to
one
another
in
the
past,
present
and
future.
ParaCrawl v7.1