Translation of "Aufgebaut mit" in English

Der viereckige Turm wurde 1789 wieder aufgebaut und mit weißem Kalk getüncht.
The square tower was rebuilt in 1789 and painted with white lime.
Wikipedia v1.0

Selena lebte lange in ihrem Gefängnis... das wir mit aufgebaut haben.
Selena's been living in a prison of her own long enough one that we helped build.
OpenSubtitles v2018

Du hast dieses Unternehmen genauso mit aufgebaut wie alle anderen.
Okay? We built this company on your back as much as anyone.
OpenSubtitles v2018

Er hat das alles hier mit aufgebaut.
He helped us build this place.
OpenSubtitles v2018

Ein Team aufgebaut aus Leuten mit Kräften?
A team centered around people with powers?
OpenSubtitles v2018

Hat in der Garage seine eigene Zuckerhütte aufgebaut, mit neuer Ausrüstung.
At first. Built his own sugar shack in his garage, got in new equipment.
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, dass er das alles mit aufgebaut hat!
Do I have to remind you that he helped build this franchise?
OpenSubtitles v2018

Die Galerie wurde wieder aufgebaut und mit dem Tudor-Haus in den Burgmauern verbunden.
The Long Gallery was rebuilt and the Tudor house within the castle walls was linked to it.
WikiMatrix v1

Die Today's Game Ausstellung ist wie ein Baseball- Clubhaus aufgebaut mit 30 Glasvitrinen.
The Today's Game exhibit is built like a baseball clubhouse, with 30 glass-enclosed locker stalls, one for each Major League franchise.
WikiMatrix v1

Das ETI wird nach und nach aufgebaut, mit einer langfristigen Entwicklungsperspektive.
The EIT will be built up gradually with a long-term development perspective.
EUbookshop v2

Die Antennenanordnung ist einfach aufgebaut und vorteilhaft mit anderen Funktionseinheiten kombinierbar.
The antenna arrangement is of simple construction and can advantageously be combined with other functional units.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise sind die Kontaktträger gleich aufgebaut, mit einer gleichen Anzahl von Kontakten.
Advantageously, the contact carriers are identically constructed, with an identical number of contacts.
EuroPat v2

Umgekehrt kann Fu-S zuerst aufgebaut und dann mit Dig umgesetzt werden.
Conversely, Fu-S may first be constructed and then reacted with Dig.
EuroPat v2

Derartige Agenten aufweisende Agentensysteme können hierarchisch aufgebaut sein oder mit verteilter Kontrolle arbeiten.
A system of emotional agents is either structured hierarchically or operated with distributed control.
EuroPat v2

Die Befestigungseinrichtung 52 wird wie folgt aufgebaut und mit Platten gefüllt.
The fixture 52 is built up and filled with plates as follows.
EuroPat v2

Ich habe dieses Schiff mit aufgebaut, und wissen Sie, was?
I Helped Build This Boat, And Guess What?
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine Verbindung mit der Diagnose aufgebaut, nicht mit ihr.
You connected with a diagnosis, not with her.
OpenSubtitles v2018

Der Optical Stretcher ist modular aufgebaut und kann mit jedem Phasenkontrastmikroskop betrieben werden.
The optical stretcher is a module that can be installed on any phase contrast microscope.
ParaCrawl v7.1

Die Benutzeroberflächen sind als Clients aufgebaut, die sich mit einer PosgreSQL-Datenbank verbinden.
The user interface programs are written as clients connecting to a PostgreSQL database.
ParaCrawl v7.1

Die Mobilkrane wurden bereits aufgebaut und mit den erforderlichen Seilspreizen versehen.
Mobile cranes were already in position and equipped with the required lifting slings.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist sehr übersichtlich aufgebaut und nicht mit Buttons und Reglern überfrachtet.
The program is very clearly structured and not overloaded with buttons and controllers.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde wieder aufgebaut, wovon Glocken mit der Jahreszahl 1433 zeugen.
It was rebuilt, of which bells with the year 1433 testify.
ParaCrawl v7.1